сызнова пересмотрел свой сборник сонетов о цветах, свои милые "Маргаритки",
и так основательно их переделал, что едва ли сохранилось сто прежних строк.
Итак, Люсьен первое время вел простой, невинный образ жизни бедных питомцев
провинции, которые даже обеды Фликото находят роскошными по сравнению с
обычным столом родительского дома, довольствуются медлительными прогулками в
аллеях Люксембургского сада, поглядывают искоса, с замиранием сердца, на
красивых женщин, живут в пределах Латинского квартала и благоговейно
предаются труду, мечтая о будущем. Но Люсьен, рожденный поэтом, скоро
уступил непреклонности желания, не устояв перед обольщением театральных
афиш. Французский театр, Водевиль, Варьете, Комическая опера, куда он ходил
в стулья партера, поглотили шестьдесят франков. Какой студент лишил бы себя
счастья видеть Тальма в прославленных им ролях? Театр, первая любовь
поэтических душ, очаровал Люсьена. Актеры и актрисы представлялись ему
особыми людьми; он не верил в возможность переступить рампу и общаться с
ними запросто. Им он был обязан духовными наслаждениями, они были для него
существами волшебными, о которых в газетах упоминалось наряду с делами
государственной важности.
пленительная мечта! Мечта эта осуществлялась людьми смелыми, как Казимир
Делавинь! Плодотворные мысли, порывы веры в себя, за которыми следовали
приступы отчаяния, волновали Люсьена и, невзирая на глухой ропот страстей,
поддерживали его на священном пути труда и воздержания. Из чрезмерного
благоразумия он дал себе обет не посещать Пале-Рояль, то пагубное место, где
он истратил в одно утро пятьдесят франков у Бери и около пятисот на наряды.
Поэтому, когда его одолевало искушение посмотреть Флери, Тальма, обоих
Батистов или Мишо, он шел в узкую темную галерею, где с половины шестого уже
стоял хвост за дешевыми билетами и опоздавшим надо было платить десять су за
место у кассы. Часто, простояв в очереди часа два, разочарованные студенты
слышали возглас: "Билеты проданы!" Из театра Люсьен возвращался, потупив
взор, не глядя по сторонам, ибо улицы в этот час были полны живых соблазнов.
Возможно, и ему случилось пережить одно из тех весьма обычных приключений,
которые, однако, занимают огромное место в боязливом юном воображении.
Однажды, пересчитав свои экю, Люсьен весь похолодел, напуганный быстрым
истощением своих капиталов, и подумал, что ему необходимо побывать у
какого-нибудь книгоиздателя и заручиться платной работой. Молодой журналист,
которого он сам произвел в звание друга, не появлялся у Фликото. Люсьен
ожидал счастливого случая, но случая не представлялось. В Париже случай
благоприятствует лишь людям с обширным кругом знакомых, чем больше знакомых,
тем больше возможностей к успеху в любой области; случай и здесь на стороне
крупных армий. Сохранив еще свойственную провинциалам осторожность, Люсьен
не желал ожидать того часа, когда у него останется лишь несколько экю: он
решил сделать набег на книгоиздателей. В одно прохладное сентябрьское утро
Люсьен вышел в улицу Лагарп с двумя рукописями в руках. Он дошел до
набережной Августинцев, стал ходить вдоль набережной, посматривая то на воды
Сены, то на книжные лавки, как будто добрый гений внушал ему, что лучше
броситься в реку, нежели в литературу. Наконец, внимательно изучив внешность
людей, мелькавших за стеклами витрин или стоящих на пороге лавок,
приветливых с виду, хмурых, забавных, веселых или грустных, преодолев
мучительные колебания, он наметил себе дом, перед которым приказчики
торопливо упаковывали книги. Там спешно отправляли товар, стены пестрели
объявлениями:
Дюканжа. Пять томов в 12-ю долю листа, на лучшей бумаге. Цена 12 франков.
"Нравственные наблюдения" Кератри.
впервые расцвела на парижских стенах. Вскоре подражатели такого способа
рекламы изукрасили ею весь Париж, создав новый источник государственных
доходов. Наконец Люсьен, поэт столь славный в Ангулеме и столь ничтожный в
Париже, едва дыша от волнения, проскользнул у самой стены дома и, собрав все
свое мужество, вошел в лавку, переполненную служащими, клиентами,
издателями... "И, может быть, авторами!" - подумал Люсьен.
сказал он одному из продавцов.
часа, изучая заголовки, перелистывая книги и читая отдельные страницы.
Наконец Люсьен прислонился к застекленной перегородке с зелеными
занавесками, за которой, как он подозревал, скрывался Видаль или Поршон, и
услышал следующий разговор:
франков и на каждую дюжину накину лишний экземпляр.
книги.
полтора векселями сроком на год.
автор, предлагавший книгу.
книгопродавцев-комиссионеров. Воцарилось молчание.
книгопродавец-комиссионер издателю Виктора Дюканжа.- Мой дорогой мэтр, мы
были бы миллионерами, ежели бы книги расходились по воле издателей, но книги
расходятся по прихоти публики. Романы Вальтера Скотта предлагают по
восемнадцати су за том, три ливра двенадцать су за весь роман, а вы хотите,
чтобы я ваши книжицы продавал дороже? Если вам угодно, чтобы я протолкнул
ваш роман, пойдите мне навстречу. Видаль!
две другие книги; спрос на них был невелик, и получились соловьи.
залежались на полках в глубоком уединении книжных складов.
серию романов? Он обещал нам двадцать процентов скидки против обычной
книгопродавческой цены, чтобы мы обеспечили ему успех.
доверительным сообщением Видаля Поршону.
задержим. "Леонида" пустим по сто су за штуку. А сами разочтемся за него
через полгода и...
экземпляров!
заглавием: "Лучник Карла IX". Предлагаю вам приобрести.
издаем книги за свой счет, то это торговые операции, которые мы ведем только
со светилами, Притом мы покупаем лишь серьезные книги, исторические
сочинения, краткие обзоры.
борьбу католиков, сторонников неограниченной монархии, и протестантов,
желавших установить республику.
сделав достаточно невежливый жест,- но мы интересуемся только вышедшими
книгами. Обратитесь к тем, кто покупает рукописи: хотя бы к папаше Догро,-
улица Дюкок, близ Лувра; он берет романы. Что бы вам прийти раньше! Только
что ушел Полле, конкурент Догро и издателей из Деревянных галерей.
- прибавил он, расхохотавшись, и исчез в помещении за лавкой.
что он понял из этого торгашеского жаргона, внушило ему, что книги для таких
книгопродавцев то же самое, что вязаные колпаки для торговцев вязаными
изделиями: товар, который надо сбыть подороже, купить подешевле.
материальная сторона литературы.