АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Ого-го, полегче на поворотах! - воскликнул Крис, - ключи-отмычки мы
никому не даем.
- А я-то думал, что те семьдесят баксов покрывали и ключ-отмычку...
- Семьдесят? Вы дали мне пятьдесят.
- Неужели, черт побери, так и было? Разве не семьдесят?
- Нет, только пятьдесят.
- Ну что ж, надо восстановить справедливость. Должно быть семьдесят, -
заявил я. - Но, конечно, за них я получу и ключ-отмычку.
- Ничего не скажешь, - промолвил Крис, - вы, однако, работаете шустро.
- Когда я войду в отель с чемоданами, - предупредил я его, - вы пройдете
вперед, возьмете ключ-отмычку и передадите его мне.
- Он в связке на большом металлическом кольце, - заметил он, - он...
- Мне абсолютно все равно, в связке он или нет, - перебил я его, - мне
нужен ключ-отмычка.
- Это может стоить мне работы.
- Ну что ж, - заявил я, - возможно, в конце концов, я был прав. Ваша
работа не стоит больше пятидесяти долларов.
- Ладно, давайте ваши дополнительные двадцать долларов, - согласился он.
Я передал ему двадцатку.
Мы подъехали к отелю, я вышел из машины и с двумя чемоданами в руках
двинулся в холл отеля, пригнув голову и выставив плечи веред, словно тащил
тяжелую поклажу.
Крис обошел стол дежурного портье и что-то сказал ему. Тот в ответ
кивнул. После этого Крис вернулся ко мне со связкой ключей на большом
металлическом кольце.
Он отдал мне ключ-отмычку, а сам, повернувшись, ушел прочь.
Я поднялся на лифте на седьмой этаж и принялся стучать в двери комнат.
Первую же дверь мне открыл крупный мужчина в рубашке с короткими рукавами
и в носках.
- Это вы звонили дежурному портье, чтобы вам принесли эти чемоданы?
- Нет, - ответил мужчина и с силой захлопнул дверь перед моим носом.
Я постучал в следующие две двери, но встретил аналогичный холодный прием.
На стук в дверь третьей комнаты мне никто не ответил. Удостоверившись в
том, что мне не дождаться ответа, я сунул ключ-отмычку в замочную скважину и
открыл дверь.
Постель в номере была прибрана, в ванной висели чистые полотенца,
никакого багажа в комнате не было. Ясно, что этот номер не был занят.
Я оставил в номере оба чемодана и ключ-отмычку, вышел, прикрыл за собой
дверь так, чтобы замок оставался незапертым, и по коридору прошел к комнате
Эвелин Эллис.
Прижав ухо к двери, я прислушался, чтобы убедиться в том, что Эвелин в
комнате одна. Никаких голосов я не услыхал.
Я осторожно постучал в дверь.
Ее открыла мне Эвелин.
Она стояла на пороге спиной к торшеру, заливавшему всю комнату ярким
светом, и сквозь тонкое, как паутинка, платье просвечивало ее голое тело. Я
мог поспорить, что она специально оделась в свое самое обольстительное
платье, немало потрудившись над тем, чтобы ее женские прелести были видны в
достаточной мере. С тем светом позади нее, это было действительно
потрясающее зрелище. Очевидно, она кого-то поджидала и явно хотела
произвести на гостя впечатление.
- Это вы! - воскликнула она и, отступив на шаг, попыталась было
захлопнуть дверь.
Я просунул вперед плечо, попридержал дверь и, оттеснив назад Эвелин,
вошел в комнату.
Она смотрела на меня с нескрываемой злобой.
- Итак, вы теперь стали коридорным! Ну, что ж, мистер Лэм, убирайтесь
вон, и убирайтесь немедленно! - воскликнула она. - В противном случае, я
вызову...
- Снова полицию? - предположил я. - Это было бы весьма пикантно!
- Будьте вы прокляты! - выругалась она.
- Эвелин, присядьте, - предложил я, - вам следует немного поостыть.
Помните, кажется у китайцев есть поговорка, что когда наступает неизбежный
час, то необходимо расслабиться.
- Вы будете удивлены, узнав, как много раз мне приходилось выслушивать
эту поговорку, - сообщила Эвелин.
Я прошел к креслу и уселся в него.
- Давайте-ка, все проясним, - предложил я, - кто это ваш покровитель в
импортной компании "Мицукайдо"?
- Я плюю на вас! - гневно воскликнула она. - Вы - самый ничтожный, самый
грязный шпик...
- Бросьте горячиться, - посоветовал я ей, - пока не узнали, ради чего я
пришел сюда. Я пытаюсь помочь вам, и на этот раз ваша попытка порвать на
себе платье не сработает. Не знаю, известно ли вам или нет, но вас ожидают
большие неприятности.
- Что вы хотите этим сказать?
- Моя жена и я сняли в Лос-Анджелесе ту самую квартиру, из которой вы
только что выехали. Я поместил мой дорожный сундук в гараж, который сдавался
вместе с квартирой. Я могу доказать, что вы намеренно поменяли местами
сундуки, чтобы Стэндли Даунер, попавшись в вашу ловушку, забрал мой сундук,
а не свой. Затем вы сделали так, что его сундук был прислан вам. Вы нашли в
нем тайник, забрали оттуда пятьдесят тысяч баксов и после этого Стэндли
Даунер вам оказался более не нужен.
Вы работали в Чикаго, в импортной компании "Мицукайдо". Вы познакомились
с Карлом Кристофером. Он занимал высокое положение в индустрии скобяных
изделий. Он заинтересовался вами. Вы пошли ему навстречу. Затем Джаспера
Диггса Кэлуна, юрисконсульта по вопросам общественных отношений, осенила
мысль о том, что "Мисс Скобяные Изделия Америки" должна демонстрировать свои
обольстительные формы на фотографиях в журналах, чтобы обеспечить рекламу
конвенции производителей скобяных товаров.
Я уверен, что мистер Кристофер был в составе жюри, определявшем королеву
конвенции.
Он сделал все, чтобы выбрали вас. Благодаря его влиянию, вы получили и
работу и соответствующую рекламу. Для того, чтобы выразить ему свою
благодарность, вы использовали различные обстоятельства и различные методы.
- Хорошо, ну и что из этого? - спросила она. - Разве моя фигура не
достойна того, чтобы победить на конкурсе?
- Откуда это вам известно? - в свою очередь спросил я.
Она оглядела меня внимательным взглядом и с вызовом обратилась ко мне:
- Может быть, вы хотите убедиться в этом сами? Она встала во весь рост и
принялась копошиться с застежкой на платье. Затем приостановилась и спросила
с обольстительной улыбкой:
- Ну так как, Дональд?
- Вы пытаетесь сменить тему разговора? - поинтересовался я.
- А вы разве нет? - спросила она. Именно в этот момент дверь, которая не
была заперта, широко распахнулась, и в комнату решительным шагом вошла Берта
Кул, одетая в серый костюм, предназначенный для деловых встреч.
- Дорогуша, не сбрасывай с себя платье, - предупредила она, - оставь его
на себе. Теперь ты имеешь дело не с мужчиной. Тебе придется говорить со
мной.
- Кто вы такая и что вы здесь делаете? - потребовала ответа Эвелин. - Как
вы смеете врываться сюда подобным образом? Как вы смеете...
Берта придвинулась к ней, положила руку на ее грудь и с силой толкнула.
Эвелин рухнула на кушетку так, что ее голова дернулась.
- Со мной подобный тон не пройдет, - заявила Берта, - я не позволяю
проституткам разговаривать со мной высокомерно.
Берта повернулась ко мне.
- Я достаточно долго стояла за дверьми, чтобы услыхать твое изложение
создавшейся ситуации. А теперь объясни, какого черта тебе здесь нужно?
- В данную минуту, - объяснил я, - я пытаюсь найти убийцу Стэндли
Даунера. Я уже был весьма близок к тому, чтобы добиться значительных
результатов в расследовании этого дела, когда вы ворвались сюда и спутали
все карты.
- Еще чего! - возмутилась Берта. - Я появилась здесь как раз вовремя. Ты
уже находился в начальной стадии экстаза после того, как вот эта красотка
стала разглагольствовать о том, каким образом она смогла победить на
конкурсе девиц в купальных костюмах.
Скажи мне, чего ты хочешь от этой сучки?
- Она работала в импортной компании "Мицукайдо", - стал рассказывать я, -
она подружилась с Карлом Кристофером, одним из владельцев фирмы "Кристофер,
Краудер и Дойль", которая, помимо всего прочего, занималась снабжением рынка
ножевыми изделиями.
Эвелин стала постоянно встречаться с Карлом. Когда появился новый образец
ножа, она сообщила своей импортной компании, что она думает, что сможет
заинтересовать новым изделием фирму "Кристофер, Краудер и Дойль".
Так оно и получилось.
Когда пришло время выбирать "Мисс Скобяные Изделия Америки" на конвенции
в Новом Орлеане, которая получила большую прессу, рекламу на телевидении и
которой заинтересовался даже Голливуд, Эвелин решила, что она достаточно
долго работала на свою импортную компанию. Она поделилась своей идеей с
Карлом Кристофером. Он порекомендовал ей сняться в купальном костюме и
фотографии выслать в жюри конкурса. Он также подсказал ей, чтобы она
сфотографировалась в Калифорнии и предоставила жюри свои калифорнийский
адрес, чтобы не стало ясно, что он продвигает свою подружку.
Как я понял, Эвелин обратилась к своим благодарным японским друзьям в
импортной компании "Мицукайдо", и те познакомили ее с Такахаши Кизаразу из
фотокомпании "Хэппи Дейз".
Я только было принялся выяснять у Эвелин подробности этого события, как
ворвались вы и...
- И я была чертовски права, что сделала это, - перебила меня Берта, - она
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 [ 40 ] 41 42 43
|
|