read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



благодаря сангвиническому темпераменту надеется их преодолеть. Жемчужное
ожерелье и браслеты, которые я получила в наследство от мамы, были проданы
за полцены, а коралловый убор, свадебный подарок папы, пошел за гроши. Но я
никогда не покину мистера Микобера! О нет! - воскликнула миссис Микобер,
приходя в еще большее возбуждение. - Никогда я этого не сделаю! Даже и не
просите меня об этом!
Мне стало не по себе. Вот те на! Миссис Микобер решила, будто я
предлагаю ей что-нибудь подобное! И я сидел и смотрел на нее с тревогой.
- У мистера Микобера есть свои недостатки. Я не стану отрицать, что он
непредусмотрителен. Я не стану отрицать, что он держал меня в неведении
относительно своих ресурсов и долгов, - она вперила взгляд в стену, - но
никогда я не покину мистера Микобера!
Тут миссис Микобер, повышая мало-помалу голос, прямо-таки завопила, и я
так испугался, что бросился в клубную комнату, где мистер Микобер сидел за
длинным столом на председательском месте и управлял хором:
Тпру, Доббин!
Но, Доббин!
Тпру, Добин!
Тпру и ио-о-о! *
Я примчался с известием, что состояние миссис Микобер внушает крайнюю
тревогу; услышав это, мистер Микобер зарыдал и поспешно вышел вместе со
мной, причем его жилет был сплошь усеян головками и хвостиками креветок,
которыми он угощался.
- Эмма, ангел мой! - воскликнул мистер Микобер, вбегая в комнату. - Что
случилось?
- Я никогда не покину вас, Микобер! - вскричала та.
- О, жизнь моя! - воскликнул мистер Микобер, заключая ее в объятия. - Я
в этом совершенно уверен!
- Он - родитель моих детей! Он - отец моих близнецов. Он - мой
возлюбленный супруг, - вырываясь из его объятий, выкрикивала миссис Микобер,
- я ни... ког...да не... покину мистера Микобера!
Мистер Микобер так разволновался этим доказательством ее преданности
(которое довело меня до слез), что страстно прижал ее к сердцу, уговаривая
посмотреть на него и успокоиться. Но чем больше упрашивал он миссис Микобер
посмотреть на него, тем более неподвижным и пустым становился ее взгляд, и
чем больше он упрашивал ее успокоиться, тем меньше эти слова достигали цели.
В результате мистер Микобер скоро потерял самообладание, и его слезы
смешались со слезами супруги и моими; наконец он попросил меня выйти и
посидеть на площадке лестницы, покуда он не уложит ее в постель.
Я хотел попрощаться с ним и идти домой, но он убедил меня остаться,
пока не ударят в колокол, возвещавший, что посетителям пора уходить. Поэтому
я уселся у окна на площадке и ждал до той поры, когда он появился с другим
стулом и расположился рядом со мной.
- Как себя чувствует сейчас миссис Микобер? - спросил я.
- Она пала духом. Реакция, - ответил мистер Микобер понурившись. -
Какой ужасный день! Теперь мы совсем одиноки, мы потеряли все!
Мистер Микобер сжал мою руку, застонал и прослезился. Я был очень
растроган, но в то же время разочарован, так как думал, что все мы будем
веселы в этот счастливый долгожданный день. Но, мне кажется, мистер и миссис
Микобер так привыкли к своим вечным затруднениям, что почувствовали себя
потерпевшими кораблекрушение именно теперь, когда от них избавились. Вся их
эластичная жизнерадостность исчезла, мне ни разу еще не приходилось их
видеть такими жалкими, как в тот вечер; когда зазвонил колокол и мистер
Микобер проводил меня до сторожки и благословил на прощание, я с тревогой
оставил его одного - таким он казался несчастным.
Но растерянность и уныние, которые неожиданно для меня нас охватили,
все же не помешали мне почувствовать, что мистер и миссис Микобер покинут
вместе с детьми Лондон и наша разлука неминуема и близка. Именно в тот вечер
по пути домой и в бессонные часы, наступившие для меня, когда я улегся в
постель, впервые мне пришла в голову мысль, - не знаю, как она там
появилась, - которая позднее привела к твердому решению.
Я так привык к Микоберам, злосчастная их жизнь так сблизила меня с
ними, я так был одинок без них, что перспектива искать новое помещение и
опять очутиться среди чужих людей была для меня тогда равносильна
необходимости снова пуститься в плавание по воле ветра, а я слишком хорошо
знал по опыту, что меня ожидает. Когда я об этом думал, все мои чувства,
искалеченные жизнью, стыд и унижение, пробужденные ею в моем сердце, стали
еще более мучительны, и я решил, что так жить невозможно.
О том, что, надеясь изменить свою судьбу, я должен полагаться только на
самого себя, я знал хорошо. Мне редко приходилось слышать упоминание о мисс
Мэрдстон, а о мистере Мэрдстоне - никогда; раза два-три на имя мистера
Куиньона приходили для меня свертки с новой или починенной одеждой, в каждом
свертке находилась записка, в которой Дж. М. выражала уверенность, что Д. К.
приучился к работе и всецело посвятил себя исполнению долга, и ни малейшего
намека на то, что из меня может что-нибудь выйти и я не буду простым
чернорабочим, которым я неотвратимо становился.
Уже на следующий день, когда голова моя, в которой зародилась новая
мысль, еще пылала от возбуждения, стало очевидно, что миссис Микобер
говорила об их близком отъезде не без оснований. Они сняли помещение в том
доме, где я жил, только на неделю, а затем должны были отправиться в Плимут.
Днем мистер Микобер самолично явился в контору склада, сообщил мистеру
Куиньону, что в день отъезда они вынуждены меня покинуть, и отозвался обо
мне с самой высокой похвалой, которую я, несомненно, заслужил. А мистер
Куиньон позвал возчика Типпа, женатого человека, сдававшего комнату внаймы,
и сговорился с ним о моем переезде туда - с обоюдного нашего согласия, как
он имел основания полагать, ибо я промолчал, хотя решение мое было уже
принято.
Пока я оставался под одной кровлей с мистером и миссис Микобер, все
вечера я проводил с ними, и, мне кажется, за это время мы еще больше
привязались друг к другу. В последнее воскресенье они пригласили меня к
обеду; на обед у нас было свиное филе с яблочным соусом и пудинг. Накануне я
купил крапчатую деревянную лошадку в подарок юному Уилкинсу Микоберу - так
звали мальчика, - а маленькой Эмме куклу. Я подарил также шиллинг
"сиротской", которая лишалась места.
День мы провели очень приятно, хотя все были взволнованы предстоящей
разлукой.
- Мнстер Копперфилд, возвращаясь мысленно к периоду тяжелых затруднений
мистера Микобера, я всегда буду думать о вас, - сказала миссис Микобер. - Вы
были так услужливы, так деликатны! Вы не были жильцом. Вы были другом.
- Дорогая моя, - сказал мистер Микобер, - у Копперфилда (в последнее
время он привык называть меня просто по фамилии) есть сердце, чтобы
сочувствовать бедствиям своих ближних, когда они находятся в стесненных
обстоятельствах, у него есть голова, чтобы строить разные планы, у него есть
руки, чтобы... ну, одним словом, способность избавляться от имущества, без
которого можно обойтись.
В ответ на такую похвалу я выразил свою благодарность и сказал, что мне
очень грустно расставаться с ними.
- Мой дорогой юный друг! - воскликнул мистер Микобер. - Я старше вас. У
меня есть жизненный опыт, у меня есть... опыт... одним словом, опыт,
почерпнутый из затруднений. В настоящее время, пока счастье еще не
улыбнулось (должен сказать, я жду этого с часу на час), я ничего не могу вам
предложить, кроме совета. Все-таки мой совет заслуживает того, чтобы ему
последовать, поскольку я... ну, одним словом, поскольку я... не следовал ему
сам, и теперь... - мистер Микобер, который все время улыбался и сиял, вдруг
запнулся и нахмурился, - теперь вы видите перед собой несчастнейшего
человека.
- О мой дорогой Микобер! - вскричала его супруга.
- Я говорю: вы видите перед собой несчастнейшего человека, - продолжал
мистер Микобер, уже забыв о себе и снова улыбаясь. - Вот мой совет: никогда
не откладывайте на завтра того, что вы можете сделать сегодня. Промедление
крадет у вас время. Хватайте его за шиворот.
- Изречение моего бедного папы! - вставила миссис Микобер.
- Дорогая моя, ваш папа был в своем роде прекраснейший человек, и боже
меня упаси осуждать его! Во всяком случае, нам, вероятно, никогда уже...
одним словом, нам никогда не встретить человека его лет с такими стройными
ногами, словно созданными для гетр, и способного читать без очков. Но он,
дорогая моя, употреблял это выражение применительно к нашему браку,
вследствие чего наш брак был заключен с такой быстротой, что я так и не
успел покрыть расходы.
Мистер Микобер посмотрел искоса на миссис Микобер и добавил:
- Это отнюдь не значит, что об этом я жалею. Как раз наоборот, любовь
моя.
И он на минутку призадумался.
- Другой мой совет вы знаете, Копперфилд, - продолжал мистер Миксбер. -
Ежегодный доход двадцать фунтов, ежегодный расход девятнадцать фунтов,
девятнадцать шиллингов, шесть пенсов, и в итоге - счастье. Ежегодный доход
двадцать фунтов, ежегодный расход двадцать фуятов шесть пенсов, и в итоге -
нищета. Цветы увядают, листья опадают, дневное божество озаряет печальную
картину и... и... одним словом, вы навсегда повержены! Как я!
Засим мистер Микобер, желая запечатлеть в моей памяти свою судьбу,
выпил с веселым и удовлетворенным видом стакан пунша и стал насвистывать
какой-то плясовой мотив.
Я не преминул уверить его, что твердо запомню его наказы, хотя, в
сущности, в этом не было нужды, так как было очевидно, сколь сильно
взволновали они меня. На следующее утро я встретился со всем семейством в
конторе по найму карет и с тяжелым сердцем наблюдал, как они занимали
наружные задние места.
- Да благословит вас господь, мистер Копперфилд! - сказала миссис



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 [ 40 ] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.