read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



подмывало разнести вашу башку выстрелом из пистолета, но, увы, я был не в
силах хорошенько прицелиться, потому что у меня дрожат руки из-за ран,
которые вы предательски мне нанесли.
- Мою башку?! - спрыгивая с лошади, прорычал Коконнас. - Слезайте, граф,
обнажайте шпагу! Вперед! Вперед!
И Коконнас выхватил шпагу из ножен.
- Мне послышалось, что твой гугенот назвал его голову башкой, -
прошептала герцогиня Неверская на ухо Маргарите. - По-твоему, он некрасив?
- Очарователен! - со смехом ответила Маргарита. - Я вынуждена заметить,
что в пылу гнева Ла Моль был несправедлив. Но тише! Давай смотреть!
Ла Моль спешился так же быстро, как и Коконнас, снял свой вишневый плащ,
бережно положил его на землю, вынул шпагу и встал в позицию.
- Ай! - вскрикнул он, вытягивая руку.
- Ox! - простонал Коконнас, распрямляя свою руку.
Читатель помнит, конечно, что оба они были ранены в правое плечо, а
потому всякое резкое движение вызывало у них сильную боль.
За кустом послышался смех, который смеющиеся безуспешно пытались
сдержать. Обе принцессы не могли не засмеяться при виде двух бойцов, с
гримасой на лице растиравших раненые плечи. Их смех донесся и до двух
дворян, не подозревавших о присутствии свидетелей; они оглянулись и узнали
своих дам.
Ла Моль твердо, автоматически снова стал в позицию, Коконнас очень
выразительно сказал "Черт побери!", и они скрестили шпаги.
- Вот как! Да они дерутся не на шутку! Они зарежут друг друга, если мы не
наведем порядок. Довольно баловства! Эй, господа! Эй! - крикнула Маргарита.
- Перестань! Перестань! - сказала Анриетта, которая видела пьемонтца в
бою и теперь в глубине души надеялась, что Коконнас так же легко справится с
Ла Молем, как справился с двумя племянниками и сыном Меркандона.
- О-о! Сейчас они действительно прекрасны! - сказала Маргарита. - Так и
пышут огнем.
В самом деле бой, начавшийся с насмешек и колкостей, шел в молчании с той
самой минуты, как шпаги скрестились. Противники не доверяли своим силам; при
каждом резком движении тому и другому приходилось делать над собой усилие,
превозмогая дрожь от острой боли в ранах. Тем не менее Ла Моль с горящими
глазами, с неподвижным взглядом, полуоткрыв рот и стиснув зубы, маленькими,
но твердыми и четкими шагами наступал на противника, а тот, чувствуя в Ла
Моле мастера фехтовального искусства, все время отступал - тоже медленно, но
отступал. Так оба противника дошли до канавы, за которой находились зрители.
Коконнас, сделав вид, что отступает только для того, чтобы приблизиться к
своей даме, сразу остановился, воспользовался слишком широким "переносом"
шпаги Ла Моля, с быстротой молнии нанес прямой удар, и тотчас на белом
атласном камзоле противника появилось и стало растекаться пятно крови.
- Смелей! - крикнула герцогиня Неверская.
- Ах, бедняжка Ла Моль! - с душевной болью воскликнула Маргарита.
Ла Моль, услышав ее возглас, бросил на нее взгляд, проникающий в сердце
глубже, чем острие шпаги, и, выполнив шпагой обманный полный оборот, сделал
выпад.
Обе дамы вскрикнули в один голос. Окровавленный конец шпаги Ла Моля вышел
из спины Коконнаса.
Однако ни один из них не упал; оба стояли на ногах и, открыв рот, глядели
друг на друга; каждый чувствовал, что при малейшем движении потеряет
равновесие. Пьемонтец, раненный опаснее, чем противник, сообразив наконец,
что с потерей крови уходят силы, навалился на Ла Моля, обхватил его одной
рукой, а другой старался вынуть из ножен кинжал. Ла Моль тоже собрал все
силы, поднял руку и эфесом шпаги ударил Коконнаса в лоб, и тут пьемонтец,
оглушенный ударом, упал, но, падая, увлек за собой противника, и оба
скатились в канаву.
Маргарита и герцогиня Неверская, увидав, что они чуть живы, но все еще
пытаются прикончить один другого, бросились к ним вместе с командиром
охраны. Но, прежде чем все трое успели добежать, противники разжали руки, из
которых выпало оружие, глаза их закрылись, и оба в последнем судорожном
движении распластались на земле. Вокруг них пенилась большая лужа крови.
- Храбрый, храбрый Ла Моль! - уже не в силах, сдерживать восхищение,
воскликнула Маргарита. - Прости, прости, что я не верила в тебя?
И глаза ее наполнились слезами.
- Увы! Увы! Мой мужественный Аннибал! - шептала герцогиня Неверская. -
Скажите, видели вы когда-нибудь таких неустрашимых львов?
И она громко зарыдала.
- Черт подери! Страшные удары! - говорил командир охраны, пытаясь
остановить кровь, которая текла ручьем. - Эй, кто там едет? Подъезжайте
скорее?
В вечернем сумраке показалась красная тележка; на передке ее сидел
мужчина и распевал старинную песенку, которую, конечно, вызвало в его памяти
чудо у Кладбища невинно убиенных:
По зеленым берегам
Тут в там,
Мой боярышник отрадный,
Ты киваешь головой,
Как живой,
Мае из чащи виноградной!..
Сладкозвучньий соловей
Меж ветвей,
Что тенисты и упруги,
Здесь гнездо весною вьет
Каждый год
Для возлюбленной подруги!..
Так цвети же долгий срок,
Мой цветок,
И не сладить вихрям снежный
С бурей, градом и грозой
Над тобой,
Над боярышником нежным!
- Эй! Эй! - снова закричал командир охраны. - Подъезжайте, когда вас
зовут! Не видите, что ли, что надо помочь этим дворянам?
Человек, чья отталкивающая внешность и суровое выражение лица составляли
странный контраст с этой нежной буколической песней, остановил лошадь, слез
с тележки я наклонился над телами противников.
- Отличные раны! Но те, что наношу я, будут получше этих, - сказал он.
- Кто же вы такой? - спросила Маргарита, невольно почувствовав
непреодолимый страх.
- Сударыня, - отвечал незнакомец, кланяясь до земли, - я - Кабош, палач
парижского судебного округа; я ехал развесить на этой виселице тех, кто
составит компанию господину адмиралу.
- А я королева Наваррская, - сказала Маргарита. - Свалите здесь трупы,
расстелите на тележке чепраки наших лошадей и потихоньку везите этих двух
дворян следом за нами в Лувр.

Глава 7

СОБРАТ АМБРУ АЗА ПАРЕ
Тележка, на которую положили Коконнаса и Ла Моля, двинулась в Париж,
следуя в темноте за группой всадников, служившей ей проводником. Она
остановилась у Лувра, и тут возница получил щедрую награду. Раненых велели
перенести к герцогу Алансонскому и послали за Амбруазом Паре.
Когда он появился, ни один из раненых еще не пришел в сознание.
Ла Моль пострадал гораздо меньше: удар шпаги пришелся над правой мышкой,
но не затронул ни одного важного для жизни органа, а у Коконнаса было
пробито легкое, и вырывавшийся сквозь рану воздух колебал пламя свечи.
Амбруаз Паре объявил, что не ручается за выздоровление Коконнаса.
Герцогиня Неверская была в отчаянии; не кто иной, как она сама, надеясь
на силу, храбрость и ловкость пьемонтца, помешала Маргарите прекратить бой.
Ей, конечно, хотелось, чтобы Коконнаса перенесли во дворец Гизов и чтобы она
ухаживала за ним по-прежнему, но ее муж мог вернуться из Рима и найти
довольно странным вселение незваного гостя в его супружеское жилище.
Маргарита, стараясь утаить причину ранений молодых людей, велела
перенести их обоях к своему брату, где один из них поселился еще раньше, и
объяснила их состояние тем, что они упали с лошади во время прогулки на
Монфокон. Однако настоящая причина обнаружилась благодаря восторженным
рассказам командира охраны - свидетеля их поединка, и, таким образом, весь
двор узнал, что два новых придворных любезника вдруг появились в свете
славы.
Обоих раненых лечил один хирург и к обоим относился одинаково
внимательно, но на поправку они шли с разной скоростью. Это зависело от
того, насколько тяжелыми были раны каждого из них. Ла Моль, пострадавший
меньше, первым пришел в сознание. А Коконнаса трепала сильнейшая лихорадка,
и его возвращение к жизни сопровождалось кошмарами и бредом.
Несмотря на пребывание в одной комнате с Коконнасом, Ла Моль, придя в
сознание, не заметил своего сожителя или, во всяком случае, ничем не
показал, что его видит. Коконнас, наоборот, едва раскрыв глаза, устремил
взгляд на Ла Моля, да еще с таким выражением, как будто потеря крови нимало
не умерила пылкости вулканического темперамента пьемонтца.
Коконнас думал, что все это ему снится и что во сне он снова встречается
с врагом, которого убил уже дважды; только сон этот длился без конца.
Коконнас видел, что Ла Моль лежит точно так же, как и он, что хирург
перевязывает Ла Моля так же, как и его; затем он увидел, что Ла Моль сидит
на кровати, тогда как сам он прикован к постели лихорадкой, слабостью и
болью; потом Ла Моль уже вставал с постели, потом прохаживался по комнате,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 [ 40 ] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.