женщины. Странно только, что сохранили жизнь князю. Может, он вовсе не любил
свою Ханаю? Хотя нет, ведь он так и не женился. Очевидно, по каким-то
соображениям, ведомым одним лишь высшим силам, было решено оставить Люжтена в
живых. Скорее всего, чтобы он рассказал обо всём сыну. Либо мужское сердце
просто крепче женского. В этом Пеменхат имел несчастье убедиться на собственном
опыте.
счастью, не вся вода ещё выкипела. Просто долить чуть-чуть, поварить немного, и
можно приниматься за еду. Ничего страшного.
как можно быстрее.
мальчишка, какой из него помощник будет, когда они вернутся...
тот спал, привалившись спиной к тюку с вещами. Умаялся паренёк, вот что.
Карсидар, но тут же смущённо умолк, зная, насколько неприятна старику его
пробуждающаяся способность к чтению чужих мыслей.
догадался, о чём ты думаешь, то ответь мне, почтенный Пем: что ты будешь делать
дальше? Пойдёшь с нами в Ральярг или нет? Доведёшь ли до входа или оставишь
сейчас? Мы близко, поэтому давай будем решать, как быть дальше.
Читрадрива, точно говоря: хватит, замолчи, ни слова больше; у меня голова
раскалывается от боли, каждый звук камнем падает на душу. Так что замолчи...
Читрадрива говорит чистейшую правду, всё равно он вмешался напрасно. Не следует
ему так себя вести.
проклятый Ральярг?
Пеменхат вовсе не собирался, поэтому ответил как можно твёрже:
Ральярга и его обитателей, однако по-прежнему предпочитал не упоминать названия
этой страны из чистейшего суеверия (не накликать бы беду!).
скрываемое настойчивое желание переубедить спутника. Да уж, при их знакомстве в
трактире на Нарбикской дороге он сыграл гораздо лучше, чем теперь!
Я как считал, так и продолжаю считать: в Ральярге живут проклятые колдуны, и
соваться туда почтенному человеку...
Карсидара новый смешок, уже более громкий.
проговорил Читрадрива, высовывая из-под края одеяла верхнюю часть лица.
есть, не совсем так думаю.
на голову одеяло.
колдуны такие же люди, как и все прочие. Вон даже ты, Карсидар. Черти б
вытянули из брюха мои потроха, лучший из сегодняшних мастеров оказался
урождённым колдуном! А заправский колдун, - ты уж прости меня за недоброе
слово, Читрадрива! - сыном родовитого вельможи. Ну, как такое укладывается в
моей седой башке?! Я же думал, оно как? Гандзаки эти и прочие всякие - вроде
заразы, что ли. Чума, и та лучше. У них всё не так, как у людей. У них нету
всего... этого...
Карсидар уткнулся подбородком в сложенные на коленях руки и тихонько сопел,
чтобы не расхохотаться.
гандзаки, должны же они откуда-то появляться, чтобы губить честный люд. А тут,
гляньте-ка - бегают голопузые ялхэдем! Самое время заподозрить неладное и
понять, что у этих колдунов тоже есть семьи и всё такое прочее.
высовывался, радовало то, что он хотя бы заговорил. И даже пытался передразнить
Пеменхата.
соображение, которое, правду сказать, очень его смущало: - Да только
поговаривают, что вы... того... детей едите.
Лицо его при этом всё больше вытягивалось.
и выглядело подозрительно.
Карсидар.
И в мыслях не держал. Просто я не доверял Читрадриве. Станешь тут недоверчивым,
когда болтают такое...
концов, это не более чем забота о сохранении потомства. Так поступают даже
животные, даже последняя неразумная тварь, не то что порядочные люди. И откуда
старому гохи знать, что наши законы запрещают есть человечину!
за супом. Не то мы точно без ужина останемся. И тогда уж придётся мне позабыть
об извечных законах народа и поджарить тебя на костре вместо доброго быка.
облегчением захохотал. Смеялся, хоть и слабо, Читрадрива. Неприятный получился
разговор, но нет худа без добра - гандзак стал понемногу приходить в себя.
замахал руками, пролепетал что-то неразборчивое, перевернулся на другой бок,
спиной к костру, свернулся клубочком и засопел. Тогда Читрадрива встал, прикрыл
его своим одеялом и сказал, подсаживаясь к костру:
котелке, утром поест.
слишком охотно, однако стремился не отставать от других. Когда перестук смолк,
а на дне осталась лишь предназначенная Солу порция, Карсидар вытер губы
рукавом, смачно причмокнул и заметил:
подарил мне парочку таких рецептов...
не совсем желательно, и с беспокойством посмотрел на Читрадриву. Гандзак
болезненно сжал губы, но промолчал.
чувств Читрадривы, который содрогнулся и весь съёжился.
и замолчит), но тот продолжал, как ни в чём не бывало:
в Ральярг, то вернёшься к Люжтену? Не так ли, почтенный?
Карсидара. Вслух же сказал:
понимаю, неохота, - принялся рассуждать вслух Карсидар. - Конечно, можно
податься в другое место, Орфетанский край большой... Да только зачем? Есть
клочок земли, зажатый меж таинственными горами, дикими территориями и двумя
королевствами и управляемый благосклонно настроенным к тебе вельможей. Очень
подходящий уголок! И тащиться далеко не надо. Станешь приближённым князя,
будешь помогать Квейду водить караваны с драгоценностями. В общем, доживёшь
свой век в достатке и почёте. Разве нет?