ее -- и без того бледный -- побледнел еще больше, хозяйка поспешила усадить
его в кресло посреди тесной, заставленной вещами прихожей.
останавливаются у нас для того, чтобы никто не совал нос в их дела, и, вы уж
простите меня, сэр, сказал, что как раз такие красотки и разгуливают по
ночам... Но я-то видела, что она не из таких...
там ни говорил мой муж, а я уже хотела звонить в полицию.
поселялась хотя бы на день), завалены были газетами, журналами, книгами и
прочими свидетельствами ее последних изысканий: аккуратно скопированными
записями газовой компании, счетами за электричество, газетными вырезками.
Эшера прошиб озноб, когда среди прочего он обнаружил две выписки по делу об
убийстве в Лаймхаусе. Имена и адреса прилагались отдельно. Лидия явно
тщательнейшим образом просеяла приходские архивы, дарственные и завещания,
прежде чем составила этот небольшой, но неоспоримый список персон,
пренебрегших обязанностью умереть в должный срок.
подозрение раньше. Несуразности и несовпадения в передаче собственности
прослеживались ясно, как кровавый след на ковре. Дома продавались или
дарились лицам, которые затем не проявляли ни малейших признаков жизни (и
смерти), забывая даже составить завещание. Были отмечены и другие, более
мелкие несообразности. На стене, приколотая к зеленоватым обоям с похожими
на капустные кочаны розами, висела топографическая карта Лондона и
окрестностей, утыканная чертежными булавками с красными, зелеными и голубыми
головками. Списки адресов. Списки имен. На двух из них он нашел Антею
Фаррен, Лотту Харшоу, Эдварда Хаммерсмита. То и дело попадалось имя Лайонела
Гриппена. Рядом были приколоты фотографии Берти Уэстморленда, его братца
достопочтенного Эвелайна -- улыбающегося мамонта в футбольной форме
Глостер-колледжа -- рука об руку с сияющим Деннисом Блейдоном, Томасом Гоби,
Полом Фаррингтоном и дюжиной прочих; а также заплетенный в узел белокурый
женский локон, надо полагать, принадлежавший когда-то самой Лотте.
среди которых он нашел невскрытое письмо, отправленное по его просьбе доном
Симоном из Парижа. Здесь же лежала и телеграмма, отправленная им сегодня, а
под ней -- выписки из лондонской "Стандард" о второй резне в Лаймхаусе.
день провала, овладело Эшером, и еще -- холодный смертельный гнев.
что она могла предпринять такую вылазку одна, и все же...
безумие, связанное с "вампиром Лаймхауса". Она знала одно: Джеймс вполне мог
быть убит в Париже, и, видит бог, она была права. Прекрасно понимая, что
безмозглые газетчики с Флит-стрит по обыкновению хотели гиперболизировать
ситуацию, она твердо знала, что на этот раз они нечаянно попали в точку.
практичностью, свойственными, кстати, многим мягкосердечным альтруистам.
Кроме того, она готова была к самопожертвованию, лишь бы открыть новое поле
медицинских исследований. Эшер не помнил случая, чтобы Лидия нарушила
когда-нибудь данное слово, но ведь он сам внушил ей, что дневные
исследования относительно безопасны!
следу идет человек? Гриппену было достаточно второй раз обратить на нее
внимание в толпе...
принадлежавших: маленький серебряный нож, револьвер, заряженный (он
проверил) пулями с серебряными наконечниками. В спальне обнаружились
химические приборы, микроскоп, солидное количество чеснока и бутыль без
этикетки, которая, впрочем, оказалась не нужна -- достаточно было вынуть
пробку. Экстракт чеснока.
ученым; точно так же выслеживал он и вампиров -- используя научные знания.
Лидия, будучи врачом, пыталась защититься от вампиров с помощью медицины.
пришлось долго привыкать к обыкновению Лидии ложиться в постель с книгой).
Из журналов торчали закладки; все отмеченные статьи касались либо патологии
крови, либо источников легенд о вампирах, либо болезненно повышенных
психических способностей. На полочке он нашел медицинский шприц и коричневый
бархатный футляр с десятью ампулами нитрата серебра.
оглядывая бумажный шторм и карту Лондона, похожую на карту боевых действий.
Это была маленькая смуглая женщина несколькими годами старше самого Эшера.
Взглянув на него, она сказала:
нем остаточная слабость, то он уже этого не чувствовал.
пытался снова связать воедино клочья своей истрепанной души. У него была
девушка в Вене, куда он приезжал раз двенадцать ради сбора информации, и он
бросил ее, фактически предал. Сделать это было далеко не просто, но он решил
начать все сначала -- ожить, воскреснуть...
снова.
Элизы: "Не бойтесь, госпожа. Законы я помню". И пальцы вампира сомкнулись,
как наручник, на запястье Эшера...
прикоснулись к ней хоть пальцем..."
двумя. Первый -- Эрнчестер-Хаус.
ассоциирующийся с тусклыми георгианскими строениями, видавшими лучшие дни.
Судя по записям, дом был приобретен в 1754 году шестым графом Эрнчестерским
и передан в дар доктору Лайонелу Гриппену.
дымке, когда он отпустил кэб. Еще немного -- и оно коснется крыш. "Бездна
времени", -- подумал Эшер. Ему бы очень хотелось знать, не было ли у Лидии
запасного серебряного ножа. Ушла ли она из дому совсем безоружной, да и
уходила ли? Гриппен мог просто ворваться и увести ее с собой.
проступила в его памяти, как кровавое пятно на ковре. -- Об этом ты
подумаешь позже". И с той же решимостью запретил себе размышлять, чем это
"позже" может обернуться для них обоих.
весьма древним строением. Это были высокие здания из коричневого камня,
двери для слуг располагались у них с тыла -- это Эшер отметил, еще
расплачиваясь с возницей.
интимно".
и поискал обязательный вход в конюшни. Когда-то здесь были ворота, теперь от
них остались ржавые столбы, привинченные к кирпичным стенам. В узком проходе
стоял экипаж -- коляска, на каких обычно раскатывают доктора. Отметив все
возможные пути и препятствия на случай стремительного бегства, миновал
коляску, поигрывая отмычкой в кармане. Хотел бы он знать, может ли Гриппен
следить за ним во сне.
неподалеку от Эрнчестер-Хаус. А упорные поиски Лидии выявили еще несколько
домов, принадлежащих вымышленным лицам, а проще говоря -- все той же
супружеской паре. Из рассказов
утомительное занятие, это Эшер знал еще по своим заграничным приключениям.
Может быть, вампиры становятся самоубийственно беспечными, потому что устают
быть похожими на людей?
просто тихо сошел с ума".
Элизабет Белокурая, пившая порченую кровь больных чумой? Непредсказуемый
Райс, которого никто не видел с 1666 года? Или еще более древний вампир, о
котором даже легенды забылись, затаившийся в Лондоне...
дворов. Во многих строениях давно уже не было ни лошадей, ни экипажей; они
были переоборудованы в склады или сдавались внаем за несколько шиллингов.
Строение, примыкавшее к дому номер семнадцать, было особенно ветхим и
грязным, двери висели на полуоторванных петлях, окна были выбиты. Дверь во