read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Футар уставился на Луциллу со странным напряжением.
- А Водящие тоже держат вас в клетках и впроголодь?
- Водящий? - отчетливые вопросительные интонации в его голове.
- Я хочу, чтобы ты убил Великую Чтимую Матре, - в этом для них не бу-
дет ничего удивительного.
- Убить Дама!
- И съесть ее.
- Дама яд, - с унынием.
О-о-о! разве это не интереснейшая информация!
- Она - не яд. Ее мясо такое же как мое.
Футар подошел к ней, насколько позволяла клетка. Левая рука оттянула
нижнюю губу, показывая красный воспаленный шрам, похожий на ожог.
- Видишь яд, - сказало существо, уронив руку.
Интересно, как ей это удалось? От нее не пахнет никаким ядом. Пахнет
человеческой плотью, основанным на адреналине наркотиком, который дает
эти оранжевые глаза, реагируя на ярость... и некоторые другие эмоции,
как открыла Луцилла. Например, чувство абсолютного превосходства.
Насколько далеко простирается понятливость футара?
- Это был горький яд?
Футар скорчил гримасу и плюнул на пол. Действие быстрее и гораздо
сильнее слов.
- Ты ненавидишь Даму?
Оскаленные клыки.
- Ты ее боишься?
Футар улыбнулся.
- Тогда почему ты ее не убьешь?
- Ты не Водящий.
Так для убийства ему требуется приказ Водящего!
В комнату вошла Великая Чтимая Матре и опустилась на кресло.
- Доброе утро, Дама, - так же весело, как до этого Футару, пропела
Луцилла.
- Я не давала тебе позволения так меня называть, - тихим голосом, а в
глазах уже загораются оранжевые огоньки.
- Мы здесь болтали с футаром.
- Я знаю, - огоньки стали ярче. - И если ты мне его избаловала...
- Но Дама...
- Не называй меня так!
Паучья Королева так и вылетела из кресла, в глазах Сбилось оранжевое
пламя.
- Прошу, сядь пожалуйста, - улыбнулась Луцилла. - Так допрос не ве-
дут, - сарказм - опасное оружие. Вчера ты сказала, что хотела бы продол-
жить наше обсуждение Политики.
- Откуда ты знаешь, который час? - опустилась в кресло, но глаза
по-прежнему полыхают.
- У всех Бене Джессерит есть эта способность. Пробыв на ней всего
лишь некоторое время, мы способны чувствовать ритм любой планеты.
- Странный талант.
- Это может делать каждый. Все дело в восприимчивости.
- А я могла бы научиться?
Оранжевый огонь в ее глазах угасал.
- Я сказала каждый. Ты ведь все же человек, не так ли? Вопрос, на ко-
торый пока еще нет полного ответа.
- Почему ты говоришь, что у вас нет правительства?
Хочет сменить тему. Наши способности тревожат ее.
- Я говорила не совсем это. У нас нет формального правительства.
- Нет даже общественного кодекса?
- Нет такого свода законов, который отвечал бы всем потребностям.
Преступление в одном обществе может казаться требованием морали в дру-
гом.
- У людей всегда есть правительство.
Оранжевые пятна почти полностью исчезли из ее глаз. Почему это ее так
интересует?
- У людей есть политика. Я вчера тебе это говорила. Политика - ис-
кусство казаться искренним и совершенно открытым, скрывая при этом как
можно больше.
- Так значит вы, ведьмы, скрываете.
- Я этого не сказала. Когда мы говорим "политика", это предупреждение
нашим Сестрам.
- Я тебе не верю. Человеческие существа всегда создают ту или иную
форму...
- Соглашения?
- Это слово ничем не хуже других!
Почему-то оно приводит ее в ярость.
Луцилла больше ничего не сказала, а потому Великая Чтимая Матре чуть
наклонилась вперед.
- Вы скрываете!
- Разве я не в праве скрывать от тебя то, что может помочь тебе побе-
дить нас?
Вот тебе вкусная наживка!
- Я так и думала! - с явным удовлетворением она откинулась на спинку
кресла.
- Впрочем, почему бы не открыть это? Ты полагаешь, что ниши единолич-
ной власти всегда под рукой и их можно заполнить, но не понимаешь того,
что это означает в случае моей Общины.
- О, скажи мне пожалуйста.
Тяжеловато для сарказма.
- Ты думаешь, что все можно свести к инстинктам, уходящим корнями в
племенные времена и дальше. Вожди и старейшины. Таинственная мать и Со-
вет. А до них Сильнейший (или Сильнейшая), кто заботится о том, чтобы
все были сыты, что бы всех охранял огонь у входа в пещеру.
- В этом есть смысл.
Да, правда?
- О, я согласна. Эволюция форм изложена достаточно ясно.
- Эволюция, ведьма! Одно положенное на другое.
Эволюция. Смотри-ка как она бросается на ключевые слова.
- Это сила, которую можно взять под контроль, повернув ее на себя са-
му.
Контроль! Смотри, какой ты вызвала интерес. Она любит это слово.
- Так вы устанавливаете законы так же, как и все остальные!
- Регуляции, может быть, но разве все не временно?
- Конечно, - сказано с напряженным интересом.
- Но твоим обществом управляют бюрократы, которые знают, что, чтобы
они ни делали, они неспособны внести в это ни грана воображения.
- Это важно?
Неподдельно озадачена. Взгляни, как она хмурится.
- Только для тебя, Чтимая матре.
- Великая Чтимая Матре!
Ага, она еще и обидчива!
- Почему ты не позволяешь звать тебя Дама?
- Мы не близки.
- А футар тебе близок?
- Перестань уходить от темы!
- Хочу зубы чистить, - вмешался футар.
- А ты заткнись!
И впрямь гневается!
Футар опустился на четвереньки, но явно не испугался.
Великая Чтимая матре перевела горящий оранжевым огнем взгляд на Лу-
циллу:
- Что насчет бюрократов?
- У них нет пространства для маневра, поскольку именно вследствие
этого жиреют те, кому они подчиняются. Если не видишь разницы между ре-
гуляцией и законом, силу закона имеет и то, и другое.
- Не вижу никакой разницы.
Она даже не понимает, что она о себе выдала.
- Законы выражают миф о навязанной перемене. Прекрасное новое будущее
наступит, поскольку принят тот или иной закон. Законы навязывают буду-
щее. А регуляции, как верят, придают силу прошлому.
- Верят?
Ей и это слово тоже не нравится.
- В каждом случае действие иллюзорно. Как назначение комитета для
изучения проблемы. Чем больше людей в комитете, тем больше предвзятых
мнений по данной проблеме.
Осторожно! Она действительно над этим задумалась, пытается приложить
к самой себе.
Луцилла попыталась придать своего голосу наибольшую убедительность:
- Ты живешь в приумноженном прошлом и пытаешься понять некое неопоз-
наваемое будущее.
- Мы не верим в предвидение.
Да нет, верит! Наконец-то. Вот почему она держит нас в живых.
- Дама, пожалуйста. В самозаточении в тесном круге законов всегда
есть нечто неуравновешенное.
Будь осторожна! Ей не нравится, что ты зовешь ее Дама.
Великая Чтимая Матре поерзала в своем кресле, скрипнуло дерево.
- Но законы необходимы!
- Необходимы? Это опасно.
- Почему же?
Помягче с ней. Она чувствует, что ей что-то угрожает.
- Правит необходимость, а законы не дают адаптироваться. И неизбежно
обрушивается вся система. Это как банки, владельцы которых думают, что
покупают себе будущее. "Сила в моем времени! Плевать на потомков!".



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 [ 39 ] 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.