мифических зверей, сцены былых баталий, развлекательные картинки. Городские
ворота были распахнуты настежь, и сонные стражники даже не поинтересовались,
по какому делу едут в город путешественники. Улицы благоухали ароматами;
сады окружали каждый дом; окраины утопали в экзотических растениях.
Казалось, жители Хельвига только и делают, что разводят цветы и наслаждаются
сладкими запахами.
он вырос из земли вместе с башнями и стенами, как причудливое дерево
изумительной красоты. Даже Корум с удовольствием улыбнулся, увидев эту
картину.
может возникнуть мысль уничтожить такое чудо? Джерри окинул дворец
критическим взглядом.
стражнику, стоявшему на невысокой стене.
останавливаясь много дней, чтобы сообщить ему очень важное известие.
форму, отсалютовал ей.
***
прекрасный вид на южные кварталы города. На мрамором столе, за которым сидел
король, лежали карты Лайвм-ан-Эша, которые он, видимо, только что
просматривал.
простая светло-желтая парчовая мантия; волосы его стягивал золотой обруч -
символ власти.
и приветствовал их.
кресла и прохладительные напитки.
всеми у окна за столик, уставленный закусками и бутылками с легким вином.
король Ональд. - Но сначала ответьте, вы пришли с востока?
знали, что ты с кем-то воюешь. Король поморщился.
в порт Девиш-ан-Вод, захватили город и перерезали всех от мала до велика.
но в нескольких городах мои гарнизоны отразили нападение и даже взяли
пленных.
Лайвм-ан-Эша, лепечет что-то о сверхъестественных существах, об огромной
армии, которая выступила в поход.
говорит правду. Именно об этом мы и хотели предупредить тебя. Пираты, о
которых ты говоришь, - мабдены с континента Бро-ан-Мабден, союзники варваров
с Бро-ан-Вадага. Они действительно призвали на помощь силы Хаоса и поклялись
уничтожить всех, кто вольно или невольно встал на сторону Закона. Повелитель
Мечей, герцог Ариох, недавно был изгнан из наших Пяти Измерений, но он
вернется, если те, кто сражаются за Закон, потерпят поражение. Королева
Ксиомбарг не может сама помочь варварам, но она направила к ним своего
эмиссара.
справляюсь с пиратами, а против варваров и сверхъестественных существ я
бессилен.
оказать сопротивление врагу. Но этого недостаточно...
прочитал мои мысли, рыцарь.
смог бы оказать нам помощь. Но сейчас осталось слишком мало времени. Армия
Лира наступает с востока, пираты нападают с севера...
Ралина. - К сожалению, нам не удалось выяснить, какие именно, потому что мы
спешно покинули замок Мойдель. - Она объяснила королю, каким образом им
стали известны планы Лира, и в конце ее рассказа Джерри улыбнулся.
становится дурно при одной мысли о воде.
Вдруг они дадут дельный совет?
способны.
достойно умереть.
жрецы обладают большей силой, чем мы предполагали. Не понимаю, откуда им
стало о вас известно. - Он повернулся к слуге. - Приготовь карету. Мы едем.
гостям пройти в приготовленные для них апартаменты, где они вымылись в
ваннах и привели себя и свою одежду в порядок. Затем путешественники
спустились во двор и сели вместе с королем в небольшую открытую карету,
которая тут же помчалась по живописным улицам города и вскоре остановилась
на западной его окраине перед невысоким зданием. У входа их встретил человек
в длинной белой мантии с изображенной на ней прямой стрелой - символом
Закона. У жреца была коротко подстриженная седая борода и длинные седые
волосы. На его сером лице выделялись большие карие глаза, словно
принадлежавшие другому человеку. Увидев Ональда, жрец поклонился.
Джерри-а-Конель. Простите, что так внезапно нарушил ваш покой, но... - Он
неопределенно помахал рукой и провел их внутрь прохладного храма.
вызвал... повелитель моего короля. Он поведал мне многое, а затем назвал
имена трех путешественников, которые должны прибыть во дворец. Он велел
пригласить вас сюда...
человек со статной фигурой. Он был одет как знатный вельможа Лайвм-ан-Эша.
Губы его улыбались мягкой улыбкой, глаза отражали мудрость веков, лицо было
печальным.
ему доводилось встречаться.
пожрать нас всех.
как однажды позабыли обо мне. И я почти ничем не могу тебе помочь, потому
что не вернул своей былой силы. Существа из потустороннего мира уже
примкнули к армиям короля Лир-а-Брода. Королева Ксиомбарг направила к ним
своего эмиссара, который способен вызывать страшных существ из ее измерений.
Сама она не имеет права вмешиваться в дела смертных, и, если попытается
прийти в наш мир, ее ждет гибель.
спросил Аркин.
я хорошо уяснил, .будучи по профессии другом Бессмертных Воинов.
Добром. Впрочем, ты разбираешься в этом не хуже, чем я.
Лайвм-ан-Эш падет, дело, которому служит Закон, погибнет. Ты знаешь, что у
вас не хватит ни сил, ни опыта сдержать натиск Лир-а-Брода и Гландит-а-Края,
в особенности после того, как они позвали на подмогу Собаку и Рогатого
Медведя.
существует на моих Пяти Измерениях. Кроме тебя, Корум, Ариох уничтожил всех,
кто мог противостоять силам Хаоса.