когда пропал Давид. Я увез Хилли, потому что ему был нужен доктор... а
может, они просто хотели избавиться от меня. В любом случае, мне повезло,
что я уцелел. Никогда больше они не позволят мне уехать. Так как же я могу
вернуться? Я не могу.
возвращаться в Хейвен и быть убитым или бездействовать и тем самым
ускорить смерть Давида.
четверть одиннадцатого. Впервые за долгое время он чувствовал себя свежим
и выспавшимся. Он принял решение. Он рискнет. Рискнет ради спасения Давида
и Хилли.
Мак-Косленд, в день похорон Руфи.
когда-либо приходилось видеть.
я могу сделать для вас?
совершенно трезвым, чтобы хорошо контролировать каждое свое слово. - Из
газет я узнал, что завтра похороны Руфи Мак-Косленд.
почему вы...
из ума старика, но постарайтесь дослушать до конца и понять, прежде чем
выносить суждение.
при этом ни слова.
Исчезновение двух его подчиненных - громил не хуже его самого - было, по
меньшей мере, странным. Смерть Руфи... И ее слова, когда накануне он
звонил ей...
понял, в лес. Вы хотите посмотреть, что же скрывается там, под землей.
если этот кто-нибудь - сам Страшила Дуган. Но помните: они там, в Хейвене,
вовсе не глупы. Они ожидают, что вы приедете на ее похороны. Если они не
дождутся вас там, они начнут выяснять почему.
солнце, а на земле лежали длинные тени.
всего услышанного...
Дуган. Позвоните тем, с кем собирались завтра ехать на похороны и найдите
любую причину, по которой не поедете. Звоните вечером как можно большему
количеству людей и всем рассказывайте, что ужасно больны.
прочесть мысли его подчиненных и узнать причину его отсутствия.
Руфи... воспользуйтесь им. И еще: завтра с вами могут начать происходить
разные странные вещи.
Дайте мне ваш адрес здесь, в Дерри, и утром я заеду за вами на своей
личной машине. Мы полетим в Хейвен, как космический корабль к звездам.
ее знают в Хейвене. Я возьму в аренду другую. А вы должны появиться у меня
не позже восьми. Нам придется довольно далеко объезжать.
закатил глаза, что Дуган рассмеялся.
никто в Хейвене не знает, как выглядит моя личная машина.
помешает.
ваш план. Кажется, я таки схожу с ума.
сумасшествии, - с горечью пошутил Хиллмен.
задержался там недолго, отправившись оттуда в контору по найму машин. На
автозаправке он попутно выяснил все интересовавшие его вопросы по поводу
дороги, по которой они завтра поедут.
что если ты поднимешься с постели и в этом будет доля моей помощи, я стану
самым счастливым дедушкой в мире. Я верю, что Давид все еще жив, и знаю,
что ты не виновен в его исчезновении. Я люблю тебя, малыш, и надеюсь, что
мы вскоре увидимся вновь.
любил Руфь Мак-Косленд. На центральной улице с трудом можно было найти
место для парковки. Машины заняли и прилегающие к ней улочки и переулки.
было ярко-синим, температура не превышала 22 градусов Цельсия, дул легкий
ветерок. Как будто Хейвен встречал приехавших на похороны особенно
доброжелательно.
вокруг города. Все приехавшие и пришедшие ощущали величие момента. Весь
Хейвен, и стар и млад, был здесь. Высоко в небо устремлялась башня,
украшенная часами, и те из приезжих, кто слышал, что она взорвалась и
взлетела в воздух, удивленно поглядывали на башню, но тут же забывали об
этом.
просторной методистской церкви, где у входа их с улыбкой встречал
преподобный отец Гухрингер.
платье. Она не хотела прерывать работу, но Гарднер вызвался ее подменить,
и вот она здесь. Сам же Гарднер посетить похороны отказался. Он крепко
спал после выпитого накануне. Андерсон тоже была уставшей, но сегодня ею
владело какое-то странное чувство. Возможно, из-за Руфи, возможно, из-за
Давида, возможно, из-за всего города. "Превращение" продолжалось, это
происходило со всеми жителями города, за исключением Гарда. И это было
хорошо. Скоро, уже совсем скоро...
Аппельгейты и Голдменсы, Дюплесси и Арчинбурги - добропорядочные граждане
штата Мэн. Все они теперь были заодно: их мысли... их чувства... они были
вместе, они слушали, и звон колоколов пульсировал в их жилах.