бил?
возрастающим ужасом.
было понимание - да, понимание. Того рода. решил Бобби, которое пришло к
нему, когда мистер Маккуон старался его обжулить.
погнались за ней и заставили вернуться.
помнил где, но видел!
- Она отбивается, но вырваться не может! Она отбивается, но не может
вырваться!
чуть не упала - ее туфля зацепилась за ножку дивана. Она устояла, но трубка
скатилась на пол возле кроссовки на вытянутой ноге Бобби. Из нее доносилось
сердитое жужжание.
водящий закричал: "Замри!" Первой сделала движение Кэрол, отдернув руку от
Лиз Гарфилд и отступив. Слипшиеся пряди волос падали ей на глаза. Тед
подошел к ней и хотел положить руку ей на плечо.
вспыхнуло в ней при виде девочки на коленях у Теда Бротигена, теперь
поугасло, во всяком случае, пока. Вид у нее был совсем измученный.
посмотрела на Бобби, отвела глаза. Кэрол рассказала маме Бобби о том, как
большие ребята схватили ее в парке и как сначала все было вроде как одна из
их шуток. А потом Гарри начал бить ее по-настоящему, а другие двое держали.
Щелчок у нее в плече напугал их, и они убежали. Она рассказала Лиз, как
Бобби нашел ее через пять минут - а может, через десять: боль была такая
сильная, что она не знает, сколько минут прошло, - и принес ее сюда. И как
Тед вправил ей плечо, но сначала дал ей пояс Бобби ловить боль. Она
нагнулась, подобрала пояс с пола и показала Лиз проколы, оставленные се
зубами. Показала с гордостью и смущением.
разрезал ее, чтобы осмотреть плечо, и вправить его, и не сделать ей больно
лишний раз. Так я же принес ему ножницы сам! Почему ты такая глупая, мам,
почему не понимаешь...
сторона ее ладони впечаталась в его лицо сбоку - указательный палец даже
ткнул его в глаз, и голову ему пронзила острая боль. Его слезы разом
высохли, словно в качавшем их насосе произошло короткое замыкание.
страхом смотрела на крючконосую ведьму, которая вернулась на такси в одежде
миссис Гарфилд. Миссис Гарфилд, которая убегала и дралась, когда уже не
могла больше бежать. И в конце концов они сделали с ней то, что хотели.
я открою тебе один секрет, детка, - он точно такой же, как его папочка и все
они остальные. Пойдем в ванную. Я тебя умою и подберу, что тебе надеть.
Черт, ну и вид!
голая спина выглядела узенькой и беззащитной. И белой. Такой белой по
контрасту с загорелыми руками!
далеко. Она кричит.
закрыла за собой дверь. Лиз секунд пять смотрела на дверь, словно выжидая,
не выскочит ли из нее Кэрол, а потом обернулась к Теду. - Кто кричит?
любой момент.
улыбку. Неужели ей еще осталось из чего выйти? Из-за подбитых глаз,
сломанного носа и разбитой губы эта улыбка сделала ее лицо совсем жутким -
лицо не его матери, а какой-то чокнутой.
вправляли ей плечо? Подержаться, конечно особо не за что, но, спорю, вы
ничего не пропустили, верно? Удобного случая не упустите, так?
Давайте-давайте, признавайтесь мамочке!
- всю правду, но это ничего не изменило.
потом с яростью.
говорила Кэрол? Ты что...
Теда. - Полиция, по-моему, очень тобой заинтересуется. Дон позвонил в
Хартфорд в пятницу, прежде чем.., ну, прежде. Я его попросила. У него там
друзья. Ты никогда не занимался бухгалтерией в штате Коннектикут, не служил
в управлении контролера, ни где еще. В тюрьме сидел, верно?
успокоился, хотя по его щеке все еще сползала кровь. Он достал сигареты из
кармана рубашки, посмотрел на них и снова положил в карман. - Но не в такой,
о какой вы думаете.
разряду?
по виску. На подушечке пальца отпечаталась кровь. - И есть другие, как я. И
есть люди, чья работа - ловить нас, удерживать и использовать для.., ну,
использовать нас, ограничимся этим. Я и еще двое спаслись. Один был пойман,
один убит. Только я остаюсь на свободе. То есть если... - он посмотрел по
сторонам, - это можно назвать свободой.
звоню в полицию, и пусть они решают, отправить тебя в тюрьму, откуда ты
смылся. Или в сумасшедший дом. - Она нагнулась за телефонной трубкой.
маму, которая уже поставила телефонный аппарат как следует, потом на Теда.
только кусаться.
выйдет, сукин ты сын" - и сняла трубку с рычага.
телефон, осталась довольна и начала набирать номер.
Наверняка это будет интересно. И что ты натворил. Это может быть даже еще
интереснее.
натворили вы, - сказал Тед.
взгляд - Бобби увидел его впервые.
женщине, которая достаточно нагляделась на своего начальника, чтобы быть
осмотрительнее, которая достаточно часто слышала его разговоры с приятелями,
чтобы быть осмотрительнее, чтобы знать, что их "семинары" практически
исчерпываются пьянками и сексуальным разгулом. Да плюс немножко марихуаны. О
глупой женщине, которая позволила своей алчности взять верх над здравым
смыслом...
растить сына! - Она поглядела на Бобби так, словно в первый раз за
порядочный срок вспомнила про сына, которого должна была растить.
сколько вашим соседям? Если явится полиция и заберет меня, она узнает все,
что знаю я, обещаю вам. - Он помолчал. Зрачки его не расширились, но глаза
как будто стали больше. - Я знаю ВСЕ. Поверьте мне на слово, если не хотите
убедиться на деле.
много вреда - и вы сами, а не только другие. Позвольте мне уехать, больше я
ни о чем не прошу. Я все равно собрался уехать. Так не мешайте мне. Я ведь