read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



беспокойством признаться, что не уверен, с ними ли Джозелла, - ведь,
говоря по правде, все сведения, которые мне удалось собрать, говорили не в
пользу этого. Через Тиншэм она почти наверняка не проезжала. Но если она
уехала не за группой Бидли, то куда? Маловероятно, чтобы в университете
имелся еще один адрес, который я проглядел...
И тут, словно вспышка света, меня озарило воспоминание о нашем
разговоре в той роскошной квартире. Я как бы вновь увидел Джозеллу, как
она сидит в голубом бальном платье и огни свечей вспыхивают в брильянтах.
Мы говорили... "Как насчет Суссекского Даунса? Я знаю там, на северной
стороне, славный старый фермерский дом..." И тогда я понял, что мне
делать...
Утром я сказал об этом Коукеру. Он мне сочувствовал, но явно старался
не слишком обнадеживать.
- Ну что ж, поступайте, как вам кажется лучше, - сказал он. - Я
надеюсь... В общем вы знаете, где мы будем находиться, и можете оба
приехать в Тиншэм и помочь нам протаскивать эту бабу через обруч, пока она
не образумится.
В то утро разразилась непогода. Лил проливной дождь, когда я снова
влезал в знакомый грузовик. Коукер вышел проводить меня. Я знаю, почему он
сделал это. Он никогда не говорил об этом ни слова, но я чувствовал, что
его мучают воспоминания о своем первом отчаянном предприятии и о его
последствиях. Он стоял возле кабины, волосы его слиплись, по лицу и за
шиворот текла вода, и он протянул мне руку.
- Будьте осторожны, Билл. Карет "Скорой помощи" у нас теперь нет, а
ваша подруга наверняка предпочитает, чтобы вы явились к ней в целости и
сохранности. Желаю вам счастья... и передайте ей мои извинения за все,
когда вы ее найдете.
Он сказал "когда", но звучало это как "если".
Я пожелал им удачи в Тиншэме. Затем включил зажигание, и грузовик,
разбрызгивая грязь, помчался по мокрой дороге.


13. ПУТЕШЕСТВИЕ В НАДЕЖДЕ
Утро было испорчено мелкими бедами. Сначала в карбюраторе оказалась
вода. Затем я ухитрился проехать десяток миль на север в полной
уверенности, что еду на запад, а когда я повернул назад, у меня отказало
зажигание, и я остановился на открытом всем ветрам холме в совершенно
пустынной местности. Эти задержки сильно испортили бодрое настроение, с
которым я пустился в дорогу. К тому времени, когда я справился с
неполадками, был уже час дня, и погода прояснилась.
Выглянуло солнце. Все вокруг стало ярким и свежим, но хотя следующие
двадцать миль и проехал без происшествий, мною вновь овладела тоска.
Теперь я был по-настоящему предоставлен самому себе и не мог отделаться от
ощущения одиночества. Оно вновь нахлынуло на меня, как в тот день, когда
мы разделились, чтобы искать Микаэля Бидли; только теперь оно было вдвое
сильнее... Раньше одиночество было для меня просто чем-то нежелательным,
невозможностью перекинуться словом, чем-то, разумеется, временным. В тот
день я узнал, что это нечто гораздо более страшное. Оно могло давить и
угнетать, могло искажать привычные масштабы и играть опасные шутки с
разумом. Оно зловеще пряталось всюду, натягивая нервы и звеня в них
тревогой, не давая ни на минуту забыть, что никто тебе не поможет и никому
ты не нужен. Оно доказывало тебе, что ты атом, летящий в пустоте, и оно
ждало случая напугать тебя, напугать чудовищно - вот чего оно добивалось и
чего нельзя было ему позволить...
Лишить стадное животное общества ему подобных означает изувечить его,
изнасиловать его природу. Заключенный и изгнанник знают, что где-то
существуют другие люди; само существование их делает возможным заключение
и изгнание. Но когда стада больше нет, бытие стадного животного кончается.
Оно больше не частица целого; уродец без места в жизни. Если оно не может
удержать разум, оно пропало, пропало окончательно и бесповоротно, самым
чудовищным образом, оно становится лишь судорогой в мышцах трупа.
Теперь это требовало гораздо больших усилий, чем прежде. Только
отчаянная надежда вновь обрести друга в конце дороги удерживала меня от
того, чтобы немедленно повернуть назад и искать облегчения в обществе
Коукера и всех остальных.
Зрелища, которые я видел в пути, не имели с этим ничего общего. Да,
они были ужасны, но к тому времени я уже притерпелся к ним. Ужас исчез,
как исчезал из истории ужас, наполнявший поля великих сражений. И кроме
того, я не смотрел больше на эти зрелища, как на часть исполинской,
поражающей воображение трагедии. Моя упорная борьба была личным конфликтом
со стадными инстинктами моей расы. Бесконечная оборона без всякой надежды
на победу. В глубине души я знал, что не выдержу длительного одиночества.
Чтобы отвлечься, я поехал быстрее, чем следовало. В каком-то
маленьком городке с забытым названием я круто свернул за угол и врезался в
автофургон, загораживавший улицу. К счастью, мой грузовик отделался
царапинами, но машинам удалось так сцепиться, что разъединить их мне
одному в таком тесном пространстве было делом нелегким. Эта проблема
отняла у меня целый час и пошла мне на пользу, заняв мои мысли
практическим делом.
После этого случая я уже не решался ехать с большой скоростью, если
не считать нескольких минут вскоре после того, как я въехал в Нью-Форест.
Сквозь ветви деревьев я вдруг увидел вертолет, летящий на небольшой
высоте. Он двигался так, что должен был пройти над дорогой впереди меня. К
несчастью, деревья у обочины совершенно скрывали дорогу от наблюдения с
воздуха. Я погнал грузовик что было духу, но к тому времени, когда я
выскочил на открытую местность, вертолет был уже крошечным пятнышком,
удалявшимся на север. Тем не менее даже один вид его доставил мне
облегчение.
Несколькими милями дальше я очутился в маленькой деревушке,
расположенной возле опушки зеленого массива. На первый взгляд она казалась
очаровательной, словно картинка, эта пестрая смесь соломенных и черепичных
крыш с цветущими садами. Но мне не хотелось вглядываться в эти сады, когда
я проезжал мимо них: слишком часто виднелись в них триффиды, нелепо
торчащие среди цветов. Я был уже недалек от окраины, когда из ворот
последнего сада вырвалась крошечная фигурка и побежала по дороге ко мне
навстречу, размахивая руками. Я затормозил, привычно огляделся, нет ли
поблизости триффидов, затем взял ружье и соскочил на землю.
На девочке были голубое ситцевое платье, белые носки и сандалии. Ей
было лет девять или десять. Хорошенькая малышка - это было сразу видно,
хотя ее каштановые волосы были растрепаны, а лицо в грязи от размазанных
слез. Она потянула меня за рукав.
- Пожалуйста, пожалуйста, - сказала она умоляюще. - Пожалуйста,
пойдите и посмотрите, что с Томми.
Я стоял и глядел на нее. Чудовищное одиночество этого дня рассеялось.
Мой разум, казалось, вырвался из ящика, в который я его заключил. Мне
хотелось поднять ее и прижать к себе. Я чувствовал, как к моим глазам
подступают слезы. Я протянул ей руку, и она ухватилась за нее. Мы пошли к
воротам, откуда она выбежала.
- Вот Томми, - сказала она.
Мальчик лет четырех лежал на крошечной лужайке между клумбами. Одного
взгляда было достаточно, чтобы понять, что с ним случилось.
- Его ударило чудовище, - сказала она. - Оно его ударило, и он упал.
И оно собиралось ударить меня, когда я хотела помочь ему. Ужасное чудище!
Я взглянул вверх и увидел над оградой верхушку триффида.
- Зажми уши ладошками, - сказал я. - Сейчас я выстрелю.
Она зажала уши, и я отстрелил триффиду верхушку.
- Ужасное чудище, - повторила она. - Теперь оно сдохло?
Я открыл рот, чтобы ответить утвердительно, когда триффид начал
барабанить черенками по стеблю - совершенно как тот, в Стипл-Хони. И как
тогда, я заставил его замолчать выстрелом из второго ствола.
- Да, - сказал я. - Теперь оно сдохло.
Мы подошли к мертвому мальчику. Алый след удара четко выделялся на
бледной щеке. Это случилось, должно быть, несколько часов назад. Она
опустилась возле него на колени.
- Не надо, - сказал я ей тихо.
Она подняла голову, на ее глазах блестели слезы.
- Томми умер? - спросила она.
Я присел возле нее на корточки и покачал головой.
- Боюсь, что да.
Через некоторое время она сказала:
- Бедный Томми. Давайте похороним его, как щеночков.
- Да, - отозвался я.
При всем этом всеобщем уничтожении я вырыл единственную могилу, и она
была такая маленькая. Девочка собрала букетик цветов и положила сверху.
Затем мы уехали.

Ее звали Сюзен. Давным-давно, как ей представлялось, что-то случилось
с мамой и отцом, так что они ослепли. Отец ушел позвать на помощь и не
вернулся. Потом пошла мама, строго наказав детям из дома не отлучаться.
Она вернулась вся в слезах. На следующий день она опять пошла и на этот
раз больше не вернулась. Дети съели все, что было в доме, потом есть стало
нечего. В конце концов Сюзен проголодалась так, что решилась нарушить
мамин наказ, и пошла попросить помощь в лавке мисс Уолтон. Лавка была
открыта, но мисс Уолтон там не было. Сюзен позвала, никто не вышел. Тогда
она взяла немного пирожков, печенья и конфет, решив, что мисс Уолтон
скажет об этом потом.
На обратном пути она увидела несколько чудищ. Одно в нее ударило, но



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 [ 40 ] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.