АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Даны.
- Ты хочешь заменить её?
- Временно. Чтобы выручить вас из затруднения. Ведь, насколько я знаю,
Дана ещё не общалась ни с кем из вашей экваториальной родни, а значит,
никто не видел её лица.
- В нашей семье не принято представлять жён и невест через зеркало, -
ответил я.
- И если мы скажем, что ты Дана, никто не заподозрит подмены. Но какой
в этом смысл?
- Вам нужно выгадать время, ведь так? Сейчас вам ни к чему лишние
осложнения, и так забот хватает. Вот когда Брендон станет королём Света,
то он, обладая всей полнотой власти в Доме, сможет расторгнуть свой брак с
Даной, и тогда я вернусь в Авалон.
- Не совсем так, - заметил Брендон. - Если я не разведусь до коронации,
то вопрос о расторжении моего брака должен будет решать Амадис... Гм, если
только он не виновен в убийстве жены. Суть нашего с ним компромисса как
раз и заключается в разделении властей - я становлюсь чисто светским
главой Дома, а Амадис сохраняет за собой титул верховного жреца Митры и
все свои полномочия как духовного владыки.
- Вот пусть он и расторгнет наш... то есть твой с Даной брак.
Брендон повернулся ко мне:
- Артур, а ведь она дело говорит. Как ты на это смотришь?
Я пожал плечами:
- Прежде всего, это касается вас двоих. Если ты согласен, я возражать
не стану.
- Я согласен.
- Тогда нет проблем, - сказал я, доставая из кармана зеркальце.
- Хочешь связаться с мамой? - спросил Брендон.
- Это она вызывает меня.
Стоило мне слегка прикоснуться разумом к зеркальцу, как туман
расступился, и я увидел прекрасное лицо самой дорогой женщины в моей
жизни. Она ласково улыбалась мне.
- Где ты, сынок?
- В самом центре Великой Песчаной Равнины.
- На Истинном Марсе?
- Да.
- Значит, ты догадался?
- А о чём я должен был догадаться?
- Каким-то образом стало известно, когда и где вас следует ждать.
Сейчас в Зале Перехода собралась куча народа; вам готовят торжественную
встречу.
Мы обменялись понимающими улыбками. Юнона знала о своём недостатке и
всеми силами боролась с ним, но, несмотря на все её старания, прирождённая
болтливость то и дело брала в ней верх над осторожностью и здравомыслием.
- Амадис тоже там? - спросил я.
- Да. Нарядился в самую роскошную из своих поповских ряс, а в руках
держит корону Света на бархатной подушечке. Собирается сунуть её Брендону,
как только он появится.
- Чёрт! Он совсем свихнулся!
- Он в панике. Прямо трясётся от страха. Ему не терпится переложить всю
ответственность на ваши плечи, а самому умыть руки.
- Так просто он не отделается, - сказал Брендон, подойдя ко мне и
заглянув в зеркальце. - Здравствуй, мама.
- Здравствуй, малыш... У тебя расстроенный вид. Что случилось?
- Да так, ничего особенного. Кое-какие проблемы с Брендой... Но об этом
позже.
Ты сейчас в Зале Перехода?
- В укромном уголке. Улучила минутку, чтобы предупредить вас.
- Правильно сделала. Мы там не появимся. Это импровизированное
торжество нам ни к чему. Передай извинения твоему... Валерию.
- Он к этой затее непричастен, - ответила Юнона. - Встречу организовали
наши родичи.
- Тем лучше. Сообщи им, что мы изменили свои планы, а сама отправляйся
в дом Пенелопы. И постарайся, чтобы тебя не выследили.
- Да уж постараюсь.
Я подождал, когда мать первая прервёт связь (как того требовал
фамильный этикет), лишь затем сунул зеркальце в карман и спросил у брата:
- Насчёт Бренды ты правду сказал, или это была просто отговорка?
- Нет, не отговорка. У нас действительно проблемы. После прохождения
барьера я чуть не потерял с ней контакт.
- Но не потерял же?
- Не потерял. Однако чувствую её на несколько порядков слабее, чем
обычно.
Еле-еле, едва ощутимо.
- Так ведь вы этого хотели, - отозвалась Бронвен. - Вас же тяготила
ваша тесная связь.
- Оно-то так, - согласился Брендон и тут же зябко передёрнул плечами. -
Но сейчас мне одиноко. Очень одиноко...
- Мы с тобой, брат, - сказал я. - Мы поддержим тебя.
Если я ожидал увидеть в доме Пенелопы признаки заброшенности, то был
приятно удивлён. В холле царил отменный порядок, причём недавно
наведённый, в воздухе пахло не пылью и затхлостью, а свежим цветочным
ароматом, занавеси на окнах сверкали белизной, словно лишь вчера взятые из
прачечной; одним словом, дом был жилой. Материализовавшись у камина, мы
слегка напугали упитанных и ухоженных златошёрстых зверушек, которые с
хозяйским видом резвились на укрытом ковром полу, не выказывая никаких
признаков одичания.
- Так, так, так! - послышался из кухни знакомый мне голос. - К нам
пожаловали гости. И даже не соизволили постучать.
Последние слова Дионис произнёс уже в холле, направляясь к нам с
большим подносом в руках, на котором стояло пять хрустальных бокалов, две
бутылки вина и несколько блюд с закусками. С ловкостью заправского
официанта он на ходу опустил поднос на ближайший стол, крепко обнял меня,
затем Брендона, а Бронвен отвесил церемонный поклон.
- Леди Дана, если не ошибаюсь. Моё вам почтение.
- Ошибаешься, - сказал я. - Бронвен, позволь представить тебе нашего
кузена Диониса, принца из Сумерек. Дионис, познакомься с леди Бронвен
Лейнстер, племянницей покойного короля Бриана.
- Вот как! - Дионис был озадачен, но, тем не менее, не позабыл о
правилах хорошего тона и галантно поцеловал руку Бронвен. - Стало быть, вы
и есть Хозяйка Источника? Весьма польщён.
- Премного наслышана о вас, милорд Дионис, - любезно ответила Бронвен.
- Вы близкий друг Артура, и я надеюсь, что мы с вами станем хорошими
друзьями.
- Я в этом не сомневаюсь, миледи. И почту за большую честь называться
вашим другом. - Дионис вопросительно взглянул на Брендона. - А где же твоя
прелестная супруга, кузен? Где будущая королева Света?
Брендон угрюмо промолчал.
- Это долгая история, - сказал я. - И очень запутанная. В силу
некоторых обстоятельств Дана вынуждена была остаться в Авалоне. Здесь её
заменит Бронвен.
- В каком смысле "заменит"?
- Все должны думать, что я - это Дана, - пояснила Бронвен. - Пока
Брендон не станет королём.
- Детали потом, - добавил я.
Дионис хмыкнул:
- Странные вещи творятся на белом свете... Но если вы хотите разыграть
этот спектакль, ваша матушка не должна ничего знать.
- Само собой разумеется.
- Ну что ж. Тогда присаживайтесь, выпьем по бокальчику за нашу встречу.
Юнону ждать не будем - кто не успел, тот опоздал. К тому же она,
вероятно, задержится.
Дионис предупредительно пододвинул кресло к Бронвен. Она поблагодарила
его улыбкой и села. Затем он наполнил бокалы вином и раздал их нам. Мы
выпили за нашу встречу.
Бронвен очень понравилось нежное сумеречное вино, и мы выпили ещё по
бокалу.
Дионис провозгласил тост за очаровательную Хозяйку Источника.
- Мама попросила тебя встретить нас? - полюбопытствовал Брендон.
- Не совсем так. Она просто предупредила меня, что вы направляетесь
сюда.
- Так ты здесь живёшь?
- Да... Разумеется, с позволения Пенелопы. Это прелестное местечко. На
него претендовала Минерва, но я опередил её и устроил здесь своё логово.
- А мне почему не сказал? - спросил я без всякой задней мысли и, что
называется, попал не в бровь, а в глаз.
Произошло великое чудо, явление более редкое, чем естественные
сумеречные грозы, - на какое-то мгновение Дионис смутился! Настал момент
истины, момент торжества моей интуиции. Скептики в лице близняшек были
посрамлены.
Извинившись, я на пару минут покинул компанию, поднялся на второй этаж
и вошёл в спальню Пенелопы. На первый взгляд она была не занята, но при
внимательном осмотре я обнаружил ряд улик, свидетельствовавших о том, что
здесь жил Дионис.
Само по себе это ещё ничего не значило. Не было ничего удивительного в
том, что Дионис, ввиду длительного отсутствия хозяйки, занял самую лучшую
комнату в доме.
Но тот факт, что перед моим возвращением он так тщательно замёл следы,
выдавал его с головой. Ведь он догадывался о моих подозрениях.
Спустившись в холл, я предложил тост за наших девочек, которые остались
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 [ 40 ] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
|
|