эксперимент. Мы запишем вас с ней на видеопленку. Нам необходимо, чтобы вы
в ее присутствии описали, что вы делали, что говорили и где вы находились
относительно друг друга. Прошу вас, ради нее, ничего не изменяйте и не
скрывайте. Ничего, я подчеркиваю.
очаровательная Лори в коротенькой юбочке и майке с узеньким ремешком,
подчеркивающим ее узкую талию, и в сандалиях. Увидев его, она напряглась.
Что-то подсказывало Грегу, чтобы он не вставал. Он небрежно махнул ей
рукой.
кивнула, но ничего не сказала.
причине ее охватила паника. Расскажи нам об этом.
рассказывать.
позвонила в дверь и разбудила меня.
студенческого городка. Маленькая кухня, стойка со стульями,
раскладывающийся диван-кровать, книжные шкафы, комод, два встроенных
шкафа, довольно просторный туалет. В общем-то, довольно неплохая на фоне
многих других.
приглашала к себе, но мне нужно было сдавать курсовую работу. Она ходила
на девятичасовую службу в церковь, затем заехала в булочную. Когда я
открыл ей дверь, она сказала что-то вроде: "Твой кофе - мои горячие
булочки. Идет?"
была очень упорной. Она выиграла у меня с минимальным преимуществом. В
воскресенье утром на ней было белое летнее платье, и выглядела она просто
великолепно.
чувствовал, что ей это нравится, но я всегда был очень осторожен. Я словно
боялся ее отпугнуть. Когда я обнимал и целовал ее, я всегда делал это
медленно и ненавязчиво и следил за ее реакцией. Если я чувствовал, что она
напрягается, сразу же отпускал ее.
и мне нужно было подождать, пока она станет мне доверять. - Грег прямо
посмотрел на Лори. - Я ничем не обидел ее. Я убил бы любого, кто посмел бы
обидеть ее.
заговорила она.
кофе и доедали третью булочку. Мы говорили о том, когда бы нам еще
поиграть в гольф. Я чувствовала себя очень счастливой в тот день. Было
такое прекрасное утро, и все казалось свежим и чистым. - На слове "чистым"
ее голос дрогнул.
к двери.
уточнил Джастин.
день. Сделай вид, что ты собираешься уходить.
двери, стоя спиной к Грегу. - И он...
Мне хотелось еще раз поцеловать ее.
ее.
отвечала.
мне, почему.
детским голосом.
сейчас бы показывала на диван-кровать.
тебя на кровать? Что могло там с тобой произойти? Расскажи нам.
ложились в постель, я куда-то уносилась.
казаться невозмутимой, что, как она понимала, было крайне необходимо.
Сейчас, когда она шла днем по территории городка, сжимая в руках кожаную
сумку, набитую работами студентов, она неожиданно для себя начала
молиться, чтобы не разрыдаться прежде, чем войти в свой коттедж.
окружен деревьями, и когда-то в нем жил садовник расположенного по
соседству большого дома. Она устроилась на работу на английское отделение
Клинтонского колледжа после того, как, проучившись дополнительно три года
и получив в сорок лет докторскую степень, она почувствовала, что ей нужно
что-то изменить в своей жизни, и уехала из Бостона.
ей очень нравились. Поскольку она была завзятой театралкой, ее также
устраивала близость Клинтона к Нью-Йорку.
особенного, но потом пришла к выводу, что ей уготовано судьбой пойти по
стопам своих незамужних теток.
факультете. Это был замечательный человек блестящего ума, и он по праву
пользовался любовью у студентов.
Элана не заводилась машина, и она предложила его подвезти. Грант предложил
ей зайти к нему что-нибудь выпить, и она согласилась. Она никак не могла
предположить, что его жены не окажется дома.
знала, сколько он получает. Однако не чувствовалось никаких усилий придать
этому надлежащий вид.
что Карен, его жена, работала в Манхэттене, но она не предполагала, что у
нее там была квартира.
студентов. По их приподнятому настроению чувствовалось, что близится конец
семестра. Никому из них не грозит одинокое лето и одинокое будущее.
он наливал виски с содовой. В морозильнике лежала груда упаковок пиццы,
лазаньи, куриные полуфабрикаты и бог знает что еще. Боже мой, неужели он
так питается?
пожарила курицу, и аппетитный запах разнесся по всему дому. Когда он
что-то сказал по этому поводу, Вера, естественно, пригласила его
поужинать.
ней, затем - все чаще и чаще, когда Карен была в Нью-Йорке. Он звонил,
спрашивал, не хотела бы она составить ему компанию, и если да, то что ему
принести. Называя себя "мужчиной, который пришел поужинать", он приносил с
собой то вино, то сыр, то фрукты. Элан всегда уходил от нее в восемь или в
половине девятого. Он был всегда к ней внимателен, но не более, чем бы они
находились в окружении людей.