read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- По какому поводу? - подозрительно спросила Эбби, уже начавшая
отвыкать от знаков внимания.
- Неужели нужно искать повод для ужина с собственной женой?
- Безусловно. Сегодня понедельник, сейчас всего семь вечера, а ты -
не на работе. Воистину это что-то поразительное.
Между столиками протиснулся официант, спросил, будут ли они пить, и
если да, то что именно. Два бокала белого вина, ответил ему Митч и
обведя глазами зал, успел заметить устремленный на него взгляд
джентльмена, сидящего в одиночестве через пять столиков от них. Лицо его
показалось Митчу знакомым, а когда он вновь скосил на мужчину глаза, то
увидел, что тот уже уткнулся носом в меню.
- В чем дело, Митч?
Он взял ее руку в свою и нахмурил брови.
- Эбби, нам необходимо поговорить.
Ее рука чуть вздрогнула, улыбка пропала.
- О чем?
Он понизил голос.
- О чем-то очень серьезном.
Она сделала глубокий выдох и сказала:
- Может, дождемся вина? Оно мне, похоже, понадобится.
Еще раз Митч посмотрел на скрывающееся за меню лицо.
- Мы не можем говорить здесь.
- Тогда зачем мы сюда пришли?
- Слушай, Эбби, ты знаешь, где здесь туалетные комнаты, прямо через
зал и направо, так?
- Да, знаю.
- В том конце зала есть боковой выход, он ведет на улочку позади
ресторана. Я хочу, чтобы ты прошла в туалетную комнату, а оттуда через
этот выход - на улицу. Я буду ждать тебя там, неподалеку.
Она слушала его молча; глаза сузились, брови сошлись к переносице,
голова чуть наклонилась вправо.
- Верь мне, Эбби. Я все объясню позже. Встретимся, на улице и разыщем
другое местечко, где можно поужинать. Здесь я разговаривать не могу.
- Ты меня пугаешь.
- Прошу тебя, - сказал он твердым голосом, продолжая держать ее за
руку. - Все нормально. Я принесу твое пальто.
Она встала, подхватила свою сумочку и направилась в дамскую комнату.
Немного повернув голову, Митч через плечо наблюдал за джентльменом со
знакомым лицом, который вдруг неожиданно поднялся, приглашая за свой
столик какую-то пожилую особу. Ухода Эбби мужчина не заметил.
На улочке позади ?Полетты? Митч набросил пальто на плечи жены и
махнул рукой куда-то на восток.
- Я все тебе объясню, - твердил он.
Пройдя метров сто, они свернули в сторону, миновали два высоких
здания и оказались перед входом в ?Бомбей Байсикл клаб?, где был бар с
кабинками на двоих, неплохая еда и группа музыкантов, наигрывавших
блюзы. Митч высмотрел официанта, оглядел два небольших зальчика и указал
на столик в самом дальнем углу.
- Вон там, - сказал он официанту.
Он уселся: спиной к стене и лицом к залу и входной двери. В углу был
полумрак, стол освещался свечами. Они вновь заказали вина.
Эбби сидела совершенно неподвижно, следя за каждым его движением, и
ждала.
- Ты помнишь такого Рика Эклина из Западного Кентукки?
- Нет, - ответила она, не пошевелив губами.
- Он играл в бейсбол и жил в общежитии. Думаю, ты его раз-другой
встречала. Привлекательный, с четкими чертами лица, способный студент.
По-моему, он из Боулинг Грин. Особыми друзьями мы с ним не были, но друг
друга знали.
Она отрицательно покачала головой и продолжала слушать.
- Ну, ладно. Он закончил на год раньше нас и отправился в юридическую
школу в Уэик Форесте. Сейчас он работает в ФБР. И работает здесь, в
Мемфисе.
Он внимательно следил за выражением ее лица, стараясь заметить
реакцию на ?ФБР?. Реакции не было никакой.
- И вот сегодня, - продолжал он, - я обедаю в забегаловке Облио на
Фронт-стирт, и тут откуда ни возьмись заходит Рик и говорит мне:
?Привет!? Ну как бы чистой воды случайная встреча. Мы проболтали
несколько минут, и появляется еще один, по имени Тарранс. Подходит,
садится. Уже второй раз этот Тарранс ловит меня с тех пор, как я сдал
экзамен.
- Второй?..
- Да. С августа.
- Они... агенты ФБР?
- Да, со значками и прочим. Тарранс - опытный шпик из Нью-Йорка.
Здесь он уже года два. Эклин - новичок, приехал месяца три назад.
- И чего же они хотят?
Принесли вино, Митч вновь оглянулся по сторонам. В противоположном
углу тихонько наигрывали музыканты на небольшой сцене. В баре толпились
хорошо одетые профессионалки, переговаривающиеся друг с дружкой и без
устали хихикающие. Официант сделал знак в сторону забытого меню.
- Позже, - грубо отмахнулся Митч и после паузы заговорил опять:
- Эбби, я не знаю, чего они хотят. Впервые я встретился с ними в
августе, после того как мое имя было напечатано в газете в числе тех,
кто прошел экзамен.
Он сделал глоток вина и детально, слово в слово повторил Эбби свою
первую беседу с Таррансом в ресторанчике Лански, его предостережения
относительно того, кому доверять, а кому нет, где говорить, а где лучше
молчать. Рассказал он также и о встрече с Локом, Ламбертом и другими
компаньонами, объяснил ей, почему, по их версии, ФБР так интересовалось
фирмой, вспомнил, что обсуждал все это с Ламаром и после этого
обсуждения поверил каждому произнесенному Локом и Ламбертом слову.
Эбби впитывала в себя услышанное, но пока еще удерживалась от
вопросов.
- И вот сегодня, когда я, никому не мешая, поедаю свои сосиски с
луком, входит этот парень, с которым я когда-то учился в колледже, и
заявляет мне, что они, то есть ФБР, знают наверное, что мои телефоны
прослушиваются, дом напичкан микрофонами и кто-то в здании фирмы
?Бендини, Ламберт энд Лок? слышит каждый мой чих. Подумай-ка, Эбби, -
ведь Рик Эклин был переведен сюда после того, как я сдал экзамен.
Миленькое совпадение, а?
- Но что же они хотят?
- Они не говорят. Не могут пока сказать. Они хотят, чтобы я доверял
им и все в этом роде. Не знаю, Эбби. Не имею ни малейшего понятия, за
чем или за кем они гонятся. Но почему-то они выбрали меня.
- Ты сказал Ламару об этой встрече?
- Нет. Никому и ничего, кроме тебя. И не собираюсь говорить.
Она отпила из бокала.
- Наши телефоны прослушиваются?
- Если верить ФБР. Но откуда они сами могут знать?
- Там не дураки, Митч. Если бы мне ФБР сказало, что мои телефоны
слушаются, я бы им поверила. Ты нет?
- Я не знаю, кому верить. Лок и Ламберт были так искренни и
убедительны, когда объясняли мне, как фирма борется с происками
Национального налогового управления и ФБР. Мне хочется им верить, но уж
слишком много несоответствий. Давай посмотрим с такой стороны: допустим,
у фирмы есть некий клиент, сомнительная личность, достойная внимания
ФБР. Зачем же им в таком случае понадобился я, новичок, который знает
меньше всех, для чего им меня преследовать? Что я знаю? Я работаю с
делами, которые мне вручает кто-то другой. Своих клиентов у меня нет. Я
делаю так, как мне говорят. Почему бы им не обратиться к кому-нибудь из
компаньонов?
- Может, они хотят, чтобы ты поделился с ними информацией о
клиентах?
- Это невозможно. Я юрист, и я приносил клятву не предавать интересы
клиента. Все, что я знаю о клиенте, - в высшей степени конфиденциально.
Фэбээровцы знают об этом. Никто и не может ждать от юриста, чтобы тот
стал болтать о своих клиентах.
- Ты видел документы по каким-нибудь незаконным сделкам?
Митч хрустнул суставами пальцев, в который раз повел головой по
сторонам. Улыбнулся. Вино было выпито и начинало понемногу действовать.
- Мне бы не следовало отвечать на этот вопрос, даже если задаешь его
ты, Эбби. Но ответ будет ?нет?. Я работал по делам двадцати клиентов
Эйвери плюс еще некоторые другие и нигде не обнаружил ничего внушающего
подозрение. Может, несколько рискованных налоговых прикрытий, но в любом
случае ничего противозаконного. У меня есть некоторые вопросы по
банковским счетам, что я видел на Кайманах, но и это не бог весть что.
Кайманы! Желудок Митча как бы завис в пустоте, когда он вспомнил
девушку на берегу. Тошнота опять подступила к горлу.
Официант крутился рядом, посматривая не меню.
- Еще вина. - Митч указал ему на стаканы. Эбби подалась вперед, почти
накрывая собою свечи, и обескураженно спросила:
- Ну хорошо, а кто же нас слушает?
- Если слушает, Эбби. Не знаю. В августе, на первой встрече, Тарранс
убеждал меня в том, что этим занимается кто-то в фирме. Так я его, во
всяком случае, понял. Он сказал, чтобы в фирме я никому не доверял и что
все мною сказанное подслушивается и записывается. Мне кажется, он имел в
виду фирму.
- И что сказал по этому поводу мистер Лок?
- Ничего. Я ничего ему не говорил. Кое о чем я умолчал, оставил это



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 [ 39 ] 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.