read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Дэн помялся - последнее предложение Джэйса было ему не по нутру.
- Помнишь Боба Франкеля? - спросил Джэйс. - Он занимался чем-то
похожим, применял тот же принцип.
- Никак не предполагал, что ты интересовался "Звездными войнами".
- Заткнись! - рявкнул Джэйс. - Какая кому разница, где мы достанем
программу? Попробуй связаться с ним. Может быть, за те триллионы, которые
они тратят на свою белиберду, им удалось создать что-нибудь стоящее.
Роберт Франкель был одним из самых блестящих математиков в лаборатории
доктора Эпплтона. Именно поэтому Джэйс невзлюбил его с самого начала и
постоянно с ним цапался. Взаимная неприязнь, которую эти два высокомерных
гениальных эгоиста испытывали друг к другу, усиливалась завистью. После
того как Боб Франкель вдруг уехал в Вашингтон работать над программой
стратегической оборонной инициативы, Джэйс сказал: "Не думал я, что наш
Бобби не только сукин сын, но и фашист" - и целую неделю после этого
события не находил себе места.
- Да ты в уме? - спросил Дэн. - К тому, чем занимается Франкель, и на
километр не подступиться. Это же совершенно секретные разработки.
- Позвони Бобу, - приказным тоном произнес Джэйс. - Возможно, что
математические исследования не считаются секретными.
- Он не будет со мной говорить о своей работе, - запротестовал Дэн.
Джэйс наклонился над столом и посмотрел в глаза Дэну с такой злостью,
что тому сделалось жутко.
- Слушай, Данно, - заговорил Джэйс, и Дэна передернуло от отвращения.
Запах изо рта Джэйса был просто омерзительным. - Я сказал, чтобы ты
позвонил Бобу. В этом нет ничего зазорного. Выполняй. Пронто, тонто.
Понял?
Дэн встал:
- Слушай, Джэйс. Не строй из себя крутого ковбоя. И перестань повторять
свое "пронто, тонто".
Джэйс отошел от стола и смерил Дэна издевательским взглядом.
- Но ведь ты даже не знаешь, что означают эти слова. Это же испанский,
- произнес он и, повернувшись на каблуках, вышел из кабинета.
Дэн опустился на стул и некоторое время неподвижно сидел, рассматривая
покачивающуюся дверь. Джэйс, как обычно, не закрыл ее. В душе Дэн
сознавал, что Джэйс прав. Разумеется, Бобу Франкелю звонить придется, но
Дэна возмущало то, как Джэйс разговаривал с ним. Его манеры и раньше
вызывали у Дэна раздражение, но он надеялся, что здесь, в Орландо, Джэйс
станет другим. Однако все происходило с точностью до наоборот, с каждым
днем Джэйс становился все грубее. Дэн не любил обращаться за помощью к
кому-либо, со всеми своими проблемами он привык справляться сам. И эту
задачу с бейсболом он уже практически решил, но это не принесло ему ни
радости, ни облегчения. Джэйс придумал для него новую головоломку. "И так
будет всегда..." - обреченно подумал он.
Дэн с трудом заставил себя дотянуться до телефона.
- Роберт Франкель, - уныло произнес Дэн. - Министерство обороны,
Вашингтон, дистрикт Колумбия.
Телефон был запрограммирован на голос Дэна, но все равно, чтобы
добиться от него правильного выполнения команды, приходилось быть очень
осторожным и произносить слова медленно и членораздельно. Беглую речь
машина не понимала. Замигала маленькая желтая лампочка, это означало, что
телефон начал поиск абонента. Втайне Дэн очень надеялся, что он не найдет
Боба, но не прошло и десяти секунд, как вначале раздался длинный гудок,
затем еще два, а затем послышался спокойный, уверенный голос:
- Говорит автоответчик. Это кабинет доктора Роберта Франкеля. В данное
время его нет на месте. Пожалуйста, оставьте свой телефон и, если можно,
скажите, о чем бы вы хотели переговорить с доктором. Роберт Франкель
позвонит вам в самое ближайшее время.
Дэн со счастливой улыбкой выслушал автоответчик.
- Привет, Боб. Это я, Дэн Санторини. Пожалуйста, позвони мне, как
появишься. Мне хотелось бы поговорить с тобой о делении времени.
Дэн нажал на кнопку, и его номер автоматически записался на пленку
автоответчика.
Дэн снова откинулся на спинку стула. Ему почти удалось забыть о дисплее
и светящемся номере доктора Эпплтона. "Интересно, что означают эти чертовы
"пронто" и "тонто"?" - задумался Дэн.
Но вскоре чувство долга все-таки пересилило нежелание, и Дэн опять
потянулся к телефону. Набрав на клавиатуре определенную комбинацию букв и
цифр, Дэн произнес:
- Набрать номер в памяти.
Дэн не умел говорить командным тоном, ему все время хотелось обратиться
иначе, повежливее, но он подумал, что это было бы, во-первых, смешно, а
во-вторых, машина просто не поняла бы его, она знала только повелительное
наклонение.
Оставалась последняя надежда - что доктора Эпплтона не окажется на
месте. Дэн посмотрел на часы и удовлетворенно кивнул: как-никак пятница,
вторая половина дня. Но он ошибся.
- Эпплтон слушает, - проговорил динамик.
Дэн поморщился и взял трубку:
- Приветствую вас, доктор. Это Дэн Санторини.
- О, Дэн. Ну, наконец-то. Рад слышать тебя. Как устроился?
- Да вроде неплохо. Извините, что не смог позвонить вам раньше, был
очень занят.
- Можешь не оправдываться, мне известно, что у вас там работы по горло.
Все нормально?
- Стараемся, чтобы было нормально, - уклончиво ответил Дэн.
- Как Джэйс?
Дэн немного помолчал, потом ответил:
- Джэйс - это Джэйс. Все такой же.
- Понимаю, вопрос глупый, - сказал Эпплтон, и по его голосу Дэн понял,
что доктор улыбается.
Наступило молчание, которое прервал Дэн:
- А что там у вас стряслось?
Послышался тихий вздох Эпплтона.
- Да есть тут одна сложность, - произнес он. - Нештатная ситуация.
Дэн сразу уловил тревогу в голосе Эпплтона и насторожился.
- Можете рассказать, в чем дело? - спросил он.
- Только по защищенной линии, - прозвучал быстрый ответ.
- Даже так? - Брови Дэна полезли вверх. - Настолько серьезно?
- Давай поговорим по линии базы ВВС "Патрик".
- Это та, которая расположена на мысе Канаверал?
- Дэн, ты мог бы туда приехать? - голос Эпплтона звучал тревожно. - Это
очень срочно, Дэн. Постарайся приехать завтра утром.
- Завтра же суббота, - неохотно произнес Дэн.
- Прости, что прибавляю тебе забот, - извиняющимся тоном продолжал
Эпплтон, - но это действительно необходимо. Мне требуется твоя помощь.
Дэн мог бы навскидку назвать с десяток причин, по которым никак не мог
приехать на базу. Прежде всего ему хотелось бы побыть с детьми, он и так
их редко видел. Потом ему хотелось бы подумать и о бейсболе - что ни
говори, а работа есть работа. И Сьюзен очень рассчитывала на него, у нее
что-то не ладилось с компьютером. Но самое главное - Дэну хотелось бы
повозиться с Филипом, в последнее время он видел мальчика только спящим.
- Часов в одиннадцать, - услышал Дэн свой голос как бы со стороны. -
Вас устроит?
- Спасибо, Дэн, - ответил Эпплтон. - Записывай, сейчас я скажу, к кому
тебе нужно будет обратиться.


"15"
Дэн удивленно заморгал. Он никак не мог понять, как он попал сюда, в
свой родной Янгстаун. Та же пыльная улица, те же ряды неприглядных домов.
Даже ребята и девчонки, играющие на тротуаре, те же самые, какими он видел
их в детстве. Они машут ему, что-то кричат. Интересно, а он сам как
выглядит?
"Но ведь этого не может быть, все давно выросли. И я вырос", - убеждал
он себя.
Внезапно Дэн улыбнулся - он все понял. "Это же игра. Имитация, -
обрадовался он. - Но как здорово сделана! И откуда этот чертов Джэйс
знает, где я жил и с кем играл?"
Дэн прошел мимо табачного магазина, где он и его приятели покупали
книжки комиксов. Вот и мистер Штайн, все такой же толстый. Он тоже
приветливо машет Дэну. Улыбается. "Дьявол. Но как я попал в эту игру?" -
спросил себя Дэн и не смог ответить.
Вдруг около одного из уличных фонарей он увидел доктора Эпплтона.
- А вы что здесь делаете? - спросил его Дэн. - И откуда вы тут взялись?
Внезапно фигура доктора растворилась, а на ее месте оказался Джэйс в
черном костюме наемного убийцы.
- Приготовься, Данно, - сказал он.
- Но у меня нет оружия. И это уже другая игра, про ковбоев. Меня там
нет.
- Зато я здесь есть, - прохрипел Джэйс и выхватил сразу оба револьвера.
Дэн увидел вспышки и почувствовал, как в грудь ему ударили пули. Они
сшибли его с ног и принесли боль. Дикую, невыносимую боль.
Дэн скинул с себя намокшее одеяло и вскочил. Он задыхался, ему
казалось, что грудь его разрывается.
- Дэн, что с тобой? - взволнованно спросила его Сьюзен и, дотянувшись
до стоящей на ночном столике лампочки, включила ее. - Господи, да что же с
тобой происходит? - воскликнула она.
Дэна шатало, дыхание его становилось хриплым и прерывистым. Он



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 [ 39 ] 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.