read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



отвратительной, зловредной растительностью, и под ее гибельной сенью
несчастные скитальцы, которых удалось заманить сюда, чахнут, гибнут и
складывают в землю свои кости. Воды постылой Миссисипи образуют здесь
воронки и водовороты, и она поворачивает на юг, оставляя позади это склизкое
чудище, на которое противно смотреть, этот очаг недугов, безобразную
гробницу, могилу, не озаренную даже слабым проблеском надежды, - место, не
скрашенное ни единым приятным свойством земли, воздуха или воды, -
злосчастный Каир *.
Но какими словами описать Миссисипи, великую мать рек, у которой (слава
богу!) нет детей, похожих на нее. Огромная канава, кое-где в две-три мили
шириной, по которой со скоростью шести миль в час течет жидкая грязь; ее
сильное и бурное течение повсюду стесняют и задерживают громадные стволы и
целые деревья; они то сбиваются вместе, образуя большие плоты, в расщелинах
которых вскипает ленивая болотная пена и остается потом качаться на волнах;
то катятся мимо, словно гигантские тела, выставляя из воды сплетение корней,
похожее на спутанные волосы; то скользят поодиночке, как исполинские пиявки;
то крутятся и крутятся в воронке небольшого водоворота, как раненые змеи.
Низкие берега, карликовые деревья, кишащие лягушками болота, разбросанные
там и сям жалкие хижины; их обитатели - бледные, с ввалившимися щеками;
нестерпимый зной; москиты, проникающие в каждую щелку и трещину на корабле;
и на всем грязь и плесень, ничего отрадного вокруг, кроме безобидных зарниц,
которые каждую ночь полыхают на темном горизонте.
Два дня кряду мы пробивались вверх по бурлящему потоку, то и дело
наталкиваясь на плавучие бревна или останавливаясь, чтобы избежать более
опасных препятствий - коряг или топляков, то есть целых затонувших деревьев,
корни которых лежат глубоко под водой. В очень темные ночи вахтенный на баке
определяет по плеску воды приближение серьезной преграды и звонит в висящий
рядом колокол, давая знак остановить машину; по ночам этому колоколу всегда
хватает работы, а за звоном обычно следует толчок такой силы, что нелегко
бывает удержаться на койке.
Зато закат здесь был поистине великолепен: он до самого зенита окрасил
в багрец и золото небосвод. Солнце садилось за высоким берегом, и каждая
былинка на этом огненном фоне вырисовывалась четко, точно прожилки в листе;
а потом оно медленно опустилось за горизонт, красно-золотые полосы на воде
потускнели и поблекли, словно и они опускались на дно; и когда все
пламенеющие краски уходящего дня мало-помалу померкли, уступив место ночной
темноте, - все вокруг стало в тысячу раз унылей и бесприютней, а вместе с
закатом угасли и те чувства, которые он пробуждал.
Пока мы плыли по реке, мы пили ее грязную воду. Эта вода густа, как
каша, но местные жители считают ее полезной для здоровья. Я видел подобную
воду только в фильтрах водоочистительной станции, и больше нигде.
На четвертый вечер после отплытия из Луисвиля мы прибыли в Сент-Луис, и
здесь я был свидетелем окончания одной истории, пустяшной, но очень милой и
занимавшей меня на протяжении всего путешествия.
Среди пассажиров у нас на судне была маленькая мама с маленьким
ребенком; и мама и младенец были веселые, миловидные, с ясными глазками, -
на них приятно было смотреть. Маленькая мама возвращалась из Нью-Йорка, где
долго прогостила у своей больной матери, а из Сент-Луиса она уехала в
состоянии, о котором мечтает каждая женщина, искренне любящая своего
повелителя. Ребенок родился в доме бабушки, и молодая мать целый год не
видела мужа (к которому теперь возвращалась), расставшись с ним спустя месяц
или два после свадьбы.
И уж, конечно, на свете не бывало маленькой женщины, исполненной
больших надежд, нежности, любви и тревоги, чем эта маленькая женщина: целый
день она размышляла - придет ли он на пристань, и получил ли он ее письмо, и
узнает ли он малютку при встрече, если она отправит его на берег с
кем-нибудь другим, - чего, сказать по правде, было трудно ожидать, принимая
во внимание, что он еще никогда не видел своего ребенка; но молодой матери
это казалось вполне возможным. Она была таким бесхитростным маленьким
созданием, и так вся светилась и сияла радостью, и так простодушно
выкладывала то, что было у нее на сердце, что остальные пассажирки
прониклись живейшим интересом к делу; капитан же (он узнал обо всем от своей
жены) оказался удивительным хитрецом, могу вас уверить: всякий раз, как мы
встречались за столом, он, как будто по забывчивости, осведомлялся, будет ли
кто-нибудь встречать ее в Сент-Луисе, и думает ли она сойти на берег в тот
же вечер, как мы туда прибудем (он-то лично полагал, что она предпочтет
переночевать на судне), и отпускал немало других шуточек в том же роде. Была
тут одна маленькая, сухонькая старушка с лицом, как печеное яблоко, которая
не преминула усомниться вслух в верности мужей за время слишком длительной
разлуки; и была тут еще одна дама (с маленькой собачкой), достаточно старая,
чтобы морализировать насчет непрочности человеческих привязанностей, и,
однако, не такая старая, чтобы не понянчить иногда малютку или не посмеяться
с остальными, когда маленькая мама называла его именем отца и от полноты
душевной задавала младенцу всевозможные фантастические вопросы, касавшиеся
папаши.
Когда до места нашего назначения осталось не более двадцати миль,
малютку пришлось уложить в постель, что оказалось просто ударом для
маленькой мамы. Но она это перенесла все с тем же добродушием: повязала
платочком голову и вышла с остальными на палубу. А там, каким она стала
оракулом, как перечисляла места, мимо которых нам предстояло проезжать, и
как подшучивали над нею замужние дамы! И как охотно к ним присоединялись
незамужние! И какими взрывами смеха встречала каждую шутку маленькая мама
(которая так же быстро могла бы расплакаться)!
Наконец вот они - огни Сент-Луиса, а там вон пристань, а тут и сходни,
- и маленькая мама, закрыв лицо руками и смеясь пуще прежнего (или делая
вид, что смеется), бросилась к себе в каюту и там заперлась. Не сомневаюсь,
хоть я и не мог видеть этого, что в очаровательной непоследовательности
своего волнения она заткнула уши, чтобы не слышать, как он спрашивает о ней.
Потом на борт хлынула большая толпа, хотя корабль даже не успел стать
на якорь, а все еще блуждал среди других судов, выбирая место для стоянки; и
все искали глазами мужа, и никто не мог найти его, как вдруг среди нас -
одному богу известно, как она здесь очутилась, мы увидели маленькую маму,
которая обеими руками крепко обняла за шею славного, симпатичного молодого
крепыша; и вот мгновение спустя она уже чуть не хлопает в ладоши от радости,
вталкивая мужа через маленькую дверцу в свою маленькую каюту, чтобы он
посмотрел на спящего младенца.
Мы направились в большой отель под названием "Дом Плантатора", -
строение, похожее на английскую больницу, с длинными коридорами и голыми
стенами, в которых над дверями, ведущими в номера, сделаны отверстия для
свободной циркуляции воздуха. В нем было великое множество постояльцев, и
когда мы подъехали, такое множество огней сверкало и сияло в окнах, освещая
улицу внизу, словно здесь устроили иллюминацию по поводу какого-то
праздника. Это прекрасное заведение, и его хозяева самым щедрым образом
заботятся об удобствах своих гостей. Однажды, когда мы с женой обедали
вдвоем в нашей комнате, я насчитал на столе сразу четырнадцать блюд.
В старой французской части города улицы узкие и кривые, у некоторых
домов причудливый и живописный вид: они построены из дерева, перед окнами -
шаткие галереи, на которые поднимаются с улицы по лестнице, или, точнее,
стремянке. Есть в этом квартале забавные маленькие цирюльни, и кабачки, и
масса нелепых старых построек с подслеповатыми оконцами, какие встречаются
во Фландрии. В некоторых из этих странных обиталищ с мансардами и слуховыми
окошками сохранилось нечто от французской манеры пожимать плечами, и
кажется, что, скособочась от старости, они еще и голову склонили набок,
будто выражая крайнее удивление по поводу американских новшеств.
Вряд ли надо говорить, что эти новшества представлены доками, складами
и только что отстроенными зданиями, высящимися со всех сторон, а также
большим количеством обширных планов, которые пока что находятся "в процессе
осуществления". Дело все же продвигается, и некоторые очень хорошие дома,
широкие улицы и облицованные мрамором магазины уже почти закончены; так что
через несколько лет город несомненно станет куда лучше, хотя изяществом и
красотой вряд ли сможет когда-либо соперничать с Цинциннати.
Здесь преобладает римско-католическая вера, завезенная первыми
французскими поселенцами. Из общественных учреждений следует упомянуть
иезуитский колледж, женский монастырь Святого сердца и большую церковь при
колледже, которую как раз строили, когда я был в городе: ее предполагалось
освятить второго декабря следующего года. Зодчий этого здания - один ил
отцов-иезуитов, преподающих в колледже, и работы ведутся единственно под его
руководством. Орган они выписали из Бельгии.
Помимо этих заведений имеется еще римско-католический кафедральный
собор св. Франциска Ксаверия, а также больница, построенная щедротами
покойного горожанина из числа прихожан этого собора. Собор посылает к
индейским племенам миссионеров из своего капитула.
Унитарная церковь в этой глуши, как, впрочем, и во многих других местах
Америки, представлена джентльменом высоких достоинств. У бедняков есть
немало оснований благословлять эту церковь и поминать ее добром: она
поддерживает их, способствует делу разумного просвещения не из каких-либо
сектантских или эгоистических интересов. Она либеральна в своих действиях,
снисходительна и доброжелательна.
В городе - три бесплатные школы, которые уже отстроены и работают
вовсю. Четвертая еще строится, но скоро и она будет открыта.
Ни один человек никогда не признается вам, что местность, где он живет,
нездоровая (если только он не собирается уезжать оттуда), а потому обитатели
Сент-Луиса станут оспаривать мои слова, если я подвергну сомнению
безусловную благотворность их климата и выскажусь в том смысле, что летом и
осенью он должен, по-моему, способствовать лихорадкам. Добавлю лишь, что тут
очень жарко, что город лежит между большими реками и что вокруг него тянутся
обширные неосушенные болота, и предоставлю читателю самому составить мнение
о нем.
У меня явилось сильное желание, прежде чем вернуться из самого дальнего
пункта моего путешествия, посмотреть прерию; и поскольку некоторые



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 [ 39 ] 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.