своем занятии, не обращая внимания на боль в теле. К счастью, Кейл не мог
видеть ее лица, да и был слишком занят собственной болью, чтобы заметить
ее состояние.
транспорта и распрямиться. Несколько мгновений она отдыхала, опираясь на
металлический корпус. Закрыла глаза, старалась дышать ровно, боясь, что
резкое движение усилит боль в груди настолько, что она не сможет
выдержать.
пациента.
сильную боль, но, казалось, перенес процедуры достаточно хорошо. Больше до
прибытия помощи она ничего не может сделать, только подбадривать и
утешать. Если кто-нибудь сможет эту помощь оказать.
ее сильно вздрогнуло. Ужасное зрелище, но и величественное. Теперь ясно
виден огонь. Мелкие очаги почти погасли, но крупные слились и представляли
собой страшную угрозу. Три таких очага приблизились непосредственно к
фрейтеру, и Джелико старался удержать их на удалении.
- необходимое качество капитана звездного корабля, но, по ее мнению, одно
дело смотреть в лицо опасностям, известным и неизвестным, на звездных
путях, даже перед бластерами и лазерами волчьей своры пиратов, и совсем
другое - в одиночку противостоять первобытной свирепости огня.
огню слишком много пищи. Огонь будет расти, пока его никто не остановит.
возглас боли. Ее работа здесь кончена, и теперь она нужнее на палубе
"Салли Сью".
пытается спасти фрейтер. Корабль нагружен нитратом аммония!
побежал.
который совершили они с Ван Райком к берегу. Препятствия на пути почти не
замедлили его бега, даже когда он огибал самые большие груды или
перепрыгивал через них, и он добежал до причала быстрее Джелико.
рукав от дока, действует им почти на пределе дальности? Огонь гораздо
ближе...
сброшенного взрывом в воду. Они были разбросаны, но оставались лежать
вблизи друг от друга. Пламя начинало лизать самые близкие из них.
они представляют. Контейнеры, очевидно, хорошо изолированы, но они
сконструированы для предотвращения случайности, а не долговременного
прямого контакта с открытым огнем. Их содержимое, должно быть, совсем
близко к точке взрыва.
почти в тот же момент, а фрейтер - мгновение спустя. Если даже каким-то
чудом корабль не взорвется, он весь будет охвачен пламенем. И через
несколько минут результат будет тот же.
двигался так быстро, что пламя не смогло притронуться к нему. И бросился к
ближайшему бочонку, схватил его и потащил к концу палубы.
конечно, но все же ужасно горячий. Тело под одеждой словно обожгло.
давали рукам хоть какую-то защиту, но легкая ткань почти не защищала грудь
и руки. Они горели.
погрузился в холодную воду, увидеть столб пара и всплеск. Другие
контейнеры в такой же опасности, они представляют такую же угрозу.
использовать не только руки, но и колени.
брюки предохраняли тело не лучше рубашки, и на этот раз боль в руках была
такой же, как во всем теле. Перчатки должны были предохранить от
повреждений при обычной ручной работе, а не защищать от огня и
раскаленного металла. Он не может ожидать, что они будут защищать его
вечно.
Помощник гадал, выдержит ли он достаточно долго, чтобы избавиться от этого
бочонка, и сердце его упало, когда он подумал о восемнадцати оставшихся.
Их нужно убрать все, или его усилия бессмысленны.
контейнер, да, принесет такие же муки, но остальные дальше от огня, вне
прямого контакта с пламенем. Они не должны быть такими горячими.
помощника суперкарго и пытался дать ему максимально возможную защиту, но
теперь к кораблю подобрался новый очаг пожара, и капитан вынужден был
перенести внимание на него, оставив прежний фронт.
он. Поджарится ли он, как бифштекс, или превратится в живой факел? И в том
и в другом случае он умрет в страшной боли.
кожа покрылась волдырями, ему удалось откатить бочонок от прямого контакта
с огнем. Этот не такой горячий, решил он, перекатывая его к борту. Не так
долго пролежал у огня, как первые два. Надежда ожила в сердце. Если это
справедливо для остальных, если этот эффект усиливается с дальностью, он
может выиграть эту немыслимую гонку. Даже если огонь будет приближаться
беспрепятственно, а он сам обгорит, ему удастся достаточно быстро откатить
относительно прохладные бочонки подальше от опасности. Сами по себе они не
тяжелые, а он привык перемещать грузы. Что произойдет с ним потом, другое
дело, но пока это его не заботило, он отказывался об этом думать.
Ближайшая задача требовала всего внимания.
Вначале он решил, что это иллюзия, результат отравления дымом, продукт его
собственного воображения, подстегнутого ядовитым дымом и усталостью. Но
потом узнал Торсона и прежде чем смог крикнуть ему, передать приказ,
молодой человек осознал опасность и сам двинулся к бочонкам.
не может. Контейнеры нужно убрать.
решительность, но такого испытания он еще не выдерживал. Прикосновение к
горячим контейнерам, постоянный и все усиливающийся ужас огня сами по себе
могут сломить и более опытного, закаленного человека. Джелико не мог
сказать, долго ли он выдержал бы сам.
досягаемости пожарного рукава. Он может только постараться помешать огню
добраться до Дэйна, и даже эти попытки вскоре придется прекратить. Слишком
много огней угрожает самой "Салли Сью"...
перед собой. Полоска огня подобралась по причалу и лизала борт корабля у
его ног.
больших очага слились в один. Джелико почувствовал отчаяние. Все страдания
Торсона, его самопожертвование бесцельны. Он не сможет сдержать огонь со
своей стороны. Продержится еще несколько минут, пять или десять, но
небольшие очаги превратились в огромный пожар, который скоро охватит весь
корабль. Он погибнет, сражаясь, но это слабое утешение для тех, кого он не
сумел спасти. Слишком трудная задача для одного человека...
пожарному рукаву и пустил его в ход.
ближайший участок огня.
Раэль!
трудных ситуаций - доказательством он сам, способный до сих пор бороться с
таким большим пожаром. Теперь их трое, у каждого рукав, и у них есть шанс
- не уверенность, но впервые он подумал, что все же возможно победить
противостоящую им первобытную силу.