read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Из винтовок с "Македонии" не палили, - все ее охотники находились ли-
бо у нас на борту, либо далеко в море на своих шлюпках. Когда расстояние
между двумя судами сократилось до полумили, третьим выстрелом пробило
еще одну дыру в нашем гроте. Но тут шхуна вошла в полосу тумана. Мы
вдруг погрузились в него, и он скрыл нас, окутав своей влажной, плотной
завесой.
Внезапность перемены была поразительна. Секунду назад мы мчались в
ярких солнечных лучах, над нами было ясное небо, и далеко-далеко, до са-
мого горизонта, море шумело и катило свои волны, а за нами бешено гнался
корабль, изрыгая дым, пламя и чугунные ядра. И вдруг, в мгновение ока,
солнце точно загасили, небо исчезло, даже верхушки мачт пропали из виду,
и на глаза наши, словно их заволокло слезами, опустилась серая пелена.
Сырая мгла стояла вокруг нас, как стена дождя. Волосы, одежда - все пок-
рылось алмазными блестками. С намокших вант и снастей вода стекала на
палубу. Под гиками капельки воды висели длинными гирляндами, и когда
шхуна взмывала на гребень волны, ветер сдувал их и они летели нам в ли-
цо. Грудь моя стеснилась, мне было трудно дышать. Туман глушил звуки,
притуплял чувства, и сознание отказывалось признать, что где-то за этой
влажной серой стеной, надвинувшейся на нас со всех сторон, существует
другой мир. Весь мир, вся вселенная как бы замкнулись здесь, и границы
их так сузились, что невольно хотелось упереться в эти стены руками и
раздвинуть их. И то, что осталось там, за ними, казалось, было лишь
сном, вернее - воспоминанием сна.
В наступившей перемене было нечто таинственное и колдовское. Я пос-
мотрел на Мод Брустер и убедился, что она испытывает то же, что и я. По-
том я перевел взгляд на Волка Ларсена; но он ничем не проявлял своих
ощущений. Он все так же стоял у штурвала и, казалось, был всецело погло-
щен своей задачей. Я почувствовал, что он измеряет ход времени, отсчиты-
вает секунды, всякий раз как "Призрак" то стремительно взлетит на гре-
бень волны, то накренится от бортовой качки.
- Ступайте на бак и приготовьтесь к повороту, - сказал он мне, пони-
зив голос. - Прежде всего возьмите топселя на гитовы. Поставьте людей на
все шкоты. Но чтобы ни один блок не загремел и чтобы никто ни звука. По-
нимаете - ни звука!
Когда все стали по местам, команда была передана от человека к чело-
веку, и "Призрак" почти бесшумно сделал поворот. Если где-нибудь и хлоп-
нул риф-штерт или скрипнул блок, звуки эти казались какими-то странными,
призрачными, и обступивший нас туман тотчас поглощал их.
Но как только мы легли на другой галс, туман начал редеть, и вскоре
"Призрак" снова летел вперед под ярким солнцем, и снова до самого гори-
зонта бурлили и пенились волны. Но океан был пуст. Разгневанная "Македо-
ния" нигде не бороздила больше его поверхности и не пятнала небо своим
черным дымом.
Волк Ларсен тут же спустился под ветер и повел шхуну по самому краю
тумана. Его уловка была ясна. Он вошел в туман с наветренной стороны от
парохода и, когда "Македония" вслепую ринулась вослед, еще надеясь пой-
мать шхуну, сделал поворот, вышел из своего укрытия и теперь намеревался
войти в туман с подветренной стороны. Если бы ему это удалось, его брату
было бы так же трудно найти нас в тумане, как - по старой поговорке -
иголку в стоге сена.
Мы недолго шли по краю тумана. Перекинув фок и грот и снова поставив
топселя, мы опять нырнули в туман, и в этот миг я был готов поклясться,
что видел смутные очертания парохода, выходившего из полосы тумана с на-
ветренной стороны. Я быстро взглянул на Волка Ларсена. Он кивнул голо-
вой. Да, он тоже видел - это была "Македония". На ней, вероятно, разга-
дали наш маневр, но не успели нас перехитрить. Не было сомнений в том,
что мы ускользнули незамеченными.
- Он не может долго продолжать эту игру, - сказал Волк Ларсен. - Ему
придется вернуться за своими шлюпками. Поставьте кого-нибудь на руль,
мистер Ван-Вейден, - курс держать тот же, - и назначьте вахты: мы будем
идти под всеми парусами до утра.
- Эх, не пожалел бы я и полтысячи долларов, - добавил он, - чтобы
хоть на минуту попасть на "Македонию" и послушать, как там чертыхается
мой братец!
- Теперь, мистер Ван-Вейден, - сказал он, когда его сменили у штурва-
ла, - нам следует оказать гостеприимство нашему пополнению. Выставите
охотникам вдоволь виски и пошлите несколько бутылочек на бак. Держу па-
ри, что завтра наши гости все до единого выйдут в море и будут охотиться
для Волка Ларсена не хуже, чем для Смерти Ларсена.
- А они не сбегут, как Уэйнрайт? - спросил я.
Он усмехнулся.
- Не сбегут, потому что наши старые охотники этого не допустят. Я уже
пообещал им по доллару с каждой шкуры, добытой новыми. Отчасти поэтому
они так и старались сегодня. О нет, они не дадут им сбежать! А теперь
вам не мешает наведаться в свой лазарет. Там, надо полагать, полным-пол-
но пациентов.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Волк Ларсен освободил меня от обязанности раздавать виски и принялся
за дело сам. Пока я возился в матросском кубрике с новой партией ране-
ных, бутылки уже заходили по рукам. Мне, конечно, доводилось видеть, как
пьют виски, например, в клубах, где принято пить виски с содовой, но
чтобы пить так, как пили здесь, - этого я еще не видывал. Пили из кру-
жек, из мисок и прямо из бутылок; наливали до краев и осушали залпом;
одной такой порции было достаточно, чтобы захмелеть, но им все казалось
мало. Они пили и пили, и новые бутылки все прибывали в кубрик, и этому
не было конца.
Пили все. Пили раненые. Пил Уфти-Уфти, помогавший мне делать перевяз-
ки. Один Луис воздерживался: раза два отхлебнул немного - и все; зато и
шумел и буянил он не меньше других. Это была настоящая сатурналия. Все
галдели, орали, обсуждали минувшее сражение, спорили. А потом вдруг,
размякнув, начинали брататься со своими недавними врагами. Победители и
побежденные икали друг у друга на плече и торжественно клялись в вечной
дружбе и уважении. Они оплакивали невзгоды, перенесенные ими в прошлом и
ожидавшие их в будущем в железных тисках Волка Ларсена, и, хором прокли-
ная его, рассказывали всякие ужасы о его жестокости.
Это было дикое и страшное зрелище; тесный кубрик, загроможденный кой-
ками, качающиеся переборки, вздымающийся пол, тусклый свет лампы, колеб-
лющиеся тени, то чудовищно вырастающие, то съеживающиеся, разгоряченные
лица, потерявшие человеческий облик... И над всем этим - дым, испарения
тел, запах йодоформа... Я наблюдал за Уфти-Уфти, - он держал в руках ко-
нец бинта и взирал на эту сцену своими красивыми, бархатистыми, как у
оленя, глазами, в которых играли отблески света от раскачивающейся лам-
пы. Я знал, что, несмотря на всю мягкость и даже женственность его лица
и фигуры, в нем дремлют грубые инстинкты дикаря. Мне бросилось в глаза
мальчишеское лицо Гаррисона, всегда такое доброе и открытое, теперь ис-
каженное яростью, похожее на дьявольскую маску; он рассказывал захвачен-
ным в плен матросам, на какой адский корабль они попали, и истошным го-
лосом обрушивал проклятия на голову Волка Ларсена.
Волк Ларсен! Снова и снова Волк Ларсен! Поработитель и мучитель, Цир-
цея в мужском облике. А они - стадо его свиней, замученные скоты, при-
давленные к земле, способные бунтовать только исподтишка да в пьяном ви-
де. "А я? Тоже один из его стада? - подумалось мне. - А Мод Брустер?
Нет!" Гнев закипел во мне, я скрипнул зубами и, забывшись, видимо, при-
чинил боль матросу, которому делал перевязку, так как он передернулся. А
Уфти-Уфти посмотрел на меня с любопытством. Я почувствовал внезапный
прилив сил. Любовь делала меня могучим гигантом. Я ничего не боялся. Моя
воля победит все препятствия - вопреки Волку Ларсену, вопреки тридцати
пяти годам, проведенным среди книг. Все будет хорошо. Я добьюсь этого.
И, воодушевленный сознанием своей силы, я повернулся спиной к этому раз-
бушевавшемуся аду и поднялся на палубу, где туман серыми призрачными те-
нями лежал во мраке, а воздух был чист, ароматен и тих.
В кубрике у охотников тоже было двое раненых, и там шла такая же ор-
гия, как и у матросов, - только здесь не проклинали Волка Ларсена, Очу-
тившись снова на палубе, я облегченно вздохнул и отправился на корму, в
кают-компанию. Ужин был готов; Волк Ларсен и Мод поджидали меня.
Пока весь экипаж спешил напиться, сам капитан оставался трезв. Он не
выпил ни капли вина. Он не мог себе этого позволить, ведь, кроме меня и
Луиса, ему ни на кого нельзя было положиться, а Луис к тому же стоял у
штурвала. Мы шли в тумане наудачу, без сигнальщика, без огней. Меня
очень удивило сперва, что Волк Ларсен разрешил матросам и охотникам эту
пьяную оргию, но он, очевидно, хорошо знал их нрав и умел спаять дружбой
то, что началось с кровопролития.
Победа над Смертью Ларсеном, казалось, необычайно благотворно по-
действовала на него. Вчера вечером он своими рассуждениями довел себя до
хандры, и я каждый миг ждал очередной вспышки ярости. Но пока все шло
гладко, Ларсен был в великолепном настроении. Быть может, обычную реак-
цию предотвратило то, что он захватил так много охотников и шлюпок. Во
всяком случае, хандру как рукой сняло, и дьявол в нем не просыпался. Так
мне казалось тогда, но - увы! - как мало я его знал. Не в ту ли самую
минуту он уже замышлял самое черное свое дело!
Итак, войдя в кают-компанию, я застал капитана в прекрасном располо-
жении духа. Приступы головной боли уже давно не мучили его, и глаза его
были ясны, как голубое небо. Жизнь мощным потоком бурлила в его жилах, и
от бронзового лица веяло цветущим здоровьем. В ожидании меня он занимал
Мод Брустер беседой. Темой этой беседы был соблазн, и из нескольких
слов, брошенных Ларсеном, я понял, что он признает истинным соблазном
лишь тот, перед которым человек не смог устоять и пал.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 [ 40 ] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.