read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



темы. В 1837 году опубликовал книгу "Начала политической экономии"), чьи
работы вам наверняка известны. Мис-тер Вейланд полагает, что труд является
источником удовлетворения всех человеческих нужд, труд превы-ше капитала,
капитал возникает как результат труда. Впрочем, я уклонился в сторону. Я с
нетерпением жду возможности прочитать ваши книги. Насколько позво-лит бремя
забот военного времени.
Милл с улыбкой приподнял открытую ладонь.
-- Первым делом война, господин президент. От-ложите их в сторону до
более спокойных времен. Вы обнаружите, что мы с Фрэнсисом Вейландом
сходим-ся во мнениях по очень многим вопросам. Если по-зволите, я вкратце
изложу для вас свои чувства и теории в упрощенной форме. Прежде всего, я
поддерживаю вашу позицию в данной воине, поскольку восприни-маю ее как
борьбу против рабства. Но как англича-нин, я держался в стороне от
конфликта, полагая, что лично к нему не причастен. Теперь же я считаю, что
моя позиция была ошибочной. Я более не могу быть безмолвным зрителем.
Агрессия моей страны против вашей является актом исключительно
без-нравственным, каковому нет прощения.
-- Уверяю вас, никто не станет оспаривать ваше-го мнения.
В дверь быстро постучали, и на пороге появился озабоченный Джон Хей с
телеграммой в руках.
-- Могу ли я поговорить с вами о... по весьма ще-петильному вопросу,
господин президент?
-- Я подожду за дверью, -- сказал Милл, поды-маясь. -- Можем ли мы
продолжить нашу беседу?
-- Конечно.
Подождав, пока дверь закроется, Хей передал те-леграмму Линкольну.
--Не знаю, что все это значит, сэр, но если это правда, то эти вести
гораздо лучше, чем новости из штата Нью-Йорк.
Взяв телеграмму, Линкольн вслух зачитал:
-- "Группа офицеров Конфедерации миновала наши позиции согласно
условиям перемирия в Йорктауне. Ныне под конвоем направляются в Вашинг-тон.
Делегацию возглавляет генерал Роберт Э. Ли".
Президент опустил листок, и Хей понял, что еще ни разу в жизни не видел
на его лице столь безмерно-го изумления. Будучи адвокатом, Линкольн
научил-ся держать свои эмоции при себе. Люди всегда виде-ли на его лице то
выражение, которое он хотел им показать. Всегда -- но не на этот раз.
-- Вы имеете хотя бы самое смутное представле-ние, что к чему? Да нет,
вряд ли. Если выражению ва-шего лица можно доверять, то вы так же озадачены,
как и я. Телеграфируйте тому, кто это послал, и по-просите разъяснений. А
заодно созовите Кабинет для внеочередного заседания. Это... экстраординарно.
А я пока закончу беседу с мистером Миллом. Сту-пайте и позовите меня, когда
кабинет соберется.
Из этой телеграммы ничего не поймешь. Что про-исходит? И что это за
таинственное послание от гене-рала Шермана? Нет ли тут какой-то связи?
Линкольн погрузился в такие глубокие раздумья, что даже не заметил
возвращения Милла, пока тот не привлек его внимания деликатным
покашливанием. Усевшись снова, Милл быстро перешел к делу:
-- Выходя, я думал о словах, сказанных вами. О том, что вам нужны люди,
умеющие сражаться, а не мыслители...
-- Прошу прощения, если мои слова смутили вас, поскольку я вовсе не
намеревался вас оскорбить.
-- Никоим образом, сэр, правду говоря, как раз напротив, но вы все-таки
нуждаетесь в мыслителях, способных проложить курс к благополучному будущему.
Я хочу напомнить вам о другом англичани-не -- фактически говоря, о другом
философе. О То-масе Пейне, писавшем, рассуждавшем и спорившем о причинах
вашей Американской революции. Он знал, что причины, по которым люди вступают
в войны, не менее важны, чем сама борьба. Говорят, что малень-кие люди
продвигают человечество вперед, стоя на плечах великанов. Пейн и ваши
отцы-основатели бы-ли воистину гигантами, и возможно, стоя на их пле-чах,
эта страна сможет провести Вторую Американ-скую революцию, которая построит
новое будущее. Эта война не может длиться вечно, но Америка долж-на
выстоять, выжить и расцвести. И, быть может, вы должны стать той
направляющей дланью, которая обеспечит ее благополучие. Положение, которое
нег-ры занимают в вашем обществе ныне, весьма проти-воречиво. Эту ситуацию
следует переменить. И я знаю, как этого добиться...
Линкольн слушал с таким пристальным внимани-ем, что вздрогнул, когда
секретарь постучал в дверь.
-- Мистер Милл, настоятельная необходимость вынуждает меня провести это
исключительно важное заседание Кабинета незамедлительно. Но вы обяза-тельно
должны вернуться и развить свои идеи. Я всем сердцем согласен с вашими
воззрениями и питаю на-дежду, что, может быть, вы окажете мне неоценимую
помощь в разрешении моих наиболее трудных поли-тических проблем.
Совещание Кабинета министров было весьма кратким.
-- Не располагая дальнейшей информацией, -- сказал Чейз, -- мы не можем
принять никаких реше-ний по этому вопросу.
-- Может, они хотят поговорить об условиях сда-чи? -- с надеждой в
голосе предположил Сьюард.
-- Вряд ли, -- возразил Линкольн. -- У нас со-вершенно нет оснований
полагать, что они хотят кон-ца этой войны. Во всяком случае, в столь
внезапной и нехарактерной для себя манере. Поразмыслив над этим, вы должны
осознать, что в данный момент южа-не находятся в более выгодном положении,
чем ко-гда-либо с начала войны. Вдумайтесь, они могут си-деть сложа руки,
позволив англичанам выиграть эту войну вместо них. А затем нанести удар,
когда ре-шат, что мы ослаблены до предела. Предложение сдачи -- наименее
вероятная причина для подобной встречи. Мы должны выяснить их намерения. Мы
встретимся с ними, и я предлагаю, чтобы наши воен-ные советники тоже
присутствовали на этой встрече, поскольку их посольство состоит только из
армей-ских офицеров, во всяком случае, так меня информи-ровали.
Было решено, что помещение Кабинета мини-стров чересчур мало для
подобной встречи, если на ней будет присутствовать еще и генералитет армии и
военного флота. Так что все собрались в недавно от-ремонтированной Голубой
комнате, где Мэри Лин-кольн подала им чай, чтобы скрасить ожидание. Хей
тихонько подошел к президенту сбоку.
-- Единственное, что нам удалось выяснить, это то, что генерал Ли
настаивал на разговоре с вами лично.
-- Ну, я приклоню к нему слух, это уж опреде-ленно.
Уже сгущались сумерки, когда кавалеристы и экипажи под цокот копыт и
тарахтение колес подъ-ехали к парадному крыльцу Белого дома. Ожидав-шие
военные вытянулись чуть ли не во фрунт, а си-девшие члены Кабинета встали.
Дверь распахнулась, и в комнату широкими шагами вошел генерал Роберт Э. Ли,
главнокомандующий армией Конфедерации -- по-военному осанистый, седобородый
и угрюмый, выше шести футов ростом, почти такой же высокий, как президент.
За ним следовала небольшая группа мрачных офицеров в серых мундирах. Сняв
шляпу, Ли шагнул вперед, оказавшись лицом к лицу с Авра-амом Линкольном.
-- Господин президент, я доставил вам послание от мистера Джефферсона
Дэвиса, президента Кон-федерации.
Теперь Линкольн уже снова владел своим лицом и лишь кивнул, чуточку
поджав губы в знак молча-ливого внимания, когда Ли продолжал. Хоть Лин-кольн
и не признал законности титула Джефферсона Дэвиса, упоминать об этом счел
неуместным.
-- Если позволите, мистер Линкольн, в силу кон-фиденциальной природы
моего послания я бы хотел передать его вам с глазу на глаз.
Среди слушателей прокатился тревожный ропот, и Линкольн поднял руку,
выжидая, когда в комнате снова воцарится молчание.
-- Джентльмены, -- сказал он строго, -- я наме-рен удовлетворить эту
просьбу. Я уверен, что главно-командующий армией Конфедерации -- человек
чес-ти и не причинит мне вреда.
-- Совершенно верно, мистер Линкольн. В знак доброй воли я оставлю свою
шпагу у подчиненных.
Ли тотчас же выполнил свое обещание, сняв шпа-гу с портупеи вместе с
ножнами и передав ее ближай-шему офицеру-южанину.
Присутствующие не знали, как быть, но, когда Лин-кольн повернулся к
двери, расступились, уступая до-рогу высокому президенту и суровому,
подтянутому генералу. Оба медленно вышли из комнаты и под-нялись по широкой
лестнице -- пусть не рука об ру-ку, но хотя бы плечом к плечу. Миновав стол
клерка, глядевшего на них широко распахнутыми глазами, вошли в кабинет
Линкольна. Закрыв дверь, Лин-кольн заговорил:
-- Будьте любезны, присядьте, генерал Ли. Уве-рен, поездка была весьма
утомительной.
-- Спасибо, сэр.
Если поездка и была утомительной, Ли этого ни-чем не выказал. Сняв свою
серую полевую шляпу, он положил ее на край стола, потом присел на краешек
стула, выпрямившись, будто аршин проглотил. Лин-кольн опустился в свое
кресло.
-- Будьте любезны, изложите ваше послание, ге-нерал Ли.
-- Позвольте сперва спросить, сэр, дошли ли до вас вести о недавних
событиях в Билокси, штат Мис-сисипи?
-- Практически никаких.
-- Простите, мистер Линкольн, я не намерен вы-пытывать ваши военные
секреты, но этот вопрос на-ходится в крайне тесной связи с ситуацией в
Билокси. В отношении этого, простите за вопрос, не получали ли вы каких-либо
известий от вашего генерала Шер-мана?
Линкольн задумался. Надо ли выдавать военные дела Севера этому
компетентнейшему из генералов Юга? Конечно, подобный вопрос абсолютно
несуще-ственен по сравнению с присутствием Ли в Белом доме. Настал час для
откровенности.
-- Искаженное и неполное, так что понять мы его не смогли. Вам
что-нибудь об этом известно?
-- Так точно, сэр, потому-то я и здесь. Позвольте ввести вас в курс
дела. Ваша страна была атакована британцами по суше с севера, и в то же



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 [ 39 ] 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.