он поведет себя в новых обстоятельствах. В данный момент он был
неподвижен, ножки и глаза втянуты и прижаты к трубчатому телу. Значит, на
Жжмерлию тоже нельзя рассчитывать.
профессор-исследователь с Врат Стражника. Специалист по созданиям
Строителей. Неискушенная в руководстве, в боях и даже в уловках.
ее спасли, но шансы на то, что Ханс Ребка или кто-то другой прискачут с
запада и увезут ее на свободу, слишком малы... Дари и трем ее спутникам
придется рассчитывать только на себя.
куполообразный потолок. Единственный выход охранялся двумя зардалу... не
самыми большими и взрослыми, но способными расправиться с ней и ее
компаньонами. У любого из них хватало щупалец, чтобы удерживать четырех
пленников, и еще оставались свободные. Они настороженно следили за каждым
ее движением большими голубыми глазами.
почувствовала первые признаки гнева. Вот и хорошо. Пусть растет и крепнет,
пока она досадует, что не знает, где находится и сколько ей осталось до
смерти или полного поражения. Вспомнился урок Ханса Ребки: "Озверею. Гнев
прогоняет страх. Если ты достаточно разозлен, тебе плевать на смерть".
что... лишь бы изменить правила игры.
пошли со мной и объяснили этим двум чудищам, что Дульсимер умирает.
смолкшего полифема. - Я считал, что он струсил.
некогда учить Ввккталли маленьким хитростям и уловкам.) - Посмотрите на
его окрас, он темный и тусклый. Если он не получит немедленно дозу
жесткого излучения, то умрет. А если он умрет, то это сильно осложнит наши
деловые взаимоотношения с зардалу. Можете объяснить им все это?
о том, где мы находимся... насколько глубоко под землей, какой отсюда
выход и тому подобное.
данными они меня снабжать не будут.
зардалу-сторожам. Он поговорил с ними пару минут, указывая на Дульсимера,
а потом на Дари. В конце концов один из зардалу приподнялся и быстро
выскользнул из комнаты.
могут обеспечить Дульсимера любым излучением. Они не хотят, чтобы
Дульсимер умер, потому что он уже пообещал быть послушным рабом зардалу.
Но до того, как они подпитают его радиацией, им необходимо заручиться
одобрением старшего.
они боятся.
сторожа боятся главного зардалу. Если они оплошают и не справятся со
своими обязанностями, то будут наказаны...
Лэнг, почему вы хотели, чтобы я спросил зардалу о том, какие отсюда есть
выходы? Ведь такие расспросы наверняка вызовут их подозрения.
конструкцией, но ведь там нет опасностей и кровопролития.
сделку с зардалу, предав тем самым людей и другие расы нашего рукава, или
же не вступить в эту сделку, и нас разорвут на куски и скормят детенышам.
Теперь ясно?
помешало возвращение посланца. Второй зардалу подошел, чтобы поднять
Дульсимера. Толчком щупальца он разбудил Жжмерлию, а Дари и Талли приказал
выйти из комнаты. Они спустились по широкой лестнице и зашагали вниз, все
время находясь между двумя зардалу. Несколько минут спустя, пройдя по
запутанным лабиринтам и поворотам и преодолев еще четыре темных туннеля,
они вышли в длинный низкий зал, набитый каким-то оборудованием.
хотите поместить Дульсимера туда, - он показал на массивное сооружение,
стоявшее вплотную к одной из стен.
должно им быть. Толщина защитного экрана говорила о том, что его излучение
смертельно для людей и большинства других обычных организмов. Но к
Дульсимеру привычные мерки не подходили. Какой уровень радиации выведет
его из комы или, вернее, взбодрит? Ей хотелось бы, чтобы облучение
пробудило в нем уверенность в себе и отвагу, с которой он вел "Эребус" в
глубины Свертки Торвила. А затем с его энергичной помощью они четверо,
возможно, сумеют справиться с зардалу... конечно, не с двумя, а с одним,
но это потребует некоторых тщательно подготовленных шагов. Нужная доза
была первым шагом, но здесь приходилось полагаться на сметку и интуицию.
протиснуться человеку или полифему. Дари приоткрыла ее. Когда зардалу не
возразили и не отступили, она распахнула ее пошире.
конце которой находилась закрытая дверь. За ней находилось помещение для
дезактивации защитного снаряжения.
места. Дари закрыла за полифемом дверь и почувствовала угрызения совести.
Как она понимала, механизм дверей в целях безопасности позволял внешней
двери открываться только при закрытой внутренней. Но внутренняя дверь
открывалась снаружи. Это означало, что, пока Дари не закроет внутреннюю
дверь, Дульсимер не сможет оттуда выйти при всем желании.
двери. Теперь Дульсимер облучался, независимо от уровня излучения
реактора. А так как устройства его Дари не знала, то и не имела понятия,
насколько велика полученная доза.
недобор. Зардалу просто стояли и смотрели. Они должны считать, что она
делает все, как положено.
момент. Рядом с ним стоял Жжмерлия, бодрый, как ни в чем не бывало.
стоит выслушать его рассуждения.
которая только яростно обожгла их обоих взглядом. - Почему вы хотели,
чтобы я спросил зардалу о выходе отсюда?
остаться навсегда? Так и случится, если мы будем сидеть сложа руки.
горячую руку.
ответ на мой вопрос. Ваша просьба меня все равно озадачивает, потому что
мы знаем, куда нас отвели, когда захватили. У меня в памяти записана вся
эта информация. А значит, нам уже известно, как выбраться на поверхность
без посторонней помощи.
рассуждениями не охладила свой пыл.
которой пришли сюда, и, наверное, сможете вернуться по ней назад. Но
первая часть пути лежит под водой, а море вокруг кишит зардалу. Даже если
мы доберемся до этого последнего отрезка пути, в воде нас тут же поймают.
Нас даже близко не подпустят к суше.
под водой неосуществимо, и никогда не предложил бы этого.
мгновенно, как и возникла, надежда разозлила Дари еще больше. - Пробить
туннель в скале? Прогрызть себе дорогу наверх?
первого ряда воздушных насосов. А затем, следуя по воздуховодам за потоком
воздуха, мы выйдем на поверхность.