Что бы я мог делать, лежа на полу и ожидая, когда на меня покатятся
бревна?
застряло в голове, что ты не только там лежал, но и сам навалил на себя
эти бревна, чтобы все подумали, что я выиграл. Но все знают, что ты бы
этого не сделал. В конце концов, ты боролся за свою прежнюю свободную
жизнь. Самое последнее, чего тебе хотелось, - это жениться и стать
владельцем гостиницы. Поэтому я сказал себе, что не должен так думать. Или
д_о_л_ж_е_н_?
спокойно дышал, полуприкрыв глаза, с задумчивым выражением на морде.
это всего лишь ты, Коротышка, полагаю, мне неважно, что ты думаешь по
этому поводу. В конце концов, то, что, по твоему мнению, все произошло
вовсе не так, как было на самом деле, ничем мне не вредит, ты все равно
покинешь нас в летающем ящике. Так что можешь думать как считаешь нужным -
меня это никак не беспокоит.
увильнуть от прямого ответа.
тебе, как мне хотелось бы представлять себе этот поединок.
внезапно ты набросился на меня, словно дикая кошка, - сказал Костолом. -
Прежде чем я успел что-то сообразить, ты напал на меня. Затем ты выбил у
меня меч и расколол мой щит. Схватил бревно и ударил меня. А затем ты
ударил меня другим бревном, и вся груда покатилась вниз, в то время как ты
швырнул меня сквозь стену, выскочил наружу и снова через стену швырнул
меня обратно, когда бревна скатились вниз и накрыли меня.
чем к нему вернулся дар речи.
Билл. - Каким образом? В стенах склада не было никаких дыр!
назад. - Да, действительно, Кирка-Лопата! Я могу ошибаться. Мне следует
забыть об этом, когда я буду рассказывать о нашем поединке. Я весьма
обязан тебе, Кирка-Лопата, за то, что ты указал мне выход. Вероятно, у
меня в голове тоже немного перемешалось, так же как и у тебя.
интерпретации, а он пытался заставить Костолома рассказать правду о
поединке совершенно по-другому. В результате он получил историю о
собственной отваге, слишком чудесную, чтобы в нее поверить. Значит, он
поднял эту девятисотфунтовую тушу и швырнул ее сквозь стену из бревен, и
не один раз, а два?
причин копаться друг у друга в воспоминаниях. Почему бы мне не помнить
поединок таким, как он виделся мне, а тебе - по-своему, и на этом
остановиться?
правил дилбианского этикета, который требовал всегда сохранять
невозмутимость, но он надеялся, что его человеческое лицо выглядит
достаточно чуждо для Костолома, и дилбианин не поймет его выражения.
Кирка-Лопата, ты совсем неплохой Коротышка. Есть в тебе что-то
по-настоящему человеческое. Рад был с тобой познакомиться. Всего тебе
доброго!
вслед, Билл увидел, что тот остановился, чтобы поговорить с другим
дилбианином, который разглядывал курьерский корабль, но теперь поспешил
навстречу бывшему предводителю разбойников.
чувствовалось несомненное уважение. Какие бы перемены ни произошли в жизни
Костолома в результате его поражения в поединке с Биллом, ясно было: он не
утратил самой малой доли своего положения и авторитета в местном обществе.
человека, который разговаривал с Анитой возле открытого люка корабля; он
взял чемоданчик и повернулся, направляясь в сторону леса.
нужно с вами поговорить!
Анита, уже собиравшаяся было войти в люк, тоже в ожидании остановилась. Но
Билл хотел встретиться с высоким мужчиной без посторонних.
быстрого бега, - я бы хотел обсудить один личный вопрос...
строй из себя идиота! Как будто меня это волнует!
несчастным видом смотрел ей вслед. Позади него послышался смешок.
человека. - Она скоро вернется.
тип, которого он впервые встретил в качестве офицера, сменившего место его
назначения с Денеба-17 на Дилбию. Он улыбался с неуместной веселостью.
Билл не улыбнулся ему в ответ.
лучше, чем вас. Во-вторых, я знаю еще кое-что, чего вы не знаете. Прежде
всего, нетрудно догадаться, что она влюблена в вас.
вытаращился на собеседника.
стала еще шире. - Видите ли, сердцем она - дилбианка. И вы тоже.
большой степени дилбиане - особенно вы, Билл, - исходя из черт вашего
характера. Вас обоих тщательно отбирали. Грубо говоря, вы обладаете
личностью героя-дилбианина настолько, насколько может обладать ею человек.
А Анита, соответственно, обладает личностью героини-дилбианки. Вы вряд ли
могли бы что-то поделать с вашим влечением друг к другу...
теме, которая была у него на уме. - Давайте забудем об этом на какое-то
время, ладно? Вы ведь Лейф Гринтри, так?
ногу, верно?
которую нам пришлось вам дать, - засмеялся Гринтри. - И это того стоило, -
от того, что вы здесь совершили, захватывает дух. Понимаете, вас
использовали без вашего ведома...
понял несколько больше, чем вы могли подумать. Я знаю, что здесь произошло
на самом деле, и могу предположить, какого рода план вы представили вашему
начальству, чтобы меня направили сюда. Мюла-ай сказал мне, что меня
швырнули сюда, без подготовки и информации, для того, чтобы внести
замешательство в возникшую ситуацию и дать вам шанс закрыть безнадежный
проект, не потеряв при этом лицо. _В_о_т_ какую идею вы предложили своему
руководству. Но у вас было на уме кое-что еще, не так ли?
все карты; вы хотели, чтобы меня _у_б_и_л_и_!
Мюла-ай никогда бы не пошел на такое, если только...
Я имею в виду Костолома и поединок!
Гринтри. - Все, что вы должны были сделать, - укрыться в
Представительстве. Костолом со своими разбойниками никогда не пошел бы за
вами в деревню. Вы были бы в полной безопасности...
верно? Вот только сами вы знали лучше. Вы знали, что мне придется
участвовать в этом поединке - если Красотке пришлось буквально тащить меня
туда!
сначала я думал, что она знает, но было ясно, что она вообще не понимает
мужчин-дилбиан. Она думала, что Еще-Варенья - всего лишь посмешище, а не
главный в деревне. И Мюла-ай этого тоже не знал. Но _в_ы_ должны были
понять это несколько раньше, и вам стало ясно, что вы вели себя с
дилбианами совершенно не так, как следовало. Официально Служба Внеземных