они попали в праздник и все лавки заперты. Однако ждать до утра беглецы
не хотели - они стремились доехать до Севильи к вечеру следующего дня,
надеясь, что под покровом темноты им удастся пробраться на борт "Марга-
рет". Они знали, что капитан предупрежден о предполагаемом путешествии и
ждет их. Необходимо было покинуть Осуну до рассвета. Таким образом, к
несчастью, как это потом выяснилось, они не имели возможности снять с
себя мавританскую одежду и сменить ее на христианскую.
Инесса - она обещала сделать это, если удастся, - и расскажет им все,
что произошло после их отъезда из Гранады. Но Инессы не было. Утешая се-
бя тем, что, как бы ни торопилась Инесса, ей трудно было нагнать их, так
как они выехали на несколько часов раньше, беглецы покинули Осуну затем-
но, когда все еще спали.
холмам, где росли пробковые деревья, и остановились, чтобы перекурить
самим и покормить лошадей. Как раз в ту минуту, когда они собирались
ехать дальше, Питер увидел группу всадников весьма угрожающей внешности,
скачущих с явной целью отрезать их от дороги.
последние успели достигнуть дороги. Разбойники что-то кричали, вслед по-
летело несколько стрел, и вся банда бросилась в погоню. Питер, Кастелл и
Маргарет скакали вниз по склону холма к лощине, отделявшей их от следую-
щей гряды холмов, тоже покрытых пробковыми деревьями. Это была болотис-
тая лощина шириной примерно в три мили. Питер надеялся, что бандиты от-
кажутся от погони или ему с его спутниками удастся скрыться от преследо-
вателей среди деревьев. Однако, когда цель была уже близка, Питер, к
своему ужасу, увидел прямо впереди на дороге другую группу людей такого
же разбойничьего вида. Их было человек двенадцать.
единственное спасение. - Он пришпорил лошадь и обнажил меч.
пробился, но в следующее мгновение он услышал позади себя крик Маргарет
и, повернув лошадь, увидел Маргарет и Кастелла в руках бандитов. Эти не-
годяи держали Маргарет, а один из них пытался сорвать с ее лица вуаль. С
яростным криком Питер бросился на него и нанес ему удар такой силы, что
меч рассек шлем и череп бандита, и тот свалился замертво, продолжая сжи-
мать в руке вуаль Маргарет.
нить еще одного противника, они стащили его с лошади. Питер упал навз-
ничь, и бандиты навалились на него, чтобы прикончить, пока он не встал.
Их мечи и ножи уже были занесены и Питер прощался с жизнью, когда вдруг
он услышал голос, приказывающий остановиться и связать ему руки. Это бы-
ло быстро сделано, и Питер поднялся с земли. Он увидел перед собой не
маркиза Морелла, как ожидал, а человека, облаченного в прекрасные доспе-
хи под грубым плащом, по-видимому, офицера.
ролевских владений? - спросил он, указывая на убитого человека.
нин, бежавший из Гранады. Я зарубил этого человека потому, что он пытал-
ся оскорбить мою невесту. Вы сами на моем месте поступили бы так же,
сеньор. Я не знал, что это солдат эрмандады, я думал, что он просто бан-
дит, каких здесь немало в горах.
вилась офицеру. Но прежде чем он успел что-либо сказать, вмешался Кас-
телл:
пански...
разрубленный шлем и голову мертвого солдата.
его лице, сражался во многих войнах. Он говорит правду. Мы христианские
пленники, бежавшие из Гранады, и направляемся в Севилью вместе с моей
дочерью, которой, я надеюсь, вы не причините вреда, чтобы просить защиты
у их милостивых величеств и найти возможность уехать в Англию.
марана.
да и повсюду в этой стране, потому что у меня здесь крупные дела, и, ес-
ли только я смогу увидеть вашего короля, он сам подтвердит это. Пусть
вас не смущает наша одежда - мы должны были облачиться в нее только для
того, чтобы спастись из Гранады. И я умоляю вас отпустить нас в Севилью.
кольку вы не остановились, когда мы требовали этого, и убили одного из
моих лучших солдат, вы, конечно, поедете в Севилью, но не один, а со
мной. Вы мои пленники, но не бойтесь этого. Никакого насилия в отношении
вас или вашей дамы не будет допущено. Вы должны держать ответ за все со-
вершенное перед королевским судом, и там вы все расскажете, будь то
правда или ложь.
их лошадей, и они тронулись по дороге на Севилью.
яться бандитов.
ночевать на борту "Маргарет" в то время, как она будет идти вниз по ре-
ке, к открытому морю, а не в испанской тюрьме. Ну и судьба! Второй раз я
убиваю человека из-за тебя и вся история начинается сначала. Вот уж не
везет.
убитого солдата.
Севилье, над которой на несколько сот футов возвышалась башня Жиральда.
Когда-то она была минаретом мавританской мечети. В конце концов, под ве-
чер, путешественники оказались в восточном предместье этого огромного
города, миновали его, въехали в большие ворота и стали пробираться по
извилистым улочкам.
одного из ее солдат, - ответил офицер.
дя на Маргарет, которая от усталости качалась в седле, как цветок от
ветра.
лица прохожих, которые, узнав, что пленники убили испанского солдата и
принимая их за мавров, целыми толпами сопровождали их, выкрикивая угро-
зы. Когда они пересекали какую-то площадь, священник в толпе крикнул:
"Убейте их!" - и толпа бросилась стаскивать их с коней. Солдаты с трудом
оттеснили ее.
путешественников покрылись пятнами. Какой-то парень бросил камень и по-
пал Маргарет в руку, она вскрикнула и выпустила поводья. Этого оказалось
достаточно для вспыльчивого Питора - прежде чем солдаты успели вме-
шаться, он пришпорил лошадь, вырвался вперед и нанес оскорбителю такой
удар в лицо, что тот свалился на землю. Кастелл решил, что теперь их уж
наверняка убьют; однако, к его изумлению, в толпе вместо этого поднялся
хохот, и кто-то крикнул:
в руке у него оказался нож, офицер обнажил меч и свалил его одним уда-
ром. Затем офицер обратился к Питеру:
выбрались из толпы и после длительной езды по боковым улицам, чтобы из-
бежать главных, оказались перед большим мрачным зданием. Ворота здания
распахнулись перед ними и опять захлопнулись. Они очутились во внутрен-
нем дворе. Здесь им приказали спешиться, а лошадей увели. Капитан Аррано
вступил в переговоры с комендантом тюрьмы, человеком с суровым, но не
злым лицом, который с любопытством рассматривал их. Наконец он подошел и
осведомился, есть ли у них деньги, чтобы заплатить за хорошие комнаты,
так как он не хочет помещать их в общей камере. Кастелл вместо ответа
вытащил пять золотых и, передавая их капитану Аррано, попросил его раз-
дать солдатам в благодарность за то, что они охраняли путешественников
во время пути. При этом он добавил - достаточно громко, чтобы все слыша-
ли, - что он хотел бы возместить убытки родственникам солдата, которого
случайно убил Питер. Это заявление произвело благоприятное впечатление.
Один из товарищей убитого заявил, что он сообщит об этом вдове, и от
имени всех поблагодарил Кастелла. Они попрощались с офицером, который
сказал, что они еще встретятся в суде. Затем их повели всевозможными тю-
ремными переходами в отведенные им комнаты - одну маленькую, а вторую
большую, с решетчатыми окнами, дали воды помыться и обещали принести
еду.
заключенные были весьма рады. Пока они ели, в камеру пришли комендант и
нотариус и, дождавшись окончания трапезы, принялись допрашивать заклю-
ченных.
решения, я расскажу ее вам. Только прошу вас позволить моей дочери, дон-
не Маргарет, пойти отдыхать, она совершенно измучена. Если возможно,
допросите ее завтра.