шум. Хочу переменить место стоянки.
тот сказал:
катамарану он неожиданно заговорил:
меня на Лобос Кэй был двоюродный брат.
хочется спать. - И обратился к Пепито:
Аурией:
замолчала. Итак, все трое - Аурия, Пепито и Рик отправились в кают-компанию.
поднял самый большой из летучих парусов. Констебль отдал кормовые швартовы и
вспрыгнул на борт. Трент выбрал шкот, грот набрал ветра, и катамаран
бесшумно отчалил от пристани. Пока Марко, стоя у основания мачты, выбирал
гардель кливера, Трент переложил руль и направил катамаран в сторону выхода
из бухты. Он слегка вытравил шкот, а затем резко повернулся и, заслонив
констебля собственным телом, нанес ему сильный удар в живот. Тот согнулся от
боли, и Трент ударил его в челюсть, а затем, когда он упал, подхватил его и
выкинул за борт. Трент махнул рукой Марко, и огромный белый грот распустился
над палубой. У них оставался остаток этой ночи и следующий день, чтобы
добраться до кубинских вод.
***
назначению, а Смиту ведено убрать своих гончих. Трент...
перед тем, как они отплыли из Нассау, и сообщил, что они будут нырять
сегодня ночью и завтра. - Он удовлетворенно рассмеялся. - Ну, что может быть
удачнее, сынок? Они выполнят всю работу, а мы будем поджидать их у границы
кубинских территориальных вод.
***
коралловых рифов. Глубина здесь была около двух метров. Несколько пальмовых
деревьев закрывали мачту катамарана, и Трент, отплыв на новом "Зодиаке",
вскоре уже с трудом различал в темноте его силуэт.
мотором. Теперь у них было достаточно места на пятерых, да и мощности для
груза - восьми баллонов, троса и тяжелого якорного каната - хватало. Трент
поручил Марко объяснить Аурии, почему они ушли из порта. Аурия же должна
была успокоить Рика. Спустя час после наступления темноты они миновали
кромку рифов и благополучно стали на якорь. Трент набросал чертеж
расположения "Красотки" в пещере и объяснил, как он собирается добраться до
пробоин в машинном отделении.
пещеры, Трент находился внутри яхты, и поэтому ему пришлось нырнуть еще раз.
магнитометра. Когда же понял, что "крыша" не может так влиять на
магнитометр, взял напрокат у смотрителя маяка его "Зодиак", чтобы еще раз
все проверить на месте. Конечно, все дело было в балласте.
Они обследовали старый канат, который терся о край отверстия пещеры. Трент
старался не вспоминать о своем последнем погружении, но это было выше его
сил. Когда они спускались по канату вдоль скалы, его била нервная дрожь.
Марко, очевидно, понимал его состояние.
погружались на глубину сорок восемь метров. Трент явственно ощущал тяжесть
давящей на него воды, и за время долгого спуска несколько раз выравнивал
давление в маске. Страшное давление сверху и разверстая пустая, как беззубая
пасть, бездна пещеры - внизу. И его вновь пробрала дрожь, когда он вспомнил,
как впервые увидел искореженные остатки палубных надстроек "Красотки".
несколько сантиметров над палубой их жалкие обломки. Трапы в машинное
отделение, носовые и кормовые помещения были завалены обломками. Разбитый
нос яхты совсем оторвался, и в передней части зияла огромная дыра. Останки
новозеландцев, видимо, погрузились на дно. Снасти, обломки мачт, опорные
брусья, тиковые поручни - все это исчезло вместе с носовой частью и
бушпритом, но массивные латунные полуклюзы на юте, прочно прикрепленные
болтами к бимсам главной палубы, сохранились на своих местах.
на кормовой полу клюз на левом борту. Марко закрепил на нем новый канат, и
они, оттолкнувшись, стали подниматься вдоль стены пещеры. Пока им еще было
рано останавливаться для декомпрессии. Они завели канат вперед под углом,
обернули вокруг носовой части яхты, натянули и привязали конец к коралловой
глыбе, лежавшей метрах в девяти от края пещеры. Затем Трент убрал старый
канат, и они всплыли на поверхность. Сидя в "Зодиаке", они выждали около
часа, пока "Красотка" примет новое положение.
собой пилу и ломик, а Трент взял четыре фонаря. Когда "Красотка", меняя
положение, повернулась и легла на новый канат, она прочертила бортом по
известняковой стене пещеры. Лучи фонарей отражались в поднявшейся при этом
тонкой взвеси, так что они плыли в мягко светящемся облаке, в котором,
охотясь за морскими рачками, сновали мелкие рыбы. Опустившись на новый
канат, "Красотка" повернулась вокруг своей оси и теперь висела носовой
частью книзу, а палуба ее прижалась к скале.
правого борта к пробоине в машинном отделении.
следили за состоянием друг друга, так как на такой глубине велика опасность
азотного отравления. Работать больше шести минут было нельзя, и Трент подал
Пепито сигнал подниматься.
с Марко. Из-за пугающей бездны внизу и близости кубинского побережья
оставшиеся на борту "Зодиака" говорили шепотом. Волны ударялись о борт
резиновой лодки; сюда доносились запахи берега; они слышали время от времени
звук проезжавших по прибрежной дороге машин и мягкое постукивание
одноцилиндрового двигателя рыболовецкого судна у кромки кораллового рифа.
Иногда, когда на них падал луч маяка, Трент видел вскипающие на поверхности
пузырьки воздуха. Выходя на поверхность воды, воздушные пузырьки отливали
серебром, и Трент подумал о золоте, лежащем в трюме яхты. Ему хотелось
сказать что-нибудь ободряющее Аурии, чтобы освободить ее от страхов и
смягчить гнев, который она изливала на него, - может быть, сказать, что он
все понимает? Но именно теперь, когда они вот-вот должны поднять наверх
золото, он был не так уверен в результатах, как тогда, в доме
Роджертона-Смита. И он вспомнил, что Роджертон-Смит, смеясь над ним,
говорил, будто он узурпировал у Бога право быть высшим судией.
резиновой лодки, Марко принял баллон от Пепито и подержал его мгновение
перед глазами Трента, прежде чем бросить за борт. Это был тот самый баллон,
который Трент оставил в прошлый раз в машинном отделении.
Марко погружались с двумя большими матерчатыми сумками и плыли к "Красотке",
а Пепито с Аурией ждали на краю пещеры с двумя другими сумками, тросы от
которых были протянуты на поверхность, к "Зодиаку". Трент грузил в сумки
бруски золота, а Марко вытаскивал их из пещеры и подавал Аурии и Пепито
сигнал, чтобы они поднимали их наверх, на край пещеры. Те, в свою очередь,
перекладывали золото в другие сумки, а Рик вытягивал их на поверхность. Это
была долгая работа. Через десять минут Пепито сменил Марко. Спустя еще
пятнадцать минут Трент и Пепито поднялись на край пещеры и, выждав время
декомпрессии, поднялись на поверхность.
Глава 24
в "Зодиак". Они уселись на дно лодки, глядя друг на друга. Аккуратно
сложенные бруски красовались тут же. Похоже, наступило время праздновать.
Марко сидел рядом со своей сводной сестрой на правом борту лодки, а Рик - на
носу, поодаль от Аурии.
стоит доплыть на "Зодиаке" до маяка Лобос Кэй, - тихо сказал Трент
по-испански, обращаясь к Пепито.
играем в твои игры, - ответил Пепито, наблюдая, как Трент поправляет у себя
на шее нитку бус, чтобы спрятанный там метательный нож не был виден.
Мексиканец, блеснув белоснежными зубами, улыбнулся:
Аурия хочет что-то сказать, но она молчала, и он дал газ, разогнал лодку,
пока "Зодиак" не вышел на редан. Затем, переложив руль, повел лодку в пролив