вот эта ферма больше принадлежит мне, чем кому бы то ни было. Я
единственный, кто когда-либо заботился о ней, единственный, кто
что-нибудь здесь сделал.- Он простодушно повернулся к Полу.- Вы
знаете, в завещании сказано, что вам придется держать ее так,
как она есть?
осложнение, которого он никак не мог предвидеть. Ведь по его
планам ему предстояло трудиться здесь самому. В этом-то и был
весь смысл его затеи.
что, наконец, нашлось что-то такое, что поможет ему приструнить
мистера Хэйкокса.
мистер Хэйкокс.- Это все сделал я.- Он жестом указал на двор и
постройки.- Это все сделано мной.
доктор Понд.- И я полагаю, что существовало какое-то
джентльменское соглашение относительно того, что мистер Хэйкокс
пожизненно будет здесь смотрителем.
Готтвальд пообещал. Все это принадлежало нашей семье больше ста
лет - намного больше. И я последний в нашем роду, а Готтвальд
пообещал, клянусь богом, он пообещал, что это будет все равно
что мое, пока не настанет час мне уходить.
умру. Я уже прожил, сынок, вдвое больше, чем ты, да и протяну
еще вдвое больше твоего.- Он поближе придвинулся к доктору
Понду, как бы пронизывая его взглядом.- За свою жизнь я
перетаскал столько тачек с дерьмом, что вышвырнуть за забор
такого огарка, как ты, мне будет совсем нипочем.
это утрясти. Как только я оформлю все документы, вы, мистер
Хэйкокс, перейдете работать ко мне.
Пол не считал нужным сообщать кому бы то ни было, что они с
Анитой будут жить здесь постоянно.
Хэйкокса.
улыбнулся милейшей улыбкой.
недвижимости?- Понд уже успел смыться.- Ну что ж, я пойду
займусь делом. Раз уж вы собираетесь стать хозяином этой фермы,
то вы с успехом могли бы наладить помпу. Ей нужна новая обшивка.
если бы вас отправили в колледж еще на десять или двадцать лет,
то кому-нибудь и пришло бы в голову показать вам, как это
делается, доктор.
принимала за предвкушение готовящихся ему на Лужке удовольствий,
до которых теперь оставалось не более двух недель.
основы для обучения ее образу жизни фермерской жены.
перчатки для игры в крикет отправился на свою ферму - на его с
мистером Хэйкоксом ферму. Там мистер Хэйкокс снисходительно и
неторопливо поведал ему полуправду о том, как следует
управляться с фермой, и вселил смутную надежду на то, что спустя
некоторое время Пол все же станет на что-то пригодным.
мистеру Хэйкоксу и весьма удовлетворенный полученными
результатами, спросил у жены, знает ли она, что за день будет в
следующую среду.
ей необходимо будет взять с собой для поездки на Материк и - что
еще более важно - для поездки Пола на Лужок.
туфли?
среду...
зеленого цвета. Ты знаешь, ведь он тоже капитан.
неожиданно: не успели тебя назначить капитаном команды, как его
тоже сразу же назначают.
вдруг тебе стало известно, сколько пар носков он берет?
со сборами, он пришел сегодня ко мне и попросил составить список
всего необходимого. Я и набросала ему список всего, что ему
следует взять с собой. Мужчины так беспомощны.
рассказывал?
еще об одном-о том, что ты пребывал в компании людей "дна" в ту
ужасную ночь в Усадьбе.- Она скомкала и швырнула театральным
жестом салфетку.- Пол, почему ты никогда не говоришь мне о таких
вещах? Почему я всегда узнаю о них от посторонних?
как за потенциальными саботажниками.
бабу!
ты вообразишь черт-те что и расстроишься, как обычно. Но все уже
утрясено. Кронер все уладил.
одну эту историю с пистолетом.
него, сколько я получу, если расквашу его длинный нос, который
он сует не в свои дела.
сегодняшнего дня, а запахи скотного двора наполнили его
сознанием первозданной силы. И его обещание набить морду Шеферду
- эксцентричное заявление обычно миролюбивого человека -
являлось как бы завершением его трудового дня.
опять тебя спрашиваю, что за день будет в следующую среду?
воспоминаниями - юбилей, который не упоминался за все время их
супружеской жизни. Это был день, когда Анита объявила Полу, что
она ожидает ребенка, его ребенка, на что он ответил ей
предложением своей руки и т.д. Теперь, когда события того дня
были сглажены годами более или менее нормальной супружеской
жизни, Пол подумал, что они могли бы превратить этот день именно
в то, чем он никогда в действительности не был. Годовщина эта к
тому же, если уж честно говорить, была бы идеальным началом его
работы по перевоспитанию Аниты.
сказал он,- этот вечер не будет похож ни на один из наших
вечеров, дорогая.
следующую среду?- Она поглядела на него со странным упреком, как
будто история их помолвки совершенно стерлась у нее в памяти, и
вот теперь он по совершенно пустячному поводу напомнил ей об
этом событии.- Ну, это очень мило,- сказала она.- И как это ты
только запомнил. Однако теперь, когда поездка на Лужок так
близко...- Она была по природе настолько методична, что, если
предстояло что-нибудь важное, все остальное для нее как бы