read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



что делает это в интересах пациента.
- Арчин, доктор Элсоп хочет приехать и поговорить с тобой. Ты помнишь
доктора Элсопа?
- Да.
- Арчин, как ты думаешь, что случится, если ты расскажешь ему о Ллэнро?
Он тебе поверит?
Молчание; потом отрицательное движение головой.
- А если он не поверит тебе, что он подумает?
Она пожала плечами.
- Что я сумасшедшая, - с нажимом проговорила она.
- Боюсь, что так. - Пол решительно подался вперед. - Слушай меня очень
внимательно. Если в этой комнате находится кто-нибудь, кроме меня, ты
забываешь о Ллэнро. Если кто-нибудь, кроме меня, спрашивает тебя, ты ни
слова не говоришь о Ллэнро. Ты не отвечаешь на вопросы, откуда ты пришла,
и как здесь оказалась.
Через несколько минут я разбужу тебя, ты выйдешь из комнаты и будешь
сидеть на подоконнике до тех пор, пока я не позову тебя обратно. Когда ты
войдешь, я снова введу тебя в транс, но ты не будешь говорить о Ллэнро,
если в комнате посторонние!

Элсоп появился в кабинете с мрачным видом. Захлопывая дверь, он сказал:
- Что Арчин делает одна на лестнице? Я же просил не посылать за ней,
пока мы не поговорим.
- Простите. - Пол пожал плечами. - Она теперь ходит одна - ей уже можно
доверять, - и ей, видимо, нравятся наши ежедневные разговоры. Когда она
вошла, я просто попросил ее подождать несколько минут.
- Ясно. Это не займет много времени. - Элсоп опустился в кресло, в
котором только что сидела Арчин. - Я просмотрел ваши последние записи,
включая те, которые посвящены Арчин, и хочу сказать, что они никуда не
годятся, Пол, они просто никуда не годятся.
Кольнувшая совесть заставила нервы Пола натянуться до предела.
- Я знаю о вашей жене и обо всем, что с этим связано, - продолжал
давить Элсоп.
- Я весьма сочувствую, поверьте. Именно поэтому я воздерживался до
последнего времени от комментариев и надеялся, что вы справитесь со своими
проблемами без моего участия. Но поскольку вы исправно пишете свои заметки
- лучше бы вы этого не делали, я должен сказать, что они представляют
собой самый неинформативный словесный мусор, который я когда-либо видел.
Особенно те, которые касаются Арчин. Несомненно, некоторая обрывочность
других записей вызвана тем, что вы уделяете ей слишком много времени; я
готов это понять, если бы только столь длительные ежедневные беседы давали
реальные результаты, и вы бы стремились довести дело до конца. Но,
насколько я могу судить, результатов нет, и тем не менее вы не намерены их
прекращать.
Он достал из кармана пачку сложенных вдвое листов.
- Это все ваши записи об Арчин. Можно сравнить последние отчеты с теми,
которые были сделаны шесть или восемь недель назад и, если не считать
малозначительных деталей, не заметить никакой разницы.
- Что вы, я добился значительного прогресса, - ответил Пол. - Что вы
имеете в виду под результатами? Или вы рассчитывали, что я полностью
восстановлю ее память?..
- Вы нигде не упомянули, что у нее амнезия.
- Господи, да половина этих бесед была посвящена урокам английского, а
не терапии! Я не мог делать заключения до тех пор, пока не был уверен, что
под одними и теми же словами мы с ней понимаем одно и то же. Но сейчас я
почти удовлетворен. У нее безусловно амнезия, причину которой я не могу
пока установить, но она в состоянии свободно говорить о том, что с ней
происходит в последнее время, и я считаю, что лучшее, что мы можем для нее
сделать, - это предоставить ей как можно больше свободы, разумеется,
следить за ней на случай непредвиденных эксцессов вроде того, который
произошел в Бликхемской больнице, но я надеюсь, что менее напряженная
обстановка, чем та, которая окружает ее в Ченте, позволит ей расслабиться
и выявит из памяти подавленные мотивы.
Слова звучали весьма бойко и убедительно, однако лицо Элсопа оставалось
подозрительно хмурым.
- Вы так и не определили ее национальность? - спросил он.
- Гм: нет. Только то, что, по мнению филологов, ее язык принадлежит к
группе восточных.
- Есть во всем этом какая-то нелепость, - решительно произнес Элсоп. -
Ее амнезия, если это именно она, слишком... слишком всеобъемлющая. Это
имело бы смысл, если бы она была связана с каким-либо изолированным
предметом. Но: ладно.
- Он встал и двинулся к дальней стене кабинета. - Зовите ее и проводите
обычную беседу. Как будто меня здесь нет.
Пол покрылся потом, Пол подчинился. Пока Арчин усаживалась, он напомнил
ей об Элсопе, и она механически ему улыбнулась. Затем провел обычное
вступление, такое же, какое делал совсем недавно, и минут десять
прочесывал себе мозги, придумывая на ходу вопросы, которые удовлетворили
бы Элсопа, и в то же время не затрагивали бы ее происхождения.
Неожиданно он заметил, что Элсоп подает ему знаки. Ему не осталось
ничего другого, как приказать Арчин сидеть спокойно, и обернуться к
консультанту.
- Вы так ничего не добьетесь, молодой коллега, - решительно сказал
Элсоп. - Вы обходите ключевые позиции - особенно чувствительные области,
секс, насилие, и даже ее происхождение и семью. Позвольте, я сам ее
спрошу, тогда вы поймете, что я имею в виду.
Внутренне дрожа, Пол вынужденно подчинился и снял стандартный приказ,
который обычно отдают при введении в гипноз - "Ты не слышишь ничьего
голоса, кроме моего," - обычно он его пропускал, но сегодня произнес из-за
Элсопа.
"Она слишком привыкла говорить обо всем в этом месте и в это время.
Сможет ли мой поспешный приказ удержать ее рот на замке?"
Когда Элсоп начал задавать вопросы, он поймал себя на том, что кусает
ноготь большого пальца, и поспешно спрятал руку в карман, чтобы скрыть
этот предательский признак.
Облегчение подступало волнами, и тем сильнее, чем дольше длились
расспросы.
Арчин решительно отбивала все попытки Элсопа втянуть ее в разговор о
семье и доме, хотя, как только он переходил к недавним событиям, отвечала
с готовностью.
"Боже мой, Арчин. Ты: ты так предана мне. Я делаю для тебя все, что
могу, и теперь вижу, как сильно ты это ценишь."
Затем, однако, Элсоп свернул на другой курс, и облегчение мигом
улетучилось.
- Вы помните лес, где впервые встретили доктора Фидлера, - спросил
Элсоп. - Перед этим там был другой мужчина. Вы помните?
Она утвердительно кивнула.
- Что случилось, когда вы его встретили, Арчин?
"Господи Иисусе! Я никогда не говорил с ней о Фабердауне. О чем я
думал? Я обязан был написать об этом в отчете. Не удивительно, что Элсоп
так доволен! Как говорил папа Фрейд!.."
- Я: я подошла, чтобы сказать ему привет, он что-то ответил, я не
поняла, он схватил меня за руку и хотел: я не знаю этого слова
по-английски. Положить меня на землю и получить от меня удовольствие.
- Что же вы сделали?
- Я сначала удивилась, что не понимаю, что он говорит. Потом он сделал
мне больно, толкнул меня - толкал, так, и я поняла, что должна с ним
бороться. Он был тяжелый. Я сделала так: - Жест, показывающий, как она
царапает ему щеку. - Потом я его ударила. Он отодвинулся назад, потом
начал опять, и я поняла, что должна его остановить.
- Как?
- Я ударила его о дерево, - пробормотала она еле слышно, словно стыдясь.
- А перед тем, как вы его увидели? - продолжал Элсоп. - Что случилось
тогда?
Молчание.
- Где вы тогда были, в лесу или в поле?
Молчание.
Некоторое время Элсоп продолжал давить. Наконец, он вздохнул и передал
управление Полу, который вывел Арчин из гипноза и отослал в палату,
радуясь, что все наконец-то закончилось.
- Я понимаю, как вам трудно, - согласился Элсоп, когда дверь за ней
закрылась. - Тем не менее, вам стоит придерживаться этого направления
более интенсивно - идти назад от самого раннего момента, который она
помнит. Но эта резкая граница между ясностью ее воспоминаний после
определенного момента и полным провалом до него наводит меня на мысль о
мозговой травме. Вы ведь так и не сделали ей рентген черепа?
Пол покачал головой.
- Как вы думаете, вы сможете ее уговорить полежать спокойно, пока ей
сделают снимок?
- Уверен, что смогу.
- Хорошо, сделайте это как можно быстрее. Все очень запутано, но она
определенно склонна к сотрудничеству. Это вселяет надежду:Тем не менее не
забывайте, что я вам говорил об оформлении записей.
- Да. Простите. Но разрыв с Айрис выбил меня из колеи.
- Может, вам стоит взять отпуск на одну-две недели? - предложил Элсоп.
- Спасибо, но: нет. Я только начну хандрить в одиночестве, и вреда от
этого будет больше, чем пользы. Так я, по крайней мере, занят работой.
- В жизни, знаете ли, есть и другие вещи, а не только работа, - сказал
Элсоп и поднялся. - Хотя, согласен, одинокая хандра не пойдет вам на



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 [ 40 ] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.