read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



расслышать. - Очень, очень жаль, что я не могу... И вообще... кажется, я
натворил много глупостей...
Он умолк. Балконная занавеска под порывом ветра метнулась в комнату,
задела его по лицу. Нонна не прерывала молчания. Что ж, ясно... Что-то
мешает ему быть откровенным. Но довольно и того, что он сказал:
"Единственный человек - это ты..." Эти слова теперь всегда будут с ней...
- Валерий однажды назвал меня Каспаром Хаузером, - сказал Ур. - Потом
я прочел эту книгу. Ты читала?
- Да.
- Каспар Хаузер ничего о себе не знал - кто он, откуда взялся... Я
тоже кое-чего не знаю о своем происхождении, но... в общем, я не Каспар
Хаузер.
- Неважно, Ур. Происхождение не имеет никакого значения.
- Нет, Нонна, имеет. Каждый человек ведь - непросто сам по себе. Он
куда-то уходит корнями, в какую-то глубину. Его разум связан с окружающими
проявлениями разума гораздо прочнее, чем ты думаешь... чем мы думаем...
- Окружающие проявления разума? Что ты имеешь в виду? Разум всех
других людей?
- Да. Где бы они ни жили.
- Не совсем понимаю, к чему ты клонишь. Разум взаимосвязан, поскольку
мы живем в обществе, это так. Но при чем тут происхождение каждого
отдельного человека? Мой прадед был полковым капельмейстером, твой - ну,
допустим, пастухом. Ну и что? Имеет значение не то, откуда, из какой среды
ты вышел, а то, кто ты таков сейчас.
- Ладно, - сказал Ур. - Возможно, ты права. Надо мне идти, Нонна.
Они вышли в переднюю.
- Завтра меня попросили прийти после работы к профессору Рыбакову, -
сказал он.
- К Рыбакову? Это который занимается социальной психологией? А зачем?
- Для беседы. - Опять он посмотрел на нее пристально и долго. -
Спасибо тебе, Нонна.
- Перестань рассыпаться в благодарностях. Мне хотелось как следует
тебя накормить, вот и все. Ты позвони мне завтра после беседы с Рыбаковым,
хорошо? Ну, до завтра, Ур.
Он вдруг погладил ее по плечу. Резко отдернув руку, повернулся и
выбежал на лестничную площадку.
С балкона Нонна смотрела на него, пока он не свернул за угол.

Гїлїаївїаї тїрїеїтїьїя
УРИЭЛЬ
Я накалил легонько самоварные щипцы и
приложил их к ладони. Запахло горящим
мясом... Номер отложили.
Вїс. Иївїаїнїоїв, Похождения факира

Пляж был хорош тем, что, собственно, еще не был пляжем: узкая полоса
гальки, по бокам ограниченная бетонными блоками волнорезов, выступавших
далеко в море. Блоки еще не успели обрасти зелеными бородами водорослей.
Здесь строили не то новую гостиницу, не то пансионат, - лязгал
экскаваторный ковш, громыхала бетономешалка. Здесь еще не было лежаков и
тентов, автоматов с водой и пивом, ни мороженщиц, ни продавцов вареной
кукурузы, ни - страшно вымолвить - сувенирных киосков.
И поэтому здесь пока было мало купающихся. Во всяком случае, между
распростертыми на пляже телами оставались просветы.
Еще то было хорошо, что катера спасательной службы редко наведывались
к этому необорудованному пляжу. И, пользуясь этим, Ур выплывал далеко за
линию буйков.
Выплыл и сегодня. Долго лежал на спине, вольно раскинув руки и глядя
в синее небо с реденькими, чистенькими, как гигиеническая вата, облачками.
Затарахтел, приближаясь, мотор. Ур закрыл глаза, приготовляясь к
неприятностям.
- Штраф захотел?! - гаркнул усиленный мегафоном голос. - Середина
моря заплыл!
Мотор, фыркнув, заглох. Открыв глаза, Ур увидел борт катера и два
сердитых коричневых лица под беловойлочными абхазскими шляпами с
растрепанными полями.
- Забирайся катер, гражданин! Отвезем на берег, штраф будем вынимать!
- Не надо, я сам доплыву, - сказал Ур, переворачиваясь на живот. - Не
бойтесь, я не утону.
- Как не бойтесь, как не бойтесь! - вспылил спасатель.
Тут его напарник, флегматичный моторист, сказал:
- Пускай плывет, Гиви. Это циркач тот самый.
Гиви перегнулся через борт, всматриваясь в Ура. Потом на узком его
лице возникла доброжелательная улыбка.
- Прости, дорогой! - крикнул он. - Не узнал! Плыви себе на здоровье!
- И напарнику: - Заводи мотор, Сандро. Если он утонет - сам себя поднимет!
Сказав это, он захохотал на все Черное море.
Не спеша Ур доплыл до пляжа. Сел, переводя дыхание, возле свертка с
одеждой на горячую от солнца гальку.
На всем длинном, усыпанном курортниками черноморском берегу Ур был,
наверное, единственным человеком, обходившимся без лежака или подстилки.
Покойно возлежал он на здешних булыжниках, давая пищу для толков и острот.
Один московский филолог, остановив на Уре рассеянный взгляд, вспомнил
четверостишие Тредиаковского, как нельзя лучше выразившее суть дела:
На острых камнях возлегает,
Но оных твердость презирает,
По крепости могучих сил,
Считая их за мягкой ил.
- Ви далеко плаваль, - сказал Уру сосед, подтянутый крепкий мужчина
средних лет. На нем были черно-белые, в шашечку, плавки, огромные защитные
очки, закрывавшие пол-лица, и белая войлочная шляпа. - Я смотрель бинокль,
- добавил он с улыбкой.
- А вы почему сегодня не ныряете? - спросил Ур.
Сосед наморщил лоб, подыскивая слова для ответа, но запаса русских
слов ему не хватило, и он сказал по-английски:
- Перед тем как нырять, всегда надо собраться с духом. - И он
засмеялся, показав превосходные ровные зубы.
С этим симпатичным иностранцем Ур познакомился здесь, на пляже,
несколько дней назад, заинтересовавшись его снаряжением необычного вида.
Иностранец подтвердил, что ласты, трубка, ружье для подводной охоты у него
действительно первоклассные, их выпускает известная французская фирма,
лучше нет во всем мире. Они разговорились. Иностранец был здесь с группой
любителей подводного спорта, для которой "Интурист" организовал поездку на
черноморские курорты. Русского языка он почти не знал, и разговаривать
было трудно, пока оба не выяснили, что одинаково плохо знают английский. И
тогда беседа пошла оживленней. Оказалось, что иностранец нырял во всех
морях земного шара, за исключением северных и морей Дальнего Востока. Он
был интересным рассказчиком, и Ур обрадовался, увидев его сегодня здесь,
на пляже.
- Как вас зовут? - спросил он.
- Извините, - сказал иностранец, - прошлый раз я забыл представиться.
Гуго Себастиан из Базеля. О, вам нет нужды представляться - кто же здесь
не знает Уриэля! Я видел вас в цирке, господин Уриэль, и хочу сказать, что
был потрясен...
- Благодарю вас, - прервал его Ур. - Я бы охотно послушал ваши
рассказы о морях.
- О да, моря!
И он заговорил о том, что природа обидела его родную Швейцарию,
расположив ее вдали от моря. У него, Себастиана, есть в Базеле небольшое
дело - рекламное издательство. Ах, ничего особенного: альбомы,
путеводители, пестрые картинки. Доход невелик, но, слава богу, пока
хватает на путешествия. Делами в основном занимается его старший брат,
совладелец, он же, Гуго Себастиан, предпочитает нырять...
Тут он опять засмеялся:
- Удастся ли вынырнуть - вот вопрос, который я каждый раз себе задаю.
Уж очень быстро меняется конъюнктура, все труднее поспевать. Похоже, что
альбомы с обычными фото выходят из моды, пошел спрос на объемные
изображения, а это дорого, нашему издательству такое переоборудование не
по карману... Да что это я! - воскликнул Себастиан. - Оглушил вас своими
заботами, как будто у вас нет своих... Господин Уриэль, вы поразительный
человек. То, что вы делаете в цирке, просто чудо. Самое настоящее
первоклассное чудо. Простите за нескромный вопрос: ведь это, надо
полагать, не все, что вы умеете? Я имею в виду - не весь ваш набор чудес?
- Цирк сам по себе чудо, так что ж говорить о моем "наборе", господин
Себастиан? Прошлый раз вы упоминали Большой Барьерный риф - вы были там?
- Это самое незабываемое событие в моей жизни, - несколько
торжественно ответил Себастиан. - У меня не хватает слов, чтобы описать
Большую стену. Башни, господин Уриэль, огромные коралловые башни и
коралловые сады, прекраснее которых я ничего не видел. Мы с друзьями
ныряли у рифа Индевр, - вы, наверно, о нем слышали...
Он стал рассказывать, как у этого рифа когда-то сел на мель барк
"Индевр" капитана Кука - нет, тогда еще лейтенанта! - и Кук приказал
выбросить за борт шесть пушек. Многие ныряльщики искали их потом. И не



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 [ 40 ] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.