read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



поправки на пульте... Секунду спустя мелодичный звон возвестил о выходе из
четвертого измерения.
- Скачок прерван, - пробормотал пилот.
Все присутствующие склонились над своими пультами.
Через несколько секунд бортинженер сообщил о перебоях в питании главной
трансмиссии.
- Утечка топлива. Отчего - определить невозможно. Но о следующем
пространственном скачке и речи быть не может.
Даже Дженсен не удержался и издал шумный вздох. И тут же Беккет
сообщила новость похуже: увлекшись погоней за "Мэрити", они очутились
перед наступающей армадой.
- Чьи корабли? - осипшим голосом спросил Дженсен.
Лейтенант быстро провел опознавательную операцию и с неожиданной
твердостью доложил:
- Синдикат, сэр. Проекции курсовых векторов направлены в сторону
Халии...
Он набрал в легкие воздуха, чтобы сообщить данные о составе флота и
количестве кораблей, но Дженсен перебил:
- Где "Мэрити"?
- Сэр? - На этот раз голос лейтенанта дрогнул. Он был еще слишком молод
и неопытен, чтобы вступать в дискуссии со старшими по званию. - Н-но ведь
мы должны срочно сообщить Командованию Флота. Защита Халии важнее одного
пиратского судна, не так ли?
- Присутствие здесь Мак Джеймса ясно говорит о его связи с неприятелем,
- терпеливо разъяснил Дженсен. - Быстро найдите мне "Мэрити"! Забыли об
утечке топлива? Это значит, что мы беззащитны и пираты могут взять нас
голыми руками. ВОТ ЧТО СЕЙЧАС ВАЖНЕЕ ВСЕГО!
Беккет со злостью ткнула пальцами в свой пульт. Экран замигал, и на нем
возникло непомерно увеличенное изображение потертого ржавого борта с едва
различимым номером. Цифры, обозначающие дату схода судна со стапелей,
давно стерлись.
- Она у нас под боком, - с издевкой прокомментировала Беккет. - Как раз
там, где у нас ни одной пушки. И двигатели ориентации накрылись, так что
не развернешься. Думаете, не повезло? Нет, просто их капитан не дурак. Это
ловушка, и мы в нее аккуратно угодили.
Она не умолчала и о том, что и так было очевидно - "Килдэйр" уже давно
находился в пределах действия пеленгаторов наступающих кораблей Синдиката.
И хотя судно было плодом поспешной конверсии, его вооружение лучше всяких
документов выдавало принадлежность к Флоту. Через несколько минут, а
возможно, и секунд по "Килдэйру" и семерке пилотирующих его астронавтов
начнут палить.
Но не успели они осмыслить эту перспективу, как включилась
закодированная линия связи, и в динамиках загремел голос, от которого по
телу Дженсена пробежали мурашки:
- Капитан, вот что я скажу. Если ты и твоя команда хотите остаться в
живых, у вас есть только один вариант...
Этот хриплый тембр Дженсен узнал бы среди сотен других - он принадлежал
Макензи Джеймсу.
- ...И я вам настоятельно рекомендую сдать корабль немедленно и без
дополнительных условий.
На скулах Дженсена заиграли желваки. Ему показалось, что время
остановилось. Капитанская рубка и все находящиеся в ней предстали перед,
ним, словно на снимке искусного фотографа: серые стены, пробегающие по ним
разноцветные всполохи, диковинная игра света и тени на окаменевших лицах
команды. Каждое лицо хранило свое выражение: на физиономии пилота застыло
удивление, Беккет презрительно поджала губы и выпятила свою лошадиную
челюсть еще дальше вперед; однако зеленый лейтенант был Дженсену
омерзительнее всех - в его глазах затаился неудержимый страх, мольба и
безграничная вера в способность командира сотворить чудо.
Боль от сломанных ребер снова прокатилась по всему телу Дженсена,
перемешавшись с животной ненавистью, от которой сворачивало кишки... Он
облизнул побелевшие губы.
- Не слышу ответа, - сказал Макензи Джеймс. - Надо бы поторопиться с
решением, парень.
- Черт... тебя... раздери... - процедил Дженсен. Но прежде он отключил
канал связи, и Мак Джеймс не слышал его слов.
Беккет молчала. Лейтенант был близок к панике: его святое чувство
обожания командира рушилось на глазах. Только пилот нашел в себе силы
заговорить:
- Мне кажется, пират блефует. У него ведь тоже никакой защиты, а
синдикатовский флот - вот он, рядом.
"Это даже не наивно, а просто глупо", - со злостью подумал Дженсен.
Макензи никогда не прятался по углам. И если он здесь, значит, продал
секреты Флота Синдикату. Его "Мэрити" явно не собирались трогать. К тому
же пират занят полезным делом - захватывает скоростное судно неприятеля.
Сгорая от жажды мести, Дженсен принял единственно возможное решение:
- Я готов сдать судно "Килдэйр" и всю его команду капитану "Мэрити".
Без дополнительных условий.
Муки унижения не помешали Дженсену услышать сдавленные всхлипывания
лейтенанта и почувствовать на себе испепеляюще-презрительный взгляд
офицера связи Беккет.

Когда дело доходило до демонтажа систем управления, руки Гибсена
обретали прямо-таки обезьянью ловкость. Его тонкие ловкие пальцы запросто
доставали до самых укромных штекерных гнезд, и процедура, вызывавшая у
любого другого техника поток проклятий, не доставляла ему никаких хлопот.
Гибсен посвистывал, целиком погруженный в свои мысли.
Этот звук приводил Дженсена в бешенство. Но был и другой звук, который
просто сводил его с ума. Звук спокойного, задумчивого голоса Мак Джеймса,
Тот стоял над коммуникационным пультом и отдавал корректирующие команды.
Для бывшего капитана "Килдэйра" не имело значения, что несколько секунд
назад пират по собственной воле послал коммуникационную торпеду с вестью о
наступлении Синдиката на Халию. Не имело значения и то, что адмирал Дуэйн
вовремя получит торпеду, защищенную личным кодом Дженсена, и успеет
правильно расположить силы Флота и спасти Халию.
Его мысли были сосредоточены на другом.
Макензи - преступник. Значит, он послал торпеду, исходя из своих
шкурнических побуждений. Просто ему нужно сохранить Халию со всеми этими
продажными хорьками, иначе пострадает его бизнес - контрабанда оружия.
Незаконная торговля оружием занимала почетное третье место в списке
преступлений Макензи - после выдачи государственных и военных секретов.
Дженсен с ненавистью смотрел на макушку врага, выступающую над
громоздким контрольным экраном. Кроме этого взгляда, ничто не выдавало
состояния бывшего капитана. Крепко привязанный к собственному креслу,
Дженсен словно окаменел. Он больше не слышал озлобленных стонов стянутой
веревками Беккет, которая лежала в углу рядом с лейтенантом и пилотом.
Дженсен затаился, словно змея перед броском.
Гибсен тихо осведомился о чем-то у своего командира.
- Дальше - орудийные башни, - ответил Мак Джеймс. - Еще нам понадобятся
регулятор двигателя и куб памяти. Но систему жизнеобеспечения не трогай.
Черная с проседью шевелюра исчезла за экраном. Мак-Джеймс переключил
пульт на другую линию связи. Громкие переговоры пилотов корабля Синдиката
заглушили остальные распоряжения Макензи. Дженсен оскалился и заскрипел
зубами. Гибсен выглянул из-за аппаратуры и осведомил о чем-то на
неизвестном Дженсену языке. Макензи Джеймс ответил на том же тарабарском
наречии и от души расхохотался.
В наступившей затем тишине Гибсен и пиратский капитан продолжали
уверенно и бесстрастно потрошить аппаратуру "Килдэйра". Какие муки терпел
в этот момент Дженсен! Гораздо страшнее пронизывающей боли в ребрах было
унижение. Он сидел в своем кресле, изувеченный, беспомощный, связанный по
рукам и ногам, и не мог даже шевельнуться, чтобы повернуть кресло в другую
сторону. Кто-то оставил включенным большой экран, и Дженсену ничего не
оставалось, как наблюдать за неприятельскими дредноутами, молчаливо и
величественно, как на параде, проплывающими мимо "Килдэйра", в сторону
Халии. Некоторые из этих тяжеленных чудищ мигали габаритными огнями,
приветствуя "Мэрити".
Почерневший от злобы Дженсен отчаянно рванулся. Ремешки впились ему в
запястья, едва не перерезав вены. В его мозгу, один за другим, рождались
все более изощренные способы убить проклятого Макензи Джеймса.
Наконец шествие неприятельских судов завершилось, и экран вновь
заполнила чернота космоса. Прошло несколько часов. Конечности Дженсена
занемели, мочевой пузырь готов был разорваться. Ломило плечи, резало
запястья, а слух давно перестал реагировать на грохот и шипение из трюмной
части "Килдэйра", откуда пираты переправляли награбленное добро на борт
"Мэрити". Дженсен слышал только один звук: несоразмерно легкие шаги Мак
Джеймса.
Шаги приближались. У входа на капитанский, мостик пират остановился и
крикнул помощнику и пилоту:
- Возвращайтесь на "Мэрити" и начинайте зарядку двигателей. Я думаю,
синдики как раз сейчас подходят к Халии. К тому моменту, как они
обнаружат, какой теплый прием приготовил им адмирал Дуэйн, я хотел бы
находиться подальше от этой системы.
Гибсен ответил что-то саркастически-веселое и побежал вниз.
Макензи размеренным шагом обогнул переборку и подошел к Дженсену.
Остановившись напротив, пират вперил в пленного бесстрастно-внимательный
взгляд сытого зверя. Впервые за много часов его руки спокойно висели вдоль
тела. Выгоревший потертый комбинезон плотно обтягивал плечи; манжеты были
расстегнуты и подвернуты на жилистых запястьях... Дженсен был единственным
из команды "Килдэйра", кому не заткнули рот кляпом, но он не решился



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 [ 40 ] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.