read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



свою роль и теперь начал жить в ней.
- Возник конфликт между свидетельскими показаниями, - сказал я. -
Флори Гутиерец заявляет, что ваша жена и Люси Чампион были друзьями. Вы же
утверждаете обратное. Флори заявляет, что вашей жены вчера под вечер не
было дома, когда Люси была убита. Вы же утверждаете, что жена была здесь,
с вами.
- Я не могу притворяться объективным в подобном деле, когда на карту
поставлена репутация моей жены. Могу лишь сообщить вам свое мнение о
Флориде Гутиерец. Она - отъявленная лгунья. И когда вчера вечером жена ее
рассчитала...
- А почему ваша жена ее рассчитала?
- За некомпетентность и нечестность. Эта Гутиерец грозила
"посчитаться", как она выразилась. Я был уверен, что она пойдет на все,
лишь бы нам навредить. И все же ее действия удивили даже меня. Похоже, что
человеческой подлости нет предела.
- Ваша жена была вчера дома между пятью и шестью часами вечера?
- Была.
- Откуда вам это известно. Вы же отдыхали.
Доктор молчал почти полминуты. Брейк со скучающим видом наблюдал за
ним из другой комнаты.
- Я не спал, - ответил Беннинг, - я чувствовал ее присутствие.
- Но вы же ее не видели? Это могла быть и Флори. Вы ведь не можете
присягнуть, что это была ваша жена?
Беннинг снял шляпу и заглянул в нее, словно хотел найти в ней нужный
ответ. Медленно и с трудом он проговорил:
- Я не обязан отвечать на этот вопрос, равно как и на другие. Даже на
суде меня не могут заставить свидетельствовать против жены.
- Вы сами вызвались дать ей алиби. Кстати, вы еще не доказали, что
она ваша жена.
- Ничего не может быть проще этого.
Он прошел в комнату для консультаций и вернулся со сложенным
документом, который вручил Брейку.
Брейк взглянул на него и передал мне. Это было свидетельство о браке,
выданное в штате Индиана 14 мая 1943 года. В нем сообщалось, что в этот
день Сэмуэль Беннинг, тридцати восьми лет, женился на Элизабет Виановской,
восемнадцати лет.
Беннинг взял его из моих рук.
- А теперь, джентльмены, мне пора заявить, что моя личная жизнь и
жизнь моей жены совершенно не ваше дело. Поскольку ее здесь нет и она не
может сама себя защищать, я хочу вам напомнить, что существует закон
против клеветы, а дела о незаконных арестах рассматриваются в суде.
- Вам не стоит напоминать об этом мне.
Последнее слово Брейк подчеркнул.
- Не было ни ареста, ни обвинения. Благодарю вас за помощь, доктор.
Брейк посмотрел на меня. Его взгляд как аркан тащил меня к двери. Мы
оставили Беннинга в передней. Он стоял у гниющей стены, прижавшись к ней,
как лист бумаги. Он так крепко прижимал к груди брачное свидетельство,
словно это был дар любви, или горчичник, или банкнота, или все это
одновременно.
В моей машине было жарко как в печке. Брейк снял пиджак и сложил его
на коленях. Его рубашка взмокла от пота.
- Вы зашли чересчур далеко, Арчер.
- Думаю, что не чересчур.
- Это потому, что у вас нет моей ответственности.
Я молча согласился с ним.
- Я не могу полагаться на удачу, - продолжал он, - не могу
действовать без улик. У меня нет свидетелей против миссис Беннинг.
- У вас против нее столько же всего, сколько против Алекса Нерриса.
Однако он все еще в тюрьме.
- Он будет находиться под стражей двадцать четыре часа, - угрюмо
ответил Брейк. - Это разрешено законом. Но с людьми подобными миссис
Беннинг так поступать нельзя. Я вообще занялся Беннингом против своей
воли. Он всю жизнь живет в нашем городе. Его отец в течение двадцати лет
был директором высшей школы.
Брейк добавил извиняющимся тоном:
- Тем не менее, скажите, что у вас против него есть?
- Вы обратили внимание на девичью фамилию его жены в брачном
свидетельстве? Элизабет Виановская. Та же, что в телеграмме. Она была
любовницей Дюрано.
- Но это не доказательство по делу Синглентона, это даже нельзя
назвать уликой. Что мне в этой истории непонятно - это ваше убеждение, что
женщина может менять партнеров, как на этих идиотских танцах. В жизни так
не бывает.
- Все зависит от женщин. Я знавал одну, которая вертела одновременно
шестью мужчинами. Миссис Беннинг жонглировала тремя. У меня есть
свидетель, который утверждает, что она была любовницей Синглентона в
течение семи лет, временами приезжая к нему. Она вернулась к Беннингу,
потому что нуждалась в помощи...
Брейк заговорил и его слова были похожи на москитов, от которых он
старался поскорее отмахнуться.
- Не говорите мне больше об этом. Я должен обдумать это дело
внимательно и не торопясь, иначе у меня будет полное завихрение мыслей.
- У вас или у Нерриса?
- И не давите на меня. Я веду это дело так, как считаю нужным. Если
вы сможете привезти миссис Беннинг для дачи показаний - о кей, я ее
выслушаю. Но гоняться за ней я не буду. И я ничего не могу сделать с
доктором только потому, что его жена уехала погостить. Ей ведь никто этого
не запрещал.
Пот ручьем стекал по его низкому покатому лбу, застревая в гуще
бровей, как дождь в чаще листвы. Глаза его были холодны.
- Это ваш город, лейтенант.
Я высадил его у здания муниципалитета. Он не спросил меня, что я
теперь собираюсь делать.


27
Уже наступал вечер, когда я ехал через Эройо-Бич к океанскому
побережью. Пляж был усыпан телами, как поле после битвы. На горизонте небо
и море сливались в голубую дымку, сквозь которую просвечивали выпуклости
островов цвета индиго. А за всем этим спускался вниз костер раскаленного
солнца.
Я свернул к югу. Машины двигались бампер к бамперу, крыло к крылу,
как во время отступления. Скрюченные деревья отбрасывали вдоль
кладбищенской стены длинные тени в стиле барокко. Тень от дома Дюрано
занимала половину пространства до железной ограды. Я свернул на подъездную
дорогу.
Ворота снова были заперты. В бетонный столб ворот под узорчатой
надписью: "просим звонить садовнику" была вделана кнопка. Я позвонил три
раза без видимого эффекта, вернулся к машине и стал ждать. Через некоторое
время из дома вышла маленькая фигурка. Это была Уна. Она быстро шла по
дороге и казалась особенно коренастой и приземистой рядом со стройными
кокосовыми пальмами. Ее золотое пальто из ламы сверкало как кольчуга
сквозь решетку ворот.
- Что вам здесь надо?
Я вышел из машины и подошел к ней. Она посмотрела на меня, потом
оглянулась на дом, как будто ее с каждой стороны дергали за невидимые
нити. Затем она повернулась ко мне спиной и пошла прочь.
- Мне нужно поговорить с Лео, - сказал я, стараясь перекрыть шум
мотора.
Имя брата заставило ее вернуться к воротам.
- Я вас не понимаю.
- Лео Дюрано ваш брат?
- А что, если и так? Ведь, кажется, я вчера вас рассчитала. Сколько
раз вас надо рассчитывать, чтобы вы оставили меня в покое?
- А с Максом Хэйсом случилось несчастье, потому что он тоже не
оставлял вас в покое?
- А что случилось с Максом Хэйсом?
- Он погиб сегодня утром, был убит. Вы быстро меняете своих служащих,
и все они одинаково кончают.
Выражение ее лица не поменялось, но усыпанные бриллиантами руки
потянулись одна к другой и встретились в цепкой хватке.
- Хэйс был набит бредовыми идеями. Если кто-то его прикончил, то я
тут ни при чем. И мой брат - тоже.
- Смешно, - сказал я, - но когда я увидел Хэйса в морге, то сразу
подумал о вас и Лео. Он мастак на такие дела!
Ее руки разжались и подлетели к горлу, как сверкающие рачки.
- Вы видели Бесс Виановскую?
- Немного поболтали с ней.
- Где она?
Уна говорила так, будто у нее болело горло.
- Снова улизнула, - ответил я. - Вы могли бы, пожалуй, открыть
ворота. Здесь мы разговаривать не можем.
- Пожалуй, могла бы.
Она сунула руку в широкий квадратный карман пальто. Я держал палец на
спуске пистолета. Но она вытащила всего лишь ключ и отперла замок. Я снял
цепь и распахнул ворота.
Уна вцепилась мне в руку.
- Что произошло с Максом? Его зарезали как Люси?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 [ 39 ] 40 41 42 43 44 45 46
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.