read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- А ты? - спросил он.
- А я была послана, чтобы передать господину Матуру послание от
генерала, который командует операцией по его спасению.
- Ха! - радостно закричал Сато. - И попала ко мне в ловушку!
- Но я выполнила свой долг.
- Ты сказала?
- Я все доложила великому господину Матуру. Теперь я никому не нужна. Я
могу умереть.
- Нет, - сказал Матур. И замолчал. Может быть, я говорила правильно?
Или это злая шутка и за нее Матура расстреляют?
Не хотела бы я быть на его месте.
Сато вытащил было пистолет из-за пояса, потом заткнул его на место.
- Пускай попробуют! - заявил он мне. - Пускай поищут! Меня здесь не
найдут за сто лет!
И он пошел вдоль берега, туда, где голые дикари совершали странные
телодвижения, которые должны были изображать строевую подготовку.
Уже на подходе к ним он начал кричать, требуя тянуть носок и держать
голову выше.
- Что ж вы, Матур? - сказала я. - В капралы захотелось?
- Госпожа, поймите меня правильно! - взмолился нехрабрый директор. - Я
хотел сделать лучше, я хотел, чтобы он не обращал на вас внимания.
- При этом он сладострастно смотрел на мою обнаженную грудь и шевелил
губами, напоминая, что он мой муж.
Я хотела врезать ему в челюсть кулаком, но тут его призвал к себе Сато.
- В строй! - кричал он. - А ну быстро в строй!
Я только отмахнулась от Сато и пошла в другую сторону. Мне надо было
подумать. А для этого лучше всего немного искупаться. В моем положении
было преимущество - не надо раздеваться.
Я ступила в холодное озеро. Дно круто уходило в глубину. Через пять
шагов я была по пояс в воде и, оттолкнувшись от каменного дна, нырнула
вперед.
Я вынырнула посреди озерца. Оттуда, на расстоянии пятидесяти метров, я
видела, как, прекратив строевую подготовку, голые люди подбежали к краю
воды, очевидно, решив, что я утонула. Сато даже ступил в воду, но при виде
моей головы тут же сделал шаг назад и погнал дикарей к стенке продолжать
упражнения.
Над каменным стаканом нависли темные тучи, они двигались медленно, как
готовые к дойке коровы. Стало прохладнее. Вот-вот начнется ливень. А я
знаю, что такое муссон - он обрушивается, как лавина, он на недели
заливает долины Лигона, и здесь, в горах, голым людям будет несладко. Кто
они на самом деле? Откуда пришли? Что за секта такая? Как ни странно, я не
смогла придумать версии лучшей, чем сектантское происхождение голых людей.
Мне стало любопытно, глубокое ли озеро. Я нырнула. Дна я не достигла,
но, к своему удивлению, обнаружила на глубине десяти метров движение воды.
Если это родник, то он очень силен и напорист, раз сносит меня. Но куда
тогда девается вода? И девается ли?
Когда я вынырнула наружу, стало еще темнее. Я обратила внимание на то,
что Сато и Матур с тревогой глядят на небо. Они-то понимают, что означает
начало дождей. А вот дикари, для которых приход муссона должен быть важным
событием, совершенно игнорируют тучи. Они уморились после строевой
подготовки, расселись вдоль берега озера и глядят на меня во все глаза.
Может быть, они плавать не умеют? Или боятся холодной воды?
Я видела, как Сато, пригнувшись, скрылся в подземном ходе, которым мы
пришли сюда из большой пещеры. Вернее, все пришли, а меня притащили.
Я доплыла до берега и вышла из воды. Воздух был парной, напоенный
влагой, будто смоченный скорым дождем.
Матур подошел ко мне, как побитый пес.
- Я прошу прощения, мадам Анита, - прошептал он, оглядываясь на черный
ход, откуда мог выскочить страшный Сато. - Но все что я говорил, я
говорил, чтобы его обмануть. Вы меня понимаете?
- Нет, я вас не понимаю, - сказала я.


* * *

Мне удалось поговорить с голыми людьми после обеда. Если можно назвать
обедом ту пищу, которую распределят лично господин Сато.
Причем делал он это несправедливо, поощряя фаворитов и унижая слабых.
Матуру для поощрения досталась лишняя луковица, а когда дошла очередь до
меня, господин унтер-офицер впал в раздумье. Мое ничтожество,
декларированное Матуром, не казалось ему убедительным.
И все же он дал мне уменьшенную порцию, как переводчикам-телепатам и
аккуратному старику по имени Ут-дирек. Меньше всего дали музыканту,
который принялся ныть, и я подумала, что он не совсем нормален.
Я имела возможность присмотреться к своим товарищам по несчастью. Я уже
была убеждена, что они здесь сидят не по своей воле, а так же, как и я,
стали узниками унтер-офицера. Хотя я не знала еще, как это могло произойти
и зачем они нужны японцу. Людей было семеро. Из них три женщины: одна
неопределенного возраста, статная и, я бы сказала, сексапильная дама по
имени Не-лю и две молодые - скуластая высокогрудая Не-свелю и хрупкая
переводчица Люба.
Сато часто уходил в черный ход пещеры - то ли выбирался наружу,
смотрел, как разворачиваются поиски бесценного господина Матура, то ли
проверял тайники и секретные подземные ходы. Воспользовавшись его
очередным отсутствием, я завязала разговор с голыми людьми. И придумала
неплохой ход: я беседовала с ними по-польски. Ведь переводчикам-телепатам
было все равно, на каком языке я говорю, если я умею думать. А вот Матур
не понимал ни слова, хотя сидел, расставив уши, чтобы потом донести все
японскому господину.
Стоило мне задать По-изу первый вопрос, как вмешался встревоженный
Матур:
- Вы о чем разговариваете?
- Я говорю о погоде, - сказала я. - Мне интересно, сильный ли муссон в
той местности, откуда они родом.
- Можно было бы спросить по-английски, - сделал мне замечание Матур.
- Господин муж, - ответила я, - разрешите мне говорить на моем родном
варварском языке?
- И что они ответили про муссон? - спросил он.
- Это вас волнует?
- Конечно, волнует! - искренне воскликнул Матур. - С минуты на минуту
хлынет ливень и ни один вертолет не поднимется в воздух! Как нас найдут?
- Убежим, - сказала я убежденно.
- Он нас перестреляет!
- Нет, если мы объединимся.
- С ними? - Голос Матура наполнился презрением.
В этот момент возвратился Сато, и нам пришлось прервать плодотворную
беседу.
Но я ее вскоре продолжила, потому что в следующий раз Сато удалился в
пещеру надолго, а По-из по секрету сообщил мне, что господин лег спать.
- Отлично, - сказала я, - а мы можем к нему подобраться и скрутить его?
- Нет, - ответил По-из. - Во-первых, это неэтично, а во-вторых, он
спит, как хищный зверь, и все время слушает.
- Спасибо за информацию, - сказала я. - А может быть, вы теперь
расскажете, как вы сюда попасти?
- Мне надо посоветоваться с остальными, - сказал По-из, и я не мешала
ему советоваться в течение получаса.
- Я сообщил моим друзьям, - произнес наконец По-из, - что в вашем
сердце нет опасности для нас.
- Спасибо за комплимент, - ответила я. - И чтобы не было никаких
недоразумений, давайте я вам сначала расскажу, почему я здесь оказалась и
как вас отыскала.
Они сгрудились вокруг меня. Трижды начинал моросить дождик, но потом
таял в теплом воздухе. Храпел Матур. По-из подтвердил, что я не лгу, и
только после этого они наконец поведали мне о своем спасении от
самоубийства и последующих печальных приключениях. Так я стала первым
человеком на Земле, который вполне достоверно встретился с пришельцами из
космоса и не только встретился, но и беседовал с ними.
Пришельцы с Дома заявили, что после всех лишений, которые выпали на их
долю, жизнь им не дорога. И если я намерена сдать их властям, то завтра же
о их трусливом поведении будет сообщено в Галактическое содружество, их
планета заплатит гигантские штрафы за нарушение международных
договоренностей, а специальные агенты-ликвидаторы прибудут сюда для того,
чтобы испепелить их до последнего человека.
Так что если из двух зол выбирать меньшее, то они предпочтут остаться
со старшим унтер-офицером и тихо сгинуть в этих горах.
Положение было безвыходным.
С одной стороны, я намеревалась выбраться отсюда и надеялась, что с
помощью голых людей я одолею маньяка. С другой - я должна была понять и
разделить чувства несчастных пришельцев. Я совсем не хотела, чтобы таких
милых, интеллигентных и, к несчастью, голых людей уничтожили ликвидаторы
космических служб.
Как странно, рассуждала я, выслушивая стенания инопланетян, что мы
могли с самого начала принять их за дикарей! Лишь шоры, добровольно
надетые на наши очи, заставляли нас допустить, что дикари здесь водятся, а
вот пришельцы не залетают. Наше мнение было предвзятым с самого начала -
нам сказали, что следует увидеть, и мы это увидели.
Слезы лились по щекам Не-лю, когда она рассказывала мне, как ее
изнасиловал этот военный маньяк, другие женщины молчали, но по их глазам я



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 [ 39 ] 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.