вора. - Но не для того, чтобы стащить из кармана, а чтобы в карман кое-что
положить.
мрачное, с нависшими бровями лицо стало еще мрачнее. - Может, мне все же
стоит позвать гестапо, чтобы они разобрались с вами?
его обвисли.
когда поняла, что он собирается делать. - Ты на своих двоих?
де ла Шин. - Я шарю по переулкам в этом районе.
бокам, и если ты позовешь солдат или доставишь какие-либо другие
неприятности, мы тебя прикончим.
убьете?
умрешь ты с полным желудком. А кроме того... мы, может, сумеем выработать
некое финансовое соглашение. - Он увидел, что во впалых глазах человека
появилась искра интереса, и понял, что нажал на правильную кнопку. - Как
тебя зовут?
переулка, как будто боясь, что ослышался. Потом: - Маусенфельд. Просто
Маусенфельд. Бывший повар полевой кухни.
Мышонок, - решил он. - Поехали, пока не наступил комендантский час.
Глаза ее покраснели, лицо стало бордовым от кончиков седых волос до
подбородка.
буду, если казнят за это вас, как предателя! - она сверкнула глазами на
Майкла и поглядела на Арно Маусенфельда, как будто тот был чем-то таким,
что она только что соскребла вместе с грязью с ее подошв. - Ты! Убирайся!
Я не обеспечиваю кровом нацистских бродяг!
вытянулся, как только мог, но в нем было на три дюйма меньше, чем в
Камилле. - И я не бродяга.
подскочила к шкафу и распахнула его. Рука ее вытащила старый громоздкий
револьвер "Лыбель". - Я выбью твои грязные мозги! - истерично кричала она,
все ее галльское изящество исчезло, она прицелилась пистолетом в голову
Мышонка.
из кулака. - Ни в коем случае, особенно сейчас, - выругался он. - Эта
реликвия может оторвать вам руку.
Камилла, оскалив зубы. - Вы решили рискнуть нашей безопасностью! Зачем?
Мышонок вошел в кухню, при свете его одежда казалась еще более рваной и
грязной. - Мне нужно, чтобы кто-нибудь доставил записку нужному мне
человеку. Это нужно сделать быстро и не привлекая внимания. Мне нужен
карманник - и вот он здесь. - Он кивнул на немца.
ненормальный! О, Боже, у меня под крышей сумасшедший!
лицо с глубокими морщинами, серое от грязи. - Врачи говорят, что я
определенно не сумасшедший. - Он поднял крышку с кастрюли и вдохнул запах.
- Чудесно, - сказал он. - Но пресноват. Если у вас есть паприка, я могу
сделать его вам поострее.
грязными пальцами и затем сунул эти же пальцы в кастрюлю. Затем попробовал
на вкус. - О, да, - сказал он. - Сюда можно положить немного паприки.
Возможно, также чуточку чесночку.
завибрировал, как расстроенная флейта.
Он взял поварешку и набрал немного супа, потом шумно отхлебнул. Остальные
молчали, продолжая глядеть на него. Рот у Камиллы открылся так, будто она
вот-вот испустит вопль, от которого задребезжит посуда. - Она расположена
где-то в западной части города, - сказал Мышонок. - Для чокнутых и тех,
кто стрелялся в ногу. Я сказал им, когда меня туда привезли, что у меня
слабые нервы. Да разве они слушают? - Еще один шумный глоток, и по
подбородку на грудь пролился суп. - Нет, они не слушали. Они сказали, что
я - на полевой кухне, и мне не придется видеть каких-нибудь боевых
действий. Но разве эти гады упомянули что-нибудь о воздушных налетах? Нет!
Ни словечка! - Он набрал полный рот супа и жевал, надувая щеки. - Знаете,
Гитлер подрисовывает себе усики, ведь правда? - спросил он. - Это правда!
У этого бесполого гада не могут расти усы. А на ночь он надевает женскую
одежду. Спросите любого.
теперь ее лицо цветом подходило к волосам. Она опустилась назад, и Габи
подхватила ее, не дав ей упасть.
и облизнулся. - Был бы настоящий шедевр!
от него отделаться. - Она быстро глянула на револьвер, который тот держал
в руке.
ухватился за соломину, а вытащил целый прутик. Мышонок, довольный, пил суп
из поварешки и оглядывал кухню, для него место привычное. Контуженный
бомбой немецкий беглец из дома умалишенных был весьма хрупкой лесенкой,
чтобы подобраться ближе к Адаму; но что у него есть другое? Проклятье!
подумал Майкл. Почему я не отпустил этого психа? Трудно сказать, что может
случиться, если...
Мышонок и положил поварешку на кастрюлю. - Так что вы хотите мне
предложить?
Камилла, но Габи ее утихомирила.
кроме психа не рискнет попытаться сделать то, что он собирался предложить.
Но у них есть только один шанс, и, если Мышонок промахнется, все они могут
поплатиться своими жизнями. - Я работаю на британскую разведку, - спокойно
сказал он. Мышонок продолжал шарить по кухне, но Камилла раскрыла рот и
опять чуть не упала в обморок. - Гестапо следит за нашим агентом. У меня
есть для него записка.
знаете.
в больницу, так ведь?
дну. - Пища у вас здесь ужасная.
добавил Майкл. - То, что я хочу от тебя, что должно быть тобой сделано,
займет, быть может, пару секунд - если, конечно, ты и в правду хороший
карманник. Если же ты не сумеешь, гестапо сцапает тебя прямо на улице. И
если это произойдет, я тебя в тот же момент убью.
грязном морщинистом лице. Он отложил сковороду.
положить в карман плаща человека, которого я тебе опишу и покажу на улице.
Это нужно проделать быстро, и все это должно выглядеть так, будто ты
просто наскочил на него. Две секунды, не больше. Там будет куча
гестаповцев, идущих за нашим человеком по пятам, следящих, вероятно, за
ним по всему пути, которым он ходит. Любое, даже малейшее, подозрение
привлечет их внимание к тебе. Мой друг, - он кивнул на Габи, - и я будем
поблизости. Если дело пойдет плохо, мы постараемся тебе помочь. Но моей
первой заботой будет наш человек. Если случится, что мне придется вместе с
гестаповцами убить и тебя, я не задумаюсь.
вазы яблоко. Он осмотрел, нет ли в нем червей, и откусил. - Вы из
Британии, ага? - спросил он жуя. - Мои поздравления. Немецкий выговор у
вас отличный. - Он оглядел чистенькую кухню. - Это совсем не похоже на то,
как я себе представлял подполье. Я предполагал, что это - кучка французов,
скрывающихся в канализации.
еще не успокоившаяся.