Реакция была мгновенная. Убили Сэцуко. Вечером застрелили Такахаси. Я
просил посмотреть информацию по Удзаве и Такахаси. Один из двух погиб,
второй жив. Неужели все-таки стрелял Удзава?
назначить его на место Вадати. Не может этого быть.
банке два управления, обеспечивающих безопасность. Управление
информационной безопасности Мицуо Мори и управление охраны Инэдзиро
Удзавы. Верно?
работает Удзава, Каким образом убийцы могли войти в ваш охраняемый
гараж? Мне выписывали пропуск минут двадцать. Или они вошли без
пропуска? Кто отвечает за охрану?
не мог стрелять в Такахаси. Это абсолютно невозможно.
пользоваться своим кодом. И если разрешал, то информировал ли его
Акахито.
она стала говорить с ним по-японски. Дронго терпеливо ждал. Закончив
разговор, она быстро сказала:
господину Сато в аэропорт и получил согласие.
об этом знает? Кто?
она вздрогнула. Поблагодарив его, она отключила телефон. И почему-то
молчала.
Фудзиока, который проверял в Осаке филиал нашего банка. Они возвращались
вместе, и Фудзиока находился рядом с господином Сато как раз в тот
момент, когда позвонил телефон.
Сато и Фудзиока летели вместе из Осаки в Токио. Это конкретный факт.
Бедный Акахито ни в чем не виноват. Формально он все сделал согласно
вашим правилам.
- Сначала ты думал, что это Удзава, а сейчас подозреваешь Фудзиоку или
Сато. Так мы ничего не узнаем. Нужно найти человека, который стрелял. И
тогда мы все поймем.
левой стороны от меня, спиной к окнам, сидели два человека. Такахаси на
первом стуле и Удзава на пятом. Напротив меня сидел сам президент
Симура, во главе стола. С правой стороны, спиной к двери, сидели вы
пятеро. Первым Фудзиоки, вторым Морияма, третьей Аяко Намэкава,
четвертым Кавамура Сато, и пятой сидела ты. Удзава не мог стрелять, в
этом я абсолютно убежден. В Симуру и Такахаси стреляли спереди. Удзава
не мог обежать стол и выстрелить, а потом снова вернуться на свое место.
Тогда остаетесь вы пятеро. Вот моя загадка, Фумико.
комнате были убиты руководители вашего банка. Комната охранялась, и
никто не мог из нее выйти. Кроме того, мы нашли оружие на полу, значит,
убийца был в розовом зале, он был вместе с нами. Кто этот человек? В
дешевом детективе таким убийцей должна была оказаться ты.
вообще в жизни ни в кого не стреляла. Кажется, для полноты ощущений мне
не хватает только этого. И потом, почему ты включаешь в число
подозреваемых Аяко Намэкаву? Она тоже не могла стрелять. Я думаю,
стрелял или Кавамура Сато, или Хидэо Морияма, хотя это тоже невозможно.
лекарства, хотя старается это скрыть. Я думаю, поэтому Симура решил
предложить должность первого вице-президента Морияме, а не Фудзиоке.
становятся особо чувствительными. Любое напоминание о его физической
немощи могло быть ему неприятно. Возможно, он знал, что собирается
сделать Симура, и поэтому решил таким необычным способом доказать, в
какой он хорошей физической форме.
и ловко выстрелить.
Намэкавы, то я бы ее не исключал. Ее первый муж рассказал, как он
приобщил ее к охоте. Она прекрасный стрелок, Фумико, ты об этом не
знала?
быть.
феминистка, готовая отстаивать свои права даже с помощью оружия. Она
узнала, что ее не хотят выдвинуть, и решила отомстить.
преступления невозможны, даже если Аяко всю жизнь провела в Америке. Сна
все равно японская женщина, а в нашей стране не принято стрелять в
президента банка, если он не хочет назначить вас на более высокую
должность.
более отпадают, так как оба получили новые назначения. Вернее, им
пообещали назначить их на новые должности. У меня больше нет
подозреваемых, Фумико. И я понимаю, что все мои рассуждения ничего не
стоят. В стране, где существует подобная чайная традиция, где
культивируется вежливость с самого детства, где самое главное -
самурайский дух "бусидо", неожиданно происходит такая трагедия.
сотрудников вашего банка неожиданно сошел с ума и начал стрелять в
собственных руководителей.
стрелял?
на телефон. Он прозвенел во второй раз.
подняла трубку. Дронго следил за выражением ее лица. Она нахмурилась,
услышав голос говорившего. Потом, ни слова не говоря, закрыла трубку
рукой и обратилась к Дронго.
тебе, что погиб Тамакити. Он знает, что ты не виноват. И знает, что в
тебя стреляли в банке. Спрашивает, когда ты можешь вернуться в Токио.
выслушав Цубои. - Он просит тебя срочно вернуться. Но ты не должен туда
ехать.
не в полицейском управлении. Там могут быть информаторы бандитов. Если
они смогли попасть в банк, то в полицейское управление они тем более
могут попасть.
отелем "Гиндза-Токю". Там есть полицейская будка. Это рядом с театром
Кабуки. Я знаю, где это находится. Он спрашивает, когда мы там будем.
это дело. Ты останешься здесь.
трубку.
телефона. Затем, переговорив с кем-то по-японски, удовлетворенно
кивнула, положила трубку и взглянула на таймер часов, установленный на
телефоне.
что мы обязательно приедем.
- Насколько я знаю, ты еще не успел выучить японский, а он не знает
английского.