АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
их не было совсем, но -- меньше! Поверь мне, Кэр! Я провел в трущобах почти
год. Правда не здесь, а в Эгерине! Но грязь -- везде грязь!
Кэр не сразу привык к затрапезному виду тысяцкого: тот выглядел форменным
бродягой. Или, что вернее -- форменным бандитом.
Только одного не смог, да и не захотел бы изменить Кайр-Косогубый: своей
физиономии.
Потому, взглянув на гостя, хозяин харчевни увидел достаточно, чтобы
позабыть о своем кинжале в локоть длиной, болтавшемся на поясе, и
подобострастно кивать в ответ на любую реплику гостя.
-- Одно хорошо,-- продолжал Кайр.-- Когда у тебя остается только
несколько медных монет...-- еще один многозначительный взгляд на хозяина
харчевни.-- ...здесь можно выпить и пожрать! Если скисшую мочу и верблюжье
дерьмо можно считать жратвой и выпивкой!
Кислая улыбка хозяина сменилась злобной гримасой.
-- Не нравится -- пошел вон! -- пробурчал толстяк. Но -- совсем тихо.
Взяв деревянные кружки и скользкие от жира блюда с жареными на сале
черными сухарями, самерийцы отправились в самый дальний угол.
Кэр пошел было к свободному столу, но Кайр остановил соплеменника и
двинул к другому, где трое бродяг, переругиваясь, играли в кости. Рядом, на
грязной соломе, брошенной прямо на земляной пол, спал четвертый.
Кайр, походя, пнул его в бок. Бродяга подскочил, глянул ошалело и убрался
подальше.
Косогубый подошел к занятому столу, поставил на него кружку с вином.
-- Мне и моему другу надо поговорить наедине! -- сказал он веско.
-- А не...-- начал один из бродяг, поднимая голову.
И осекся, только раз взглянув на изуродованное лицо воина.
Троица мигом забрала свое барахло и тысяцкий опустился на заскрипевший
табурет.
Кэр понюхал содержимое миски, поморщился, отодвинул.
-- Ну так вот,-- начал он.
-- Не торопись! -- поднял руку Кайр.-- Мы еще не заработали право на
уединение!
Трое с длинными ножами направлялись к ним.
-- Мы здесь не любим чужаков! -- процедил один из них, усатый, с
маленькой головкой, неуместной на широких плечах и бочкообразном туловище.
-- А где же ты видишь чужаков? -- спросил Кайр с напускным удивлением.
-- Перед собой! -- рявкнул усатый.
И нож мгновенно оказался у него в руке. Он держал его жалом вниз,
прижимая к предплечью. По всему было видно: пользоваться этим инструментом
усатый умел.
Два его приятеля проделали то же со своими железками.
-- Не люблю убивать! -- громко сказал Кайр, обращаясь к сыну вождя.-- Я
имею в виду -- бесплатно! А ты, мой молодой друг?
Кэр вдруг сообразил: тысяцкий развлекается, решил получить полное
удовольствие от прогулки. Если уж юноша потребовал привести его в
"совершенно чужое место, где их наверняка не знают и не подслушают", Кайр
решил подобрать такое, где ему будет не скучно. Или тысяцкий еще раз
испытывает своего подопечного?
-- Моего друга зовут -- Змея! -- с ухмылкой сообщил Кайр усатому.-- Он --
из бывших гладиаторов, не слыхал?
Но трое парней были не из тех, кого пускают на Игры.
-- Ты сказал, у тебя есть несколько медяков! -- прошипел усатый.-- И еще
я вижу меч, который можно загнать какому-нибудь ослу за пару грошей! Потому,
что такому ленивому уроду, как ты, довольно будет и простой палки, чтобы
шарить в выгребных ямах!
Кайр приложил ладонь к уху, удивленно приподнял бровь.
-- Давай! -- напирал усатый, делая шаг вперед.-- Выкладывай медь и железо
на стол! Или я отрежу уши тебе и твоему сопливому дружку!
-- Ты слышал? -- спросил Кайр, еще выше поднимая бровь.-- Ты слышал, мой
друг, как визжит эта дворняжка?
Тебе что, прищемили яйца, когда вытаскивали из нужника? -- осведомился
он, поднимая взгляд на усатого.
Тот злобно запыхтел и попытался сверху ударить Кайра ножом. Но тысяцкий,
опередив, отбросил напавшего сильным толчком ладони.
-- Убей его, Змея! -- сказал он.-- Это будет вроде благодеяния!
Кэр понял: родич уступает ему главное развлечение. И не стал ждать, пока
воин передумает.
Оп!
Стремительное длинное тело выбросилось из-за стола. Меч подаренный
Хар-Рудом выпрыгнул из ножен и продырявил грудь усатого раньше, чем тот
успел открыть рот.
Кэр выдернул клинок и тут же оказался между двумя приятелями усатого.
Один из них рот открыть успел. Именно туда Кэр нанес второй удар. Третий
парень довольно ловко попытался пырнуть его кинжалом в почку. Самериец
пропустил удар мимо себя и с разворота врезал рукоятью меча в висок
нападавшего. Раздался хруст.
@BL =
Кайр посмотрел на человека с бронзовой серьгой в ухе. Того, что сидел за
столом в противоположном углу харчевни. Посмотрел и еле заметно пожал
плечами. Человек в ответ чуть заметно качнул головой.
Волки поприветствовали друг друга.
-- Ах ты вонючий...-- завопил хозяин харчевни, когда бандит с
проломленной головой повалился прямо в очаг.
Человек с серьгой постучал кружкой по столу, привлекая внимание.
Хозяин харчевни обернулся на стук... и сник.
Давно уже в этой воровской норе не было так тихо.
-- Вина мне! И тем господам! -- негромко, но отчетливо произнес человек с
серьгой. И, Кайру, с улыбкой, от которой в харчевне скисло бы молоко, если б
здесь держали молоко: -- Неудачное лето! Люди стали такими беспокойными!
Должно быть -- жара!
Хозяин харчевни поставил на стол самерийцев кувшин с вином, покосился на
Кэра, все еще державшего окровавленный меч наготове. Трудно было поверить,
что мальчишка прикончил троих бандитов быстрей, чем закипает масло на
сковородке.
-- Садись, мой друг! -- сказал молодому воину Кайр. А потом, обращаясь к
человеку с серьгой:
-- Извини, господин, не могу ответить тебе тем же -- обнищал!
Кивок на поднесенный кувшин.
-- А я -- при деньгах! -- сказал человек с серьгой. - И, может статься,
для умелого человека у меня найдется не только вино, но и неплохая работа!
-- Может статься! -- вежливо ответил Кайр.
Кэр тщательно обтер клинок и вложил его в ножны.
Понемногу харчевню наполнил обычный гул голосов.
-- Вот теперь,-- сказал Кайр, отхлебнув нового вина,-- мы можем без помех
поговорить!
-- Кайр! -- понизив голос, глядя прямо в серые глаза тысяцкого,
проговорил сын вождя.-- Я видел оборотня! Оборотня из слуг Мудрого, с
головой огромной змеи, который вдруг превратился в человека!
-- И где же ты его видел? -- сделав очередной глоток, рассеянно спросил
Кайр.
-- Во дворце! В тайном коридоре за стеной!
-- Где?! -- воскликнул воин и закашлялся, поперхнувшись вином. Брызги
полетели в лицо Кэру, но он, увлеченный, даже не потрудился вытереть их.
-- Мы шли по тайному коридору и...
-- Ну-ка, брат, по порядку! -- перебил его тысяцкий.-- Кто -- мы? Давай с
самого начала!
-- С начала? -- Кэр ненадолго задумался.-- Сначала я поставил Ирдик в
нишу на стене. Потом плита повернулась...
-- Кто -- Ирдик? -- снова перебил Кайр.
-- Девушка. Плита повернулась и...
@BL =
Человек, в одиночестве сидевший за одним из угловых столов и безучастно
прихлебывавший вино, пока Кэр расправлялся с тремя бандитами, встрепенулся,
услышав слово "оборотень". А когда с губ юноши сорвалось имя Аша, человек
метнул в его сторону быстрый взгляд, но тотчас снова уткнулся в кружку. Хотя
с этого момента не упустил ни единого слова самерийцев.
@BL =
Чем дальше продвигался в своем повествовании Кэр, тем мрачнее становился
тысяцкий. Когда же сын вождя закончил говорить, Кайр помолчал, а потом,
вздохнув, произнес:
-- Думал я, последнюю тварь прикончили восемь лет назад!
-- Так ты уже видел таких? -- удивился Кэр.
Старший самериец покачал головой:
-- И да, и нет! -- ответил он.-- Твари вроде той, что ты описал,
несколько раз пытались добраться до нашего царя. Однажды это произошло при
мне! -- Кайр криво усмехнулся.-- След на моем боку я тебе как-нибудь покажу!
Если бы не мечи царя и его сокта, твари сожрали бы всех. Их было больше
полусотни! Правда, что-то не припомню, чтобы они превращались в людей!
-- Ну,-- сказал юноша.-- Не то, чтобы это был человек вроде тебя или
меня...
-- Неважно! Конечно я, как и ты, слышал об оборотнях Аша! Слышал от наших
старших! Не знаю... Этот тебя не тронул, может и впрямь из-за того, что ты
из клана Мечей? Хотя меня и еще троих горцев они пытались задрать! А Кеха из
клана Шести Пиков насмерть загрызли. Это в другой раз, когда меня не было
поблизости! -- пояснил он, будто оправдываясь.-- Только вот особой ловкости
я у них не заметил. А твой, говоришь, был быстрый, как язык хамелеона?
-- Да,-- почему-то шепотом ответил Кэр.-- Он был быстрей меня! Намного
быстрей!
-- Нет,-- покачал головой тысяцкий.-- Те-то -- так себе! Просто их было
много. Этот, значит -- один? И обретается в тайных ходах Дворца? Да... В
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 [ 40 ] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
|
|