read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



взглянул на меня; я лежал на спине лицом к нему. Я попытался
улыбнуться ему, и он засмеялся; затем он наклонился и
похлопал меня по животу. У меня возникло необычное ощущение.
Оно не было болезненным или приятным, или чем-нибудь еще,
что я мог додумать. Это было, скорее, толчком. Дон Хуан
начал медленно вращать меня кругом. Я ничего не чувствовал;
я предположил, что он вращал меня кругом потому, что мой вид
крыльца изменялся в соответствии с круговыми движениями.
Когда дон Хуан оставил меня в положении, которое он хотел,
он отошел.
- Встань! - приказал он мне повелительно. - Встань, как
ты делал это раньше. Не занимайся пустяками вокруг. Ты
знаешь, как вставать. Теперь встань!
Я настойчиво пытался вспомнить действия, которые я
выполнял в таких случаях, но я не мог ясно думать; было так,
как будто мои мысли хотели своего, несмотря на то, как
сильно я ни старался контролировать их. Наконец, мне пришла
мысль, что, если я скажу "встаю", как я делал раньше, я
непременно встану. Я сказал: "встаю", громко и отчетливо, но
ничего не случилось.
Дон Хуан посмотрел на меня с явным неудовольствием и
затем повел меня к двери. Я лежал на левом боку и полностью
видел пространство перед его домом; я был спиной к двери,
поэтому, когда он обошел вокруг меня, я немедленно
предположил, что он ушел в дом.
- Дон Хуан! - позвал я громко, но он не отвечал.
У меня было непреодолимое чувство бессилия и отчаяния.
Я хотел встать. Я говорил: "встать", снова и снова, как
будто это было магическое слово, которое заставило бы меня
сдвинуться. Ничего не случилось. Я расстроился и испытывал
раздражение. Мне хотелось биться головой о дверь и плакать.
Я проводил мучительные моменты, в которые мне хотелось
двигаться или говорить, и я не мог ни того, ни другого. Я
был действительо неподвижен, парализован.
- Дон Хуан, помоги мне! - сумел я, наконец, промычать.
Дон Хуан вернулся и сел передо мной, смеясь. Он сказал,
что я стал истеричным и что все, что я переживал, не имело
значения. Он поднял голову и посмотрел прямо на меня,
сказав, что на меня напал позорный страх. Он велел мне не
беспокоиться.
- Твоя жизнь усложнена, - сказал он. - Избавься от
всего, что заставляет тебя выходить мз себя. Оставайся здесь
и вновь приведи себя в порядок.
Он положил мою голову на землю. Он шагнул через меня, и
все, что я мог ощутить, это шарканье его сандалий, когда он
уходил.
Моим первым побуждением снова было беспокойство, но я
не мог собрать энергию, чтобы привести себя в действие.
Вместо этого я обнаружил себя перешедшим в необыкновенное
состояние ясности; большое чувство легкости окутало меня. Я
знал, какая сложность была в моей жизни. Это был мой
маленький мальчик. Я хотел быть его отцом больше, чем
что-нибудь еще на этой земле. Мне нравилась мысль о
формировании его характера и о том, что я бы брал его в
путешествия и учил бы его "как жить", и все же я ненавидел
мысль о подчинении его моему жизненному пути, но это было
именно то, что я должен был сделать, - подчинить его силой
или тем рядом искусных аргументов и повторений, которые мы
называем пониманием.
- Я должен выкинуть его из головы, - подумал я. - Я не
должен цепляться за него. Я должен освободить его.
Мои мысли вызвали во мне ужасное чувство меланхолии. Я
заплакал. Мои глаза наполнились слезами и вид крыльца
расплылся. Внезапно у меня появилась большая потребность
встать и увидеть дона Хуана, чтобы объяснить ему о моем
маленьком мальчике; и следующей вещью, которую я знал, было
то, что я смотрел на крыльцо стоя. Я повернулся к фасаду
дома и нашел дона Хуана стоящим передо мной. Очевидно, он
стоял здесь позади меня все время.
Хотя я не чувствовал своих ног, я должен был подойти к
нему, потому что я двигался. Дон Хуан подошел ко мне,
улыбаясь и поддержал меня под мышками. Его лицо было очень
близко ко мне.
- Хорошо, хорошо работаешь, - сказал он убеждающе.
В это мгновение я осознал, что что-то чрезвычайное
случилось прямо здесь. Сначала у меня было чувство, что я
только что вспомнил событие, которое случилось годами
раньше. Однажды в прошлом я видел дона Хуана очень близко: я
курил его смесь, и у меня было чувство тогда, что лицо дона
Хуана погрузилось в бак с водой. Оно было огромным и
светящимся и двигалось. Изображение было таким недолгим, что
я не имел времени сохранить его. На этот раз, однако, дон
Хуан держал меня, и у меня было время рассмотреть его. Когда
я встал и повернулся, то я определенно видел дона Хуана;
"дон Хуан, которого я знаю", определенно подошел ко мне и
держал меня. Но, когда я сфокусировал глаза на его лице, я
не увидел дона Хуана так, как я привык его видеть; вместо
этого я увидел большой предмет перед своими глазами. Я знал,
что это было лицом дона Хуана, но, все же, это знание не
руководило моим восприятием; это было, скорее, логическое
заключение с моей стороны, и в конце концов, моя память
подтвердила это мгновением раньше: "дон Хуан, которого я
знаю", держал меня под мышками. Поэтому необычный,
светящийся предмет напротив меня должен был быть лицом дона
Хуана; это было близко к этому, но, однако, это не походило
на то, что я мог бы назвать "настоящим" лицом дона Хуана.
То, на что я смотрел, было круглым предметом, который имел
свое собственное свечение. Каждая часть в нем двигалась. Я
ощущал сдержанное, волнообразное, ритмическое течение; это
было, как будто текучесть заключалась внутри него самого,
никогда не двигаясь за его пределами; и, все же, объект
перед моими глазами медленно тек движением в любом месте его
поверхности. Мне пришла мысль, что это медленно текущая
жизнь. В действительности, это было таким живым, что был
поглощен рассматриванием этого движения. Это было
гипнотизирующим волнением. Оно все больше и больше поглощало
меня до тех пор, пока я не мог больше различать, что за
феномен был перед моими глазами.
Я пережил внезапный толчок; светящийся предмет стал
неясным, как будто что-то волновало его, и затем он потерял
свое свечение и стал плотным и толстым. И затем я увидел
знакомое темное лицо дона Хуана. Он спокойно улыбался. Вид
его "настоящего" лица сохранялся мгновение, а затем лицо
снова приобрело свечение, блеск и переливчатость. Это был не
свет, каким я привык ощущать свет, и даже не свечение;
скорее, это было движение, неправдоподобно быстрое мерцание
чего-то. Светящийся предмет начал подскакивать вверх и вниз
снова, и это разрушало его волнообразную целостность. Его
свечение уменьшалось как бы толчками до тех пор, пока он
снова не стал "плотным" лицом дона Хуана, таким, каким я
видел его в обычной жизни. В этот момент я неопределенно
понял, что дон Хуан тряс меня. Он также говорил мне что-то.
Я не понимал, что он говорит, но так как он продолжал трясти
меня, я, наконец, услышал его.
- Не смотри на меня. Не смотри на меня, - продолжал он
говорить. - Убери свой взгляд. Убери свой взгляд. Переведи
свои глаза.
Тряска моего тела, казалось, заставила меня убрать свой
постоянный пристальный взгляд; очевидно, когда я не
всматривался внимательно в лицо дона Хуана, я не видел
светящегося предмета. Когда я отвел свои глаза от его лица и
видел это уголком моего глаза, так сказать, я мог ощущать
его плотность; то есть я мог ощущать трехмерного человека;
не смотря действительно на него, я мог, фактически, ощущать
все его тело, но когда я фокусировал свой пристальный
взгляд, лицо его становилось сразу светящимся предметом.
- Не смотри на меня вообще, - сказал дон Хуан серьезно.
Я отвел глаза и посмотрел на землю.
- Не фиксируй свой взгляд ни на чем, - повелительно
сказал дон Хуан и шагнул в сторону, чтобы помочь мне идти.
Я не чувствовал своих ног и не мог понять, как я
выполнял движения, однако, с помощью дона Хуана, который
держал меня под мышку, мы прошли весь путь к задней стороне
его дома. Мы остановились у канавы.
- Теперь смотри на воду, - приказал мне дон Хуан.
Я посмотрел на воду, но не мог вглядеться в нее.
Почему-то движние течения отвлекало меня. Дон Хуан
настойчиво убеждал меня в шутливой манере упражнять мое
"вглядывание силы", но я не мог сосредоточиться. Я
пристально посмотрел на лицо дона Хуана еще раз, но свечение



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 [ 39 ] 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.