read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Вдруг новая мысль поразила его, он поднял свой окровавленный топор и
поцеловал его.
-- Прощай, Инкози-каас! -- кричал он. -- Нет, нет, мы уйдем вместе, мы
не можем расстаться. Мы слишком долго жили вместе. Ничья другая рука не
возьмет тебя! Еще один удар, только один! Хороший, сильный удар!
Зулус выпрямился во весь рост и с диким криком начал крутить топор
вокруг своей головы. Потом вдруг с ужасающей силой он ударил им по
священному камню. Сила нечеловеческого удара была так велика, что полетели
искры, мраморный камень с треском раскололся на куски, и на пол упали
обломки топора и его роговой рукоятки. Священный камень рассыпался в куски,
и около него, сжимая в руке кусок топора, упал старый Умслопогас и умер.
Это была смерть героя!
Ропот удивления и восхищения послышался в толпе людей, которые были
свидетелями необычайного зрелища.
-- Пророчество исполнилось! -- крикнул кто-то. -- Он расколол священный
камень!
-- Да, -- сказала Нилепта, с присущим ей самообладанием, -- да, мой
народ, он расколол священный камень, и пророчество исполнилось, так как
чужеземный король правит Цу-венди. Инкубу, мой супруг, разбил войско Зорайи,
и я не боюсь ее больше. Корона принадлежит тому, кто спас ее! Этот человек,
-- добавила она, повернувшись и положив руку на мое плечо, -- приехал сюда,
несмотря на то, что тяжело ранен, вместе со старым зулусом, который лежит
там; они приехали за сотню миль, чтобы спасти меня от руки заговорщиков. За
эти геройские поступки, за эти великие деяния, беспримерные в истории нашего
народа, говорю вам, что имя Макумацан, имя усопшего Умслопогаса и имя Кара,
моего слуги, который помогал защищать лестницу, будут вечно предметом
поклонения и почитания нашей страны! Я, королева, говорю это!
Эта горячая, прочувствованная речь была встречена громкими криками. Я
сказал, что мы только исполнили свой долг и вовсе не заслужили такого
восторга. Народ стал кричать еще громче. Потом меня понесли через наружный
двор в мое прежнее помещение, чтобы уложить в постель.
Когда меня несли, я увидал мою верную лошадь "Денной луч", которая
беспомощно лежала, и ее белая голова распростерлась на земле. Я велел тем,
которые несли меня, подойти к ней, чтобы я мог взглянуть на доброе животное.
К моему удивлению, лошадь открыла глаза и, подняв голову, слабо
заржала. Я готов был вскрикнуть от радости, видя, что она жива, но был не в
силах пошевелиться. Сейчас же прислали конюхов, подняли лошадь, влили ей
вина в горло, и к ночи она совсем оправилась, была сильна и свежа, как
всегда!
Милозис гордился этим животным. Горожане указывали своим детям на
лошадь, которая "спасла жизнь Белой Королевы".
Меня уложили в постель, обмыли мою рану и сняли с меня кольчугу. Я
сильно страдал, потому что в груди и в левом боку у меня была рана величиной
в чайное блюдечко.
Я помню, что услыхал топот лошадей за дворцовой стеной. Это было много
времени спустя. Я поднялся и спросил о новостях. Мне сказали, что Куртис
послал отряд кавалерии на помощь королеве, и что он уехал с поля битвы через
два часа после заката солнца. Войско Зорайи отступило в М'Арступу,
преследуемое кавалерией. Сэр Генри расположился лагерем с остатками своего
войска на том холме, где в прошлую ночь стояла Зорайя (такова фортуна
войны!), и предполагал утром двинуться на М'Арступу.
Услыхав это, я почувствовал, что могу умереть с легким сердцем, и впал
в забытье.
Когда я снова очнулся, первое, что мне бросилось в глаза, было
симпатичное стеклышко в глазу Гуда.
-- Ну, как вы себя чувствуете, старый друг? -- спросил меня ласковый
голос Гуда.
-- Что вы делаете здесь? -- удивился я. -- Вы должны быть в М'Арступа.
Разве вы убежали оттуда?
-- М'Арступа взята на прошлой неделе, -- ответил он весело, -- Вы были
без памяти с той ночи. Были всякие военные почести... Трубы звучали, флаги
развевались повсюду... Но каково той, Зорайе? Скажу вам, никогда ничего
подобного я не видел в своей жизни!
-- А Зорайя? -- спросил я.
-- Зорайя... о, Зорайя в плену! Они покинули ее, мошенники, -- добавил
он, меняя тон, -- пожертвовали королевой, чтобы спасти свою шкуру. Зорайю
принесли сюда, и я не знаю, что случилось с ней! Бедная душа!
Он тяжело вздохнул.
-- Где Куртис? -- спросил я.
-- С Нилептой. Она встретила нас сегодня, и какое это было свидание,
скажу вам! Куртис придет повидать вас завтра. Доктора думают, что ему надо
поберечься!
Я ничего не сказал, хотя подумал про себя, что, несмотря на запрещение
докторов, он мог бы повидаться со мной. Конечно, если человек недавно
женился и выиграл победу, он должен слушаться совета докторов!
Петом я услыхал знакомый голос, который осведомлялся у меня: может ли
господин теперь лечь в постель сам? -- и увидал огромные черные усы
Альфонса.
-- Вы здесь? -- спросил я.
-- Да, сударь, война кончилась, мои воинственные инстинкты
удовлетворены, и я вернулся, чтобы стряпать для вас!
Я засмеялся, или, вернее, пытался засмеяться. Как ни плох был Альфонс в
роли воина, -- я боюсь, что он никогда не возвысился до героизма своего
дедушки, -- надо сказать правду, он был самой лучшей сиделкой, которую я
знал. Бедный Альфонс! Надеюсь, он будет так же любовно вспоминать обо мне,
как я думаю о нем!
На другое утро я увидел Куртиса и Нилепту. Он рассказал мне все, что
случилось с тех пор, как мы с Умслопогасом ускакали с поля битвы.
Мне кажется, он вел войну отлично и выказал недюжинные способности
командира. В общем, хотя потеря наша была очень велика -- страшно даже
подумать, сколько людей погибло в бою, -- я знаю, что население страны не
порицало нашей войны. Куртис был очень рад видеть меня и со слезами на
глазах благодарил за то малое, что я мог сделать для королевы. Я видел, что
он был поражен, когда увидал мое лицо.
Что касается Нилепты, она положительно сияла теперь, когда ее дорогой
супруг вернулся к ней совсем здоровым, с небольшой царапиной на голове. Я
уверен, что вся эта убийственная война, все эти погибшие люди почти не
уменьшали ее радости, ее счастья, и не могу порицать ее за это, понимая, что
такова натура любящей женщины, которая смотрит на все сквозь призму своей
любви и забывает о несчастьи других, если любимый человек жив и невредим, --
Что вы будете делать с Зорайей? -- спросил я.
Светлое лицо Нилепты омрачилось.
-- Зорайя! -- произнесла она, топнув ногой. -- Опять Зорайя!
Сэр Генри поспешил переменить разговор.
-- Скоро вы поправитесь и будете совсем здоровы, старый друг! -- сказал
мне Куртис.
Я покачал головой и засмеялся.
-- Не обманывайте себя! -- сказал я. -- Я могу немного оправиться, но
никогда не буду здоров. Я -- умирающий человек, Куртис! Может быть, я буду
умирать медленно, но верно. Знаете ли вы, что у меня уже началось
кровохарканье? Что-то скверное случилось с моими легкими! Я чувствую это. Не
огорчайтесь так! Жизнь прожита, пора уходить! Дайте мне, пожалуйста,
зеркало, я хочу посмотреть на себя!
Куртис извинился, отказываясь дать мне зеркало, но я настоял на своем.
Наконец, он подал мне диск из полированного серебра в деревянной рамке,
который заменял здесь зеркало. Я взглянул на себя и отложил зеркало в
сторону.
-- Я так и думал! -- произнес я. -- А вы говорите, что я буду здоров!
Я не хотел показать им, как поразило меня мое собственное лицо. Мои
седые волосы стали снежно-белыми, а лицо было изрыто морщинами, как у
старухи, и глубокие красные круги залегли под впалыми глазами. Нилепта
заплакала, а сэр Генри опять переменил разговор. Он сказал мне, что художник
взял слепок с мертвого тела старого Умслопогаса и с него будет вылеплена
черная мраморная статуя, изображающая его в тот момент, когда он разбивал
священный камень. Вместо камня будет стоять белая статуя, которая изобразит
меня и "Денной луч". Я видел потом эти статуи, законченные через 6 месяцев,
они прекрасны, особенно статуя Умслопогаса, который удивительно похож. Что
касается меня, художник идеализировал мою некрасивую физиономию, хотя статуя
очень хороша. Целые столетия простоит эта статуя, и народ будет смотреть на
нее, и я думаю, вовсе неинтересно смотреть на такое незначительное, жалкое
лицо!
Затем они рассказали мне, что последнее желание Умслопогаса было, чтобы
его похоронили, а не сожгли, согласно местному обычаю, как сожгут меня после
смерти. Желание его исполнено. Зулус похоронен по обычаю своей родины, в
сидячем положении, с коленами под подбородком, завернутый в толстый золотой
лист, и зарыт во впадине стены на верхушке лестницы, которую он защищал, с
лицом, обращенным в сторону своей родины. Так сидит он там и будет сидеть
всегда, потому что труп его набальзамирован и помещен в узкий каменный гроб,
куда нет доступа воздуха.
Народ говорит, что ночью дух старого зулуса выходит из гроба и угрожает
призрачным топором призрачным врагам! Разумеется, ночью никто не решается
проходить мимо того места, где похоронен герой!
Между тем, непостижимым путем в народе уже возникла новая легенда или
пророчество. Эта легенда гласит, что пока старый зулус будет сидеть там и
смотреть на лестницу, которую он один геройски защищал против полсотни
человек, до тех пор будет существовать и процветать новая династия, которая
произойдет от брака англичанина с королевой Нилептой. Но когда, с годами,
кости его рассыплются и обратятся в прах, тогда падет династия, падет
лестница, и перестанет существовать народ Цу-венди!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 [ 39 ] 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.