та ада. Там была кромешная тьма, но не мертвая, как ночью, а словно
живая, и потому страшная. Джоанне казалось, что за ней из темноты наб-
людают чьи-то глаза. Иногда спереди веяло каким-то могильным холодом,
и тогда Антриг быстро командовал своим спутникам - прижаться к стене.
Волна холода с шипением прокатывалась мимо них по проходу. Прислоняясь
к Керису, Джоанна чувствовала, что тело парня содрогается от ужаса и
отчаяния. Тут она вспомнила - ведь он был из рода волшебников, и пото-
му мог видеть в темноте.
минающие свиней с отрубленными лапами. Но чаще зрелища бывали более
прозаичны - крысы, шурша и отвратительно пища в темноте, ссорились
друг с другом из-за добычи. В одном месте они даже что-то такое грыз-
ли. В одном месте стену целиком покрывала какая-то ярко-оранжевая пле-
сень, издававшая в темноте слабое свечение. Антриг строго-настрого
приказал не прикасаться к ней. В другом участке галерея настолько рас-
ширилась, что стала напоминать комнату. Тут ход был уже не выкопан, а
вырублен в скале. В разных местах валялись еще несколько мертвых чудо-
вищ. На них копошились тараканы и крысы, причем при свете голубоватого
фонарика Антрига было видно, что тараканы достигают размеров суповой
тарелки, а крысы были таких размеров, что невозможно просто было пове-
рить в их существование.
атаки подземелье было самым подходящим местом. Антриг вел своих спут-
ников все дальше и дальше. Всюду они натыкались на старые свидетельст-
ва злой активности Темного Волшебника. Даже обитавшие в этом подземном
лабиринте призраки, и те шарахались по сторонам, словно опасаясь гнева
властителя этих подземелий.
глубокая комната, дальше под ними был уже только материковый камень. В
середине комнаты темнела плита, под которой оказалось жерло колодца с
черной водой. Рядом была плита, вырезанная уже из какого-то голубова-
того камня, причем фонарик Антрига не мог хорошо освещать эту плиту. В
этом, видимо, и заключалось волшебство этой комнаты. Сам Виндроуз не-
подвижно стоял на одном месте, словно потеряв все свои силы. На полу
было видно, что тут в свое время кто-то очертил мелом большой круг. К
чему он здесь? По бокам синеватого камня были вырезаны по три ступень-
ки. Кажется, это было некое подобие алтаря. И все, больше ничего, кро-
ме этих камней и темноты.
дя на плиту.
показывал, как напряглось и заблестело от пота его лицо.
жение его лица - там ясно читался какой-то ужас.
кое, чего я не вижу?
только давным-давно минувшее,- тут он с широко раскрытыми глазами по-
вернулся к ней,- да, ошибки быть не может, это и есть то самое мес-
то... Это центр цитадели, тут находится и источник его силы. Тут нахо-
дится его будущее. Это место, где он, а может быть, и я сам, заправля-
ли его громадным волшебством.
многократно отразился от каменных стен и сводов подземелья.
глыбы.
старому человеку оперировать очень трудно. И он,- тут Антриг оглядел
своих примолкших спутников,- тут концентрировалась его сила, и я вам
скажу, друзья мои, что мы попали в источник. Мы сами теперь как бы его
сила,- тут Антриг сделал легкий жест рукой, и яркий свет залил все по-
мещение. Он отражался от темной воды, безмолвно стоявшей в вырубленном
в камне колодце. Теперь можно было убедиться, что в этой пещере ничего
больше действительно не было...
тому же, если ты внимательно смотрел на их морды и оскаленные зубы, то
можно было без труда заметить, что они травоядные. А мы с вами стоим
сейчас на пересечении энергетических линий. Когда Пустота открывается,
то энергия на время перестает течь по линии... Пока я этого не чувс-
твую... Что касается этих чудовищ, то я уже сказал, что они для нас
безвредны.
пенно гаснуть, и в конце концов превратился в слабое мерцание, словно
тут горели свечи. Антриг медленно направился к каменной арке, которая
вела снова в лабиринт и наружу.
Антригом.
разумное попало в наш мир,- пожал плечами расстрига-кудесник.
не выбрались наружу, на поверхность земли. За это время успело поря-
дочно стемнеть. Перед тем, как окончательно выйти из подземелья, Ант-
риг некоторое время внимательно прислушивался к доносящимся сверху
звукам. Поднявшись немного повыше, Виндроуз осторожно высунулся и стал
наблюдать за местностью. Так и есть - послушники Церкви залегли на со-
седних холмах, наблюдая за развалинами. Несмотря на всю свою решимость
и военную подготовку, Они не находили в себе смелости приближаться к
руинам обители Сураклина под покровом темноты. Впрочем, понять их было
можно - наверняка гигантская медуза будет сниться многим из них до
конца дней. Осторожно выйдя из укрытия, путешественники натолкнулись
на мертвую лошадь Костолома. Рядом с нею валялись обугленные останки
этой самой твари, что наделала такой переполох. Тут же валялись в бес-
порядке клочки одежды, пропитанные кровью. Вообще, вся трава была заб-
рызгана кровью и слизью. Керис поднял с земли кусок человеческой ру-
ки - несомненно, это была рука Костолома. Кое-где мясо было обглодано,
и сквозь порванные сухожилия, покрытые запекшейся кровью, торчала са-
харно-белая кость. Антриг только посмотрел на эту руку, кисть которой
была до сих пор обтянута сафьяновой перчаткой, но ничего не сказал.
на один из холмов, Джоанна спросила:
ли, то где тогда он еще может быть?
читали их своей добычей, когда стали окружать развалины цитадели. Так
что теперь путникам предстоял весьма неблизкий путь обратно до Ларкмо-
ра. Антриг добавил,- и, к сожалению, теперь он знает, что я уже не си-
жу в Башне и что я пустился искать его. Он начеку, но мы так и не уз-
нали его самой главной тайны.
Глава 10
взяли, так что пошли не торопясь, пешком, держа путь на север.
Конечно, Керис понимал это - он с беспокойством поглядывал, как Джоан-
на то и дело спотыкается на неровной дороге, состоящей из скованной
морозом грязи. Керис подумал, что Сикерст - вообще непригодная для
житья людей земля.