read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



утраты примешалось горькое сознание, что, возможно, он что-то не так
сделал, чего-то недоучел, не предусмотрел, что это и послужило причиной
гибели старого охотника.
Шелестов встал. Надо бы сказать: "Да, конец...", но вместо этого,
немного повысив голос, приказал:
- Палатку. Быстрее разбивайте палатку.
Петренко и Эверстова бросились выполнять приказание.
"Нет, - сказал себе Шелестов. - Пока я не предприму всего, что в
наших силах, я не успокоюсь. Я бы не простил себе этого".
У майора еще теплилась надежда, что вообще свойственно человеку. Он
знал случай, когда людей, уже признанных мертвыми, удавалось возвратить к
жизни. Шелестов ясно представлял себе, что надо как можно быстрее, не
теряя ни одной минуты, разбить палатку, развести огонь в печи, растереть
лицо, руки, а возможно и все тело Быканырова снегом, спиртом, чтобы не
дать лютому холоду завершить то, что начали враги, осмотреть рану,
обработать ее.
- Надя, спальный мешок!
Эверстова взяла мешок, лежащий у берез, и подала майору.
"Его нужно прежде всего обезопасить от холода, - решил Шелестов. - А
может быть, он замерз?"
Вместе с Эверстовой Шелестов уложил непослушное, негнущееся тело
Быканырова в меховой мешок, освободив прежде ноги старика от торбазов и
сняв с него кухлянку.
Уже рассвело, хотя солнце еще не показалось.
Втроем они поставили палатку, натянули ее, принесли несколько охапок
сухого хвороста, Петренко сбегал к стоящим невдалеке елям и нарубил с них
ветвей. Он уложил ровным слоем лапник на расчищенном месте и осторожно
посоветовал майору:
- По-моему, надо бы скорее рану осмотреть.
- Знаю, - сказал Шелестов, устанавливая печь и выводя трубу. - Но на
холоде это исключается.
Эверстова ломала сухой хворост, готовясь разжечь огонь в печи, и
беззвучно шевелила губами. Тяжелые мысли угнетали ее:
"Все-таки страшна смерть, - думала она. - Берет всех, кого ей
хочется. И человек бессилен. Неужели мы его не спасем? Неужели он умер?
Ой, чего бы я только не отдала за его жизнь! Вот Очуров. Он получил два
удара ножом, а теперь уже, наверно, ходит".
И Эверстовой самой непонятно было, почему так близок, так дорог стал
ей дедушка Быканыров, человек, которого она несколько дней назад совсем не
знала.
- Надя! - опять обратился к ней Шелестов. - Когда сеанс с Якутском?
- В любое время, Роман Лукич. Я же вам говорила.
- Забыл... - признался Шелестов.
Эверстова положила хворосту в печь, чиркнула спичкой. Огонь занялся
сразу, запылал, загудел. Железная печь, принесенная с мороза, начала
постреливать, потрескивать.
Быканырова внесли в палатку, вынули из спального мешка и начали
снимать с него одежду. Она вся, особенно левая сторона, была густо
пропитана кровью. Когда Шелестов разрезал нижнюю рубаху и повернул
Быканырова на бок, он чуть не вскрикнул: пониже лопатки в левом боку зияла
страшная рана. От такой раны и большой потери крови для любого было бы
чудом остаться живым.
- Все усилия напрасны, - тихо сказал майор. - Кровь уже свернулась.
Шелестов долго молчал, вглядываясь в лицо покойного, и думал: "Вот и
расстался ты со мной, мой старый, верный друг".
В палатке царила тишина.
Майор вышел из палатки, сел на нарты, уперся локтями в колени и,
положив подбородок на ладони рук, задумался.
А Эверстова и Петренко в тяжелом молчании сидели у изголовья
покойного.
- Опять убийство, - проговорила, наконец, Эверстова.
- Да, - тихо подтвердил Петренко.

*
* ї *
Шелестов решил тщательно осмотреть местность, чтобы создать себе
представление, как и при каких обстоятельствах погиб его друг. Идя к
перекрестку, он думал: Быканыров или сам обнаружил место своей засады, или
преступники заметили его.
Следы крови вывели за перекресток. Тут были видны две вмятины в
снегу, оставленные телом человека. Одна вмятина была совершенно чиста, а
другая почти залита теперь уже замерзшей кровью. И от этой вмятины
Быканыров, видимо, и начал ползти, оставляя за собой след крови.
Какие предположения ни строил майор, но воссоздать картину убийства
не мог, как не мог знать и того, что первую вмятину на снегу оставил
Шараборин, когда притворился убитым.
Но некоторые выводы, в результате тщательного обследования местности,
Шелестов, все же сделал.
То, что четверо оленей, двое нарт и весь груз на них оказались
нетронутыми, заставляло думать, что преступники не были на месте засады,
возможно, и не знали, что там скрывался Быканыров. Преступники, видимо,
очень торопились, потому что не захотели тратить время на осмотр
местности.
След, похожий на пропаханную борозду, с пятнами крови на нем,
принадлежал только Быканырову. Других следов тут не было.
Исчезновение ружья и патронташа даже не требовало объяснений. Было бы
странным, если бы Белолюбский и его сообщник, будучи безоружными,
отказались прихватить с собой ружье и патроны.
Шелестов, продвигаясь шаг за шагом, дошел, наконец, до того места,
где они нашли мертвым Быканырова, и тут увидел на коре березы стрелу,
указывающую направление, в котором скрылись убийцы.
"Он вырезал стрелу после ранения, - решил Шелестов. - Вырезал и уже
больше не сошел с места. И все говорит за то, что он, бедняга, видимо, сам
виноват. Не послушал меня - и обнаружил себя. Скорее всего решил задержать
их, вступил в борьбу и... погиб".
Шелестов обошел все место засады, поросшее тальником, и не нашел там
ничьих следов, кроме следов оленей.
"А Белолюбский бежал на северо-восток, - решил он. - Об этом говорит
стрела, это же подтвердили Петренко и Эверстова. Ну, ничего, ничего.
Далеко вас, господа, не пущу. Не уйти вам от меня", - и опять мыслями
вернулся к Быканырову. "А ведь я верил в тебя, отец, как в самого себя.
Так верил, что не допускал мысли, что ты поступишь по-своему. Видно, мне
самому здесь нужно было остаться в засаде, а тебя послать вместо меня. Но
кто же мог знать, что враг придет оттуда, откуда его не ждали. Как я мог
подумать, что ты, старый партизан, опытный охотник, проявишь горячность?
Как странно, дико, нелепо. Несколько часов назад я слышал твой бодрый
голос, говорил тебе, поучал тебя, а сейчас ты лежишь неподвижный и
равнодушный ко всему".
Горькие мысли майора оборвала Эверстова, вышедшая из палатки:
- Роман Лукич! Будете передавать что-нибудь в Якутск?
- Да, - коротко ответил Шелестов. Он вошел в палатку, достал из
полевой сумки блокнот и написал телеграмму полковнику Грохотову:
"Сегодня ночью от рук преследуемых нами преступников погиб наш
проводник, известный охотник, член колхоза Василий Назарович Быканыров,
находившийся в засаде. Обстоятельства его гибели для меня еще не ясны, и
все подробности я доложу вам устно по возвращении. Прошу через дирекцию
рудника Той Хая уведомить правление колхоза. Родных у Быканырова нет.
Погоню продолжаю. Все данные говорят за то, что мы имеем дело с опасными
преступниками, не брезгающими никакими средствами в достижении своей цели.
Ставлю задачей настичь их в течение ближайших двух суток".

*
* ї *
Родилось яркое утро. Морозное колечко опоясывало негреющее солнце.
Быканырова решили похоронить на взгорке, под березами.
Но не так-то легко было подготовить могилу в скованной морозом земле.
Вначале развели огромный костер. Когда он окончательно перегорел и опал,
Шелестов и Петренко сгребли в сторону золу и обуглившиеся головешки. Потом
майор взялся за топор, а лейтенант за лопату.
Но земля оттаяла ненамного, всего на каких-нибудь десять-пятнадцать
сантиметров, а дальше шла вечная мерзлота, от которой топор и лопата
отскакивали, как от железа.
После долгого и утомительного труда, набив на руках кровавые мозоли,
майор и лейтенант отрыли могилу глубиной сантиметров на восемьдесят.
- Довольно, - сказал Шелестов, садясь на край могилы. - Зверь уже не
разроет.
Тело Быканырова обернули в плащ-палатку и положили в могилу. И здесь,
на дне могилы, Быканыров показался Шелестову совсем маленьким, точно
мальчик-подросток.
Петренко стал засыпать могилу комками мерзлой земли. Шелестов и
Эверстова стояли тут же в глубоком молчании.
Майор почувствовал, что со смертью старого друга ушел в прошлое кусок
его собственной жизни.
На месте могилы уже образовался холмик, и Петренко засыпал его
снегом. Эверстова плакала. Петренко отвернулся, чтобы скрыть просившиеся
наружу слезы.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 [ 39 ] 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.