read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



пошевельнуться, как она бросилась ко мне на шею к говорит:
- Повтори это еще раз, и еще, и еще!
Вижу, я проговорился сгоряча да еще наговорил лишнего, а как выпу-
таться - не знаю. Я попросил, чтобы она дала мне подумать минутку; а ей
не терпится - сидит такая взволнованная, красивая и такая радостная и
довольная, будто ей зуб вырвали. Вот я и принялся раскидывать умом. Ду-
маю: по-моему, человек, который возьмет да и скажет правду, когда его
припрут к стенке, здорово рискует; ну, сам я этого не испытал, так что
наверняка сказать не могу, но все-таки похоже на то; а тут такой случай,
что, ей-богу, лучше сказать правду, да оно и не так опасно, как соврать.
Надо будет запомнить это и обдумать как-нибудь на свободе: что-то уж
очень трудно, против всяких правил. Такого мне еще видеть не приходи-
лось. Ну, думаю, была не была: возьму да и скажу на этот раз правду, хо-
тя это все равно что сесть на бочонок с порохом - и взорвать его из лю-
бопытства - куда полетишь? И я сказал:
- Мисс Мэри Джейн, нет ли у нас знакомых за городом, куда вы могли бы
поехать погостить денька на три, на четыре?
- Да, к мистеру Лотропу. А зачем?
- Пока это не так важно зачем. А вот если я вам скажу, откуда я уз-
нал, что ваши негры увидятся со своей матерью недели через две здесь, в
этом самом доме, и докажу, что я это знаю, - поедете вы гостить к мисте-
ру Лотропу дня на четыре?
- Дня на четыре! - говорит она. - Да я год там прогощу!
- Хорошо, - говорю я, - кроме вашего слова, мне больше ничего не нуж-
но. Другой бы поклялся на Библии - и то я ему не так поверил бы, как од-
ному вашему слову.
Она улыбнулась и очень мило покраснела, а я сказал:
- С вашего позволения, я закрою дверь и запру ее.
Потом я вернулся, опять сел и сказал:
- Только не кричите. Сидите тихо и выслушайте меня, как мужчина. Я
должен вам сказать правду, а вам надо взять себя в руки, мисс Мэри, по-
тому что правда эта неприятная и слушать ее будет тяжело, но ничего не
поделаешь. Эти ваши дядюшки вовсе не дядюшки, а мошенники, настоящие
бродяги. Ну вот, хуже этого ничего не будет, остальное вам уже легко бу-
дет вытерпеть.
Само собой, это ее здорово потрясло; только я-то уже снялся с мели и
дальше валял напрямик и все дочиста ей выложил, так что у нее только
глаза засверкали; все рассказал, начиная с того, как мы повстречали это-
го молодого дурня, который собирался на пароход, и до того, как она бро-
силась на шею королю перед своим домом и он поцеловал ее раз двадцать
подряд. Тут лицо у нее все вспыхнуло, словно небо на закате, она вскочи-
ла да как закричит:
- Ах он скотина! Ну что ж ты? Не трать больше ни минуты, ни секунды -
вымазать их смолой; обвалять в перьях и бросить в реку!
Я говорю:
- Ну конечно. Только вы когда хотите это сделать; до того, как вы по-
едете к мистеру Лотропу, или...
- Ах, - говорит она, - о чем я только думаю! - И опять валится; - Не
слушай меня, пожалуйста... не будешь, хорошо? - я кладет свою шелковис-
тую ручку мне на руку, да так ласково, что я растаял и на все согласил-
ся. - Я и не подумала, так была взволнована, - говорит она, - а теперь
продолжай, я больше не буду. Скажи мню, что делать, и как ты скажешь,
так я и поступлю.
- Так вот, - говорю я, - они, конечно, настоящее жулье, оба эти про-
ходимца, только так уж вышло, что мне с ними вместе придется ехать и
дальше, хочу я этого или нет, - а почему, лучше не спрашивайте; а если
вы про них расскажете, то меня, конечно, вырвут у них из лап; мне-то бу-
дет хорошо, только есть один человек, - вы про него не знаете, - так вот
он попадет в большую беду. Нам нужно его спасти, верно? Ну разумеется.
Так вот и не будем про них ничего говорить.
И тут мне в голову пришла неплохая мысль. Я сообразил, как мы с Джи-
мом могли бы избавиться от наших мошенников: засадить бы их здесь в
тюрьму, а самим убежать. Только мне не хотелось плыть одному на плоту
днем, чтобы все ко мне приставали с вопросами, поэтому я решил подождать
с этим до вечера, когда совсем стемнеет. Я сказал:
- Мисс Мэри Джейн, я вам скажу, что мы сделаем, и вам, может быть, не
придется так долго гостить у мистера Лотропа. Это далеко отсюда?
- И четырех миль не будет - сейчас же за городом, на этой стороне.
- Ну, это дело подходящее. Вы теперь поезжайте туда и сидите спокойно
до девяти вечера или до половины десятого, а потом попросите отвезти вас
домой, будто бы забыли что-нибудь. Если вы вернетесь домой до одиннадца-
ти, поставьте свечку вот на это окно, и если я после этого не приду, -
значит, я благополучно уехал и в безопасности. Тогда вы пойдете и расс-
кажите все, что знаете: пускай этих жуликов засадят в тюрьму.
- Хорошо, - говорит она. - Я так и сделаю.
- А если я все-таки не уеду и меня заберут вместе с ними, то вы
возьмите и скажите, что я это все вам уже рассказывал, и заступитесь за
меня как следует.
- Заступиться! Конечно, я заступлюсь! Тебя и пальцем никто не посмеет
тронуть! - говорит она, и, вижу, ноздри у нее раздуваются, а глаза так и
сверкают.
- Если меня здесь не будет, - говорю я, - то я не смогу доказать, что
эти жулики вам не родня, да если б я и был здесь, то я все равно не мог
бы. Я могу, конечно, присягнуть, что они мошенники и бродяги, - вот и
все, хотя и это чего-нибудь да стоит. Ну что ж, найдутся и другие, они
не то, что я, - это такие люди, которых никто подозревать не будет. Я
вам скажу, где их найти. Дайте мне карандаш и клочок бумаги. Вот: "Коро-
левский Жираф", Бриксвилл". Спрячьте эту бумажку, да не потеряйте ее.
Когда суду понадобится узнать, кто такие эти двое бродяг, пускай пошлют
в Бриксвилл и скажут там, что поймали актеров, которые играли "Королевс-
кого Жирафа", и попросят, чтобы прислали свидетелей, - весь город сюда
явится, мисс Мэри, не успеете глазом моргнуть. Да еще явятся-то
злые-презлые!
Я решил, что теперь мы обо всем договорились как следует, и продол-
жал:
- Пускай аукцион идет своим порядком, вы не беспокойтесь. Никто не
обязан платить за купленные вещи в тот же день, а они не собираются уез-
жать отсюда, пока не получат денег; но мы все так устроили, что продажа
не будет считаться действительной и никаких денег они не получат. Выйдет
гак же, как с неграми: продажа недействительна, и негры скоро вернутся
домой. Да и за негров они тоже ничего не получат. Вот влопались-то они,
мисс Мэри, хуже некуда!
- Ну, хорошо, - говорит она, - я сейчас пойду завтракать, а оттуда уж
прямо к мистеру Лотропу.
- Нет, это не дело, мисс Мэри Джейн, - говорю я, - так ничего не вый-
дет; поезжайте до завтрака.
- Почему же?
- А как по-вашему, мисс Мэри, почему я вообще хотел, чтобы вы уехали?
- Я как-то не подумала; да и все равно не знаю. А почему?
- Да потому, что вы не то, что какие-нибудь толстокожие. У вас по ли-
цу все можно прочесть, как по книжке. Всякий сразу разберет, точно круп-
ную печать. И вы думаете, что можете встретиться с вашими дядюшками? Они
подойдут пожелать вам доброго утра, поцелуют вас, а вы...
- Довольно, довольно! Ну-ну, не надо! Я уеду до завтрака, с радостью
уеду! А как же я оставлю с ними сестер?
- Ничего, не беспокойтесь. Им придется потерпеть еще немножко. А то
как бы эти мошенники не пронюхали, в чем дело, если вы все сразу уедете.
Не надо вам с ними видеться, и с сестрами тоже, да и ни с кем в городе;
если соседка спросит, как ваши дядюшки себя чувствуют нынче утром, по
вашему липу все будет видно. Нет, вы уж поезжайте сейчас, мисс Мэри
Джейн, а я тут с ними как-нибудь улажу дело. Я скажу мисс Сюзанне, чтобы
она от вас кланялась дядюшкам и передала, что вы уехали ненадолго, от-
дохнуть и переменить обстановку или повидаться с подругой, а вернетесь к
вечеру или завтра утром.
- Повидаться с подругой, - это можно, но я не хочу, чтобы им от меня
кланялись.
- Ну, не хотите, так и не надо.
Отчего же и не сказать ей этого, ничего плохого тут нет. Такие пустя-
ки сделать нетрудно, и хлопот никаких; а ведь пустяки-то и помогают в
жизни больше всего; и Мэри Джейн будет спокойна, и мне это ничего не
стоит. Потом я сказал:
- Есть еще одно дело: этот самый мешок с деньгами.
- Да, он теперь у них, и я ужасно глупо себя чувствую, когда вспоми-
наю, как он к ним попал.
- Нет, вы ошибаетесь. Мешок не у них.
- Как? А у кого же он?
- Да я теперь и сам не знаю. Был у меня, потому что я его украл у
них, чтобы отдать вам; и куда я спрятал мешок, это я тоже знаю, только
боюсь, что там его больше нет. Мне ужасно жалко, мисс Мэри Джейн, просто
не могу вам сказать, до чего жалко! Я старался сделать как лучше - чест-
ное слово, старался! Меня чуть-чуть не поймали, и пришлось сунуть мешок
в первое попавшееся место, а оно совсем не годится.
- Ну, перестань себя винить, это не нужно, и я этого не позволяю; ты
же иначе не мог - и, значит, ты не виноват. Куда же ты его спрятал?
Мне не хотелось, чтобы она опять вспоминала про свои несчастья, и
язык у меня никак не поворачивался. Думаю, начну рассказывать, и она
представит себе покойника, который лежит в гробу с этим мешком на живо-
те. И я, должно быть, с минуту молчал, а потом сказал ей:
- С вашего позволения, мне бы не хотелось говорить, куда я его девал,
мисс Мэри Джейн. Я вам лучше напишу на бумажке, а вы, если захотите,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 [ 39 ] 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.