read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Будь по-твоему, - вздохнув, провозгласила Силзензюзекс. - Спора
ради давай временно считать, что это была не иллюзия. И все же это не
причина для Церкви помещать мир под Эдикт. Целая раса - телепатов это
только теория, но этого недостаточно, чтобы исключить их из
ассоциированного членства в Содружестве.
- Дело не только в этом, - серьезно объяснил Флинкс. - Они... ну,
умнее, чем кажутся.
- Я в этом сомневаюсь, - фыркнула она. - Но даже расу умных телепатов
не сочли бы такой угрозой.
- Намного умнее.
- Я не поверю в это, пока не увижу доказательств, - возразила она. -
Если бы они представляли какую-то серьезную угрозу Содружеству...
- Почему же еще Церковь поместила этот мир под Эдикт?
- Флинкс, у них нет никаких орудий, никакой одежды, никакого
разговорного языка - никакой цивилизации. Они рыскают, урча, в поисках
корней и плодов, живут в пещерах. Если они потенциально такие умные, как
ты утверждаешь, почему они упорно прозябают в нищете?
- Это, - признал Флинкс, - очень хороший вопрос.
- У тебя есть на него очень хороший ответ?
- Нет. Но я убежден, что нашел причину действий Церкви. К чему
приводит помещение расы под Эдикт?
- Никаких контактов с внешними сторонами, бороздящими космос
народами, - процитировала она. - Самые строгие наказания за любое
нарушение Эдикта. Раса вольна развиваться на свой собственный лад.
- Или вольна пребывать в состоянии застоя, - пробурчал Флинкс. -
Содружество и Церковь помогали множеству первобытных народов. Почему же не
уйюррийцам?
- Ты позволяешь себе судить о высшей политике Церкви, - пробормотала
она, снова отодвигаясь от него.
- Не я! - почти крикнул он, шумно стукнув обеими руками по одеялу, и,
быстро жестикулируя, продолжал. - Это Церковный Совет позволяет себе
манипулировать судьбами рас. А если не Церковь, то правительство
Содружества. А если не Содружество, то крупные корпорации и семейные
фирмы. И потом, есть Империя ААннов, которая ставит себя превыше всего. -
Он принялся в гневе расхаживать вдоль постели.
- Господи, меня до смерти тошнит от организаций, думающих, что они
имеют право устанавливать, как следует развиваться другим!
- А что бы ты предложил взамен? - бросила она ему вызов. - Анархию?
Флинкс снова тяжело сел на постели, уткнувшись лицом в ладони. Он
устал и был чересчур молод.
- Откуда мне знать. Я знаю только одно: меня начинает чертовски
тошнить от того, что сходит за разум в этом углу мироздания.
- Не могу поверить, что ты столь невинен, - проговорила она на сей
раз помягче. - Чего ты еще ждешь от всего лишь млекопитающих и насекомых?
Слияние было только началом выхода твоей и моей расы из долгого темного
века. Содружеству и Объединенной Церкви всего несколько веков. Чего ты
ждешь от них так скоро. Нирванны? Утопии? - она покачала головой, жест,
позаимствованный транксами у человечества.
- Не мне и не тебе ставить себя превыше Церкви, помогшей вывести нас
из этих темных времен.
- Церковь, Церковь, вечно твоя всемогущая Церковь! - закричал он. -
Почему ты ее защищаешь? Ты думаешь, она состоит из святых?
- Я никогда не утверждала, что она совершенна, - ответила она на это,
проявляя и сама некоторую горячность. - Сами Советники утверждали бы это
последними. Это одно из ее достоинств. Естественно, она несовершенна, она
никогда не стала бы утверждать обратное.
- Именно это мне однажды и сказал Цзе-Мэллори, - задумчиво произнес
он.
- Что... кто?
- Некто, кого я знал, тоже покинувший Церковь по своим собственным
причинам.
- Цзе-Мэллори, снова эта фамилия, - задумчиво проговорила она. - Он
был тем напарником по стингеру моего дяди, о котором ты упоминал раньше.
Бран Цзе-Мэллори?
- Да.
- На собраниях клана говорили о нем также, как и о Трузензюзексе, -
она встряхнулась, резко возвращаясь к настоящему, бесполезно грустно
думать о том, чего она, вероятно, уже никогда не сможет испытать вновь. -
Ну а теперь, когда ты решил, что вселенная несовершенна и что орудия
разума несколько меньше, чем всеведущи, что ты предлагаешь нам на этот
счет предпринять?
- Поговорить с нашими будущими друзьями, уйюррийцами.
- И что же они сделают? - усмехнулась она. - Забросают камнями
челноки барона, когда тот вернется? Или лучеметы, которые здесь наверняка
запасены в избытке?
- Возможно, - допустил Флинкс. - Но даже если они ничего не смогут
сделать, я думаю, среди них у нас будет куда больше шансов выжить, чем
тут, ожидая, когда Руденуаман надоест держать нас при себе. Когда это
случится, она отделается от нас как от старого платья. - Он дал своему
мозгу прозондировать, не видя больше причин прятаться от Силзензюзекс. -
За дверью стоит только один охранник.
- Откуда ты знаешь... ах да, ты мне сказал, - ответила она сама себе.
- Насколько обширны твои таланты?
- Не имею ни малейшего представления, - честно ответил он ей. -
Иногда я могу воспринять паука в комнате. А другой раз... - он
почувствовал, что лучше сохранить несколько секретов. - Просто положись на
мое слово, что снаружи только один охранник. Полагаю, наша покорность
убедила Руденуаман, что нам не требуется пристальное наблюдение. Как она
выразилась, нам тут некуда бежать.
- Не уверена, что я не согласна с ней, - пробормотала Силзензюзекс,
обратив взгляд к холодным горам за окном. - Хотя должна признать, что если
мы сбежим, она может оставить нас в покое. В горах мы будем представлять
для нее не больше опасности, чем здесь.
- Надеюсь, она так и думает, - признался он. - Барон бы с ней не
согласился. Нам нужно убираться сейчас же. - Соскользнув с постели, он
подошел к двери и тихо постучал. Дверь ушла в стену, и охранник
внимательно посмотрел на них, с расстояния в несколько шагов, заметил
Флинкс.
Это был высокий худощавый человек с усталым выражением лица и
волосами, ставшими слишком рано седыми. Насколько мог судить Флинкс, он не
был ААнном в человеческой личине.
- Вы прервали мое чтение, - кисло уведомил он Флинкса, указывая на
расположенный поблизости лентопросматриватель. Это напомнило Флинксу о
другой ленте, которую он сам хотел прочесть. Несмотря на бушующее в нем
беспокойство, ему придется подождать с просмотром этой ленты до куда более
позднего времени, если он вообще когда-нибудь состоится.
- Что вам надо? - было ясно, что этот человек хорошо осведомлен об их
пока полном сотрудничестве. Флинкс мысленно закричал, вызывая у себя
ощущение страха.
Пип вырвался из-под подушек на постели и пролетел через дверь, прежде
чем охранник успел отложить свой просматриватель. В руке у него появился
лучемет, но вместо того, чтобы стрелять, охранник скрестил обе руки перед
лицом. Флинкс прыгнул через дверной проем и двинул ногой в солнечное
сплетение противнику. Только закрытые веки помешали его глазам выскочить
из орбит.
С громким "бум" часовой ударился о противоположную стену, осел и
привалился, словно тряпичная кукла, к ножке стула. На этот раз
мини-дракончик ответил на зов Флинкса. Он снова напряженно устроился на
плече Флинкса, прожигая взглядом потерявшего сознание охранника.
Силзензюзекс поспешно подошла к нему сзади:
- Почему он не выстрелил сразу же? Фактически... - Она заколебалась,
и Флинкс почувствовал как работает ее ум.
- Совершенно верно. Здесь никто не признал в Пипе опасного зверя.
Единственная, кому я сказал, - это телохранительница Руденуаман. Во всей
этой суматохе она пренебрегла уведомить об этом всех прочих. Мы же здесь в
капкане без надежды на побег, помнишь? Единственными, кто еще знал, были
Чаллис и Махнахми. Он мертв, а она сбежала.
Флинкс сделал жест в сторону охранника:
- Вот почему я отозвал Пипа и вырубил его сам. Все по-прежнему не
ведают полных способностей Пипа. Раньше или позже Линда вспомнит, что надо
рассказать об этом хозяйке. Но к тому времени мы уже должны оказаться на
свободе. Второго шанса Руденуаман нам не даст.
- Что мы будем делать теперь?
- Нас никто не видел, кроме небольшого корпуса вооруженных
сотрудников службы безопасности и нескольких человек на руднике.
Предприятие это приличных размеров. Веди себя так, словно ты знаешь, что
делаешь, и мы сможем выйти отсюда неостановленными.
- Ты сумасшедший, - нервно пробормотала она, когда они вошли в лифт.
- Может, это и большая база, но все равно она замкнутая община. Здесь все
должны друг друга знать.
- Ты сама служила в бюрократической системе, а все еще не понимаешь,
- печально заметил Флинкс. - При подобной сложной операции все очень
сильно склонны придерживаться собственной специальности. Каждый
взаимодействует с людьми в пределах этой специальности. Здесь едва ли
однородное маленькое общество. Если мы не наткнемся на одного из
охранников, встречавших нас на взлетной полосе, мы сможем передвигаться
вполне свободно.
- Пока наш часовой остается без сознания, - напомнила она ему. - А
потом они бросятся искать нас.
- Но, держу пари, не за пределами границ базы. Руденуаман будет



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 [ 39 ] 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.