read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Не обращая внимания на свирепый вид Хока, он отвернулся и подошел к широкому окну, погреться на утреннем солнце.
- Спокойнее, - весело поддразнила Хока Изабель. - Мы же только брат и сестра, не забывай.
- Значит, я очень заботливый брат. Следи за этим типом, Изабель, я ему не доверяю.
- А я не доверяю никому из них и прислушаюсь к твоему совету. Не беспокойся, мне приходилось сталкиваться с подобными типами.
Хок быстро взглянул на нее.
- Мы с тобой в высшем свете: если что-нибудь случится, разбираться предоставь мне. Твоя задача быть очаровательной и женственной. - Фишер подняла бровь, и Хок улыбнулся. - Ну по крайней мере, попытаться - по мере возможности.
Изабель сделала предостерегающий жест, и Хок замолчал - к ним приближалась Катрина Доримант. Слегка кивнув Фишер, она улыбнулась Хоку самой ослепительной улыбкой, теплой, интимной, обещающей. Страж улыбнулся ей в ответ, бессознательно выпрямился и подтянул живот. Если бы не Изабель, можно было бы и расслабиться, но... Покосившись на Фишер, он слегка успокоился, увидев ее улыбку, но следовало быть более осторожным. С одной стороны, он не может игнорировать ближайшую родственницу хозяина дома, но с другой - если Изабель сочтет его поведение достаточным поводом для ревности, то... Хок в душе содрогнулся.
- Я так рада, что вы здесь, Ричард, - улыбаясь проговорила Катрина.
- Правда? - как можно любезнее удивился Хок.
- О, разумеется. Я уже начала беспокоиться, что придется провести уик-энд в одиночестве. Ненавижу оставаться одна.
- Здесь есть и другие гости, - вмешалась Фишер. Не отрывая взгляда от Хока, Катрина пожала плечами.
- Алистер слишком стар, Артур чересчур толст, Дэвид не сводит глаз с Холли, а Марк приводит меня в содрогание. Не выношу, когда он на меня смотрит.
Я уже начала впадать в отчаяние, и тут приехали вы, Ричард.
- Как я понял, вы... расстались с мужем, - осторожно спросил Хок, чувствуя, что вступает на скользкую дорожку.
- Да, верно. Мой муж Грэхем Доримант - местный политик. Мы разведемся, как только я вытрясу из него достаточную сумму.
Хок почувствовал непреодолимое желание бежать и разбить голову о стену. Трудности возникали одна за другой. Мало ему беспокойства, что Синклер узнает его, так еще и женщина, положившая на него глаз, оказывается женой человека, прекрасно его знавшего. Не так давно Хок и Фишер сталкивались с Грэхемом Доримантом во время одного из расследований. Вдруг он рассказывал об этом жене._ Внезапная мысль протрезвила Хока лучше ведра холодной воды. Тогда они произвели на Дориманта глубокое впечатление. Если он описал Катрине двух Стражей, с которыми ему довелось столкнуться, она несомненно узнает их. А вдруг она уже догадалась, с кем имеет дело, и просто играет с Хоком? Но это означает, что у нее есть причины не выдавать их...
Дверь отворилась, и Гривз, появившись на пороге, пригласил гостей в столовую. Как только все потянулись к выходу, Катрина цепко вцепилась в Хока.
- Очень мило с вашей стороны проводить меня к завтраку, Ричард. Вы сядете рядом со мной, не так ли?
- Я собирался сесть рядом с сестрой, - чувствуя, что попался в расставленные сети, пробормотал Хок.
- О, не беспокойся обо мне, - быстро вмешалась Фишер. - Развлекайся, как сможешь, Ричард. Хок хмуро покосился на нее.
- Боюсь, завтрак окажется весьма скромным, - защебетала Катрина, как только они вышли в коридор. - Повар ушел два дня назад, а вместе с ним и все кухарки. Но Гривз и Робби Бреннан сами что-то готовят, пока не наберут новый штат.
- Я думал, вы не можете найти прислугу из-за всех событий? - покосился на спутницу Хок.
- Это же Хейвен, - рассмеялась Катрина. - За деньги здесь можно купить все. Разумеется, прислуга окажется не первоклассной, но придется нанять ее хотя бы на то время, пока мы не избавимся от этой нечисти. Ах, о чем это я? А, да, о завтраке. Только холодные закуски, но я, впрочем, не огорчаюсь: они полезны для фигуры, а я в последнее время начала полнеть.
Кокетливо посмотрев на Хока, она ожидала рыцарских опровержений, но спутник безуспешно подыскивал вежливый и не обязывающий ответ до тех пор, пока они не вошли в столовую. Столовая оказалась огромной, хотя большую ее часть занимал громадный обеденный стол, за которым одновременно могло разместиться человек тридцать, а если потесниться, то и все пятьдесят. Белоснежная скатерть покрывала стол, но ее практически не было видно под серебряным сервизом и тремя большими канделябрами.
Все расселись без лишних церемоний, Катрина и Фишер оказались справа и слева от -Хока. Напротив них уселся Артур Синклер. Сердце Хока учащенно забилось, когда лорд обратился к нему:
- Скажите мне, э-э-э... Ричард?
- Да.
- Верно, Ричард... Что-то я хотел у вас спросить... Почему у вас волосы черные, а ваша сестра блондинка?
- Маму испугал альбатрос, - серьезно ответил Хок.
Лорд Артур оторопело посмотрел на него, кивнул и снова занялся своим бокалом. Хока опять охватила паника - он не знал назначения и половины приборов, разложенных у тарелки. "Начинай с внешних и переходи к внутренним, - спокойно сказал он себе, взяв нож и вилку, которые лежали по краям. - Если прибор с зубцами, это вилка..." В дверях столовой появились Гривз и Робби Бреннан, неся блюда с холодным мясом и разнообразными овощами.
- Когда освободитесь, Гривз, посмотрите, нельзя ли что-нибудь сделать с камином? - сказал Джеми. - Сегодня здесь очень холодно.
- Разумеется, сэр, - Гривз тут же жестом приказал Бреннану оставить закуски и заняться камином.
Бреннан недовольно покосился на него, но промолчал.
Какое-то время в столовой слышались только приглушенные голоса и звон посуды. Хок ел с удовольствием, сидевший же напротив Фишер Марк ковырял мясо без всякого аппетита. В это время менестрель, который никак не мог разжечь огонь, попросил Гривза помочь ему. Дворецкого, казалось, оскорбила такая просьба. Сердито покосившись на Бреннана, он подошел и начал осторожно шарить кочергой в трубе, пытаясь очистить дымоход. По-видимому, там что-то застряло. Гривз пошевелил кочергой энергичнее и внезапно с криком ужаса отскочил от камина. Из трубы вывалилось обнаженное тело мужчины. Лицо обгорело и было неузнаваемым.

ВОЛК В ОВЧАРНЕ
Какое-то время никто не мог пошевелиться, потом столовую наполнил шум отодвигаемых стульев и гул голосов. Гривз пятился, не отрывая взгляда от трупа, пока не наткнулся на стол. Бреннан, казалось, прирос к земле. Оттолкнув обоих, Хок опустился на колени возле тела. Джеми и Алистер выглядывали из-за его плеча, явно не имея желания подходить ближе. Фишер осторожно подошла к камину и пошевелила кочергой в трубе - не преподнесет ли она новые сюрпризы. Все остальные сгрудились на дальнем конце стола, разрываясь между желанием увидеть тело и сломя голову бежать из комнаты. Смертельно побледнев, Холли вцепилась в тетку. Катрина, успокаивая племянницу, вытягивала шею, стараясь рассмотреть, что же случилось. Дэвид и Артур загородили труп от дам, как того требовали правила хорошего тона. Марк стоял за ними, зачарованно глядя на тело.
Не обращая внимания на то, что Алистер и Джеми дышат ему в спину, Хок внимательно осмотрел тело. От лица почти ничего не осталось, труп покрывали порезы и ссадины, видимо полученные, когда тело запихивали в трубу. Следов же смертельной раны Хок не нашел. Посмотрев на обугленное лицо, он содрогнулся. Ни глаз, ни носа - только зубы скалились среди почерневшей кожи. Волосы, разумеется, сгорели полностью, а на месте ушей чернели небольшие выступы. Хок проглотил слюну, борясь с подступающей тошнотой. Ему и раньше приходилось видеть трупы, иногда еще более страшные, но в смерти этого человека ощущалось что-то холодное и пугающее. Хок осторожно коснулся пальцами плеча погибшего. Кожа на ощупь оказалась ледяной, кое-где уже выступили сине-багровые пятна. Труп явно пробыл в трубе довольно длительное время, возможно, всю ночь. Хок ощупал шею покойника, она не была сломана. Он попытался согнуть его руку, но труп уже окоченел. Хок нахмурился. Подобные симптомы могли указать на время смерти, но он не очень-то в этом разбирался. В таких тонкостях нужды обычно не возникало, этим занимался судебный маг. Хок резко повернулся к Джеми Макнейлу, стоявшему за его спиной. Алистер пододвинулся ближе, держа руку на плече Джеми.
- Как вы думаете, от чего он умер? - спросил Макнейл.
- Трудно сказать, - ответил Хок. - Следов ранения я не нашел, разве что изуродованное лицо...
- Грязное дело, - вмешался Алистер. - Когда-то я сталкивался с племенем, убивавшим пленников, подвешивая и держа их над огнем до тех пор, пока мозг не сгорал полностью. Страшно...
- Не думаю, что с этим человеком поступили подобным образом, - задумчиво проговорил Хок. - Посмотрите на его затылок.
Он осторожно приподнял обугленную голову, чтобы они могли лучше видеть.
- Лицо уничтожено полностью, но затылок почти не пострадал. Думаю, кто-то засунул беднягу лицом в огонь и держал так, пока тот не умер.
- Бог мой! - содрогнулся Джеми. Он отвернулся, борясь с тошнотой.
- По-моему, на теле нет никаких следов борьбы, - вступила в разговор Фишер. Она уже перестала исследовать трубу и сейчас отряхивала сажу с платья. - На мой взгляд, убийца засунул туда уже труп.
Она направилась к телу, но Алистер преградил ей путь.
- Для вас и так достаточно, дорогая. Пожалуйста, вернитесь к дамам. Это неподходящее зрелище для столь юной леди.
Фишер совсем уж собралась съязвить, спросив, имеет ли он в виду состояние трупа или его наготу, но, поймав предостерегающий взгляд Хока, вспомнила, что ей положено вести себя, как светской даме, а не как закаленному в боях ветерану городской Стражи. Поэтому она, не споря, отошла и присоединилась к остальным дамам. Изабель ласково обняла Холли, не переставая прислушиваться к разговору мужчин.
- Как вы думаете, кто это? - спросил Хок у Джеми.
Макнейл внимательно посмотрел на тело. Он смертельно побледнел, но взгляд его остался твердым.
- Кто бы ни был этот человек, в замке он не должен был находиться. Последние слуги покинули замок два дня назад, а все гости в столовой.
- Возможно, вернулся кто-то из слуг? - - предположил Алистер.
- Гривз знал бы и обязательно доложил мне, - отрицательно покачал толовой Джеми. - Все очень странно. В Башню никто не может проникнуть, не нарушив множества ловушек. Незаметно попасть сюда просто невозможно. А кроме того, кому понадобилось убивать человека именно здесь и таким зверским способом?.. Это безумие!
Алистер сжал плечо Джеми.
- Спокойнее, парень держи себя в руках. Ты же Макнейл, в конце концов, на тебя смотрят остальные. В Башне находится убийца, и нам нужно его найти прежде, чем он совершит новое преступление.
- Он прав, - согласился Хок. - Все очень подозрительно, Джеми. Лучше вам вызвать городскую Стражу.
- Нет! - резко отрезал Алистер. - Это семейное дело, а мы не привыкли вмешивать посторонних в семейные дела.
Поднявшись, Хок внимательно посмотрел на Али-стера.
- В каком веке вы живете? Невозможно скрыть происшедшее от Стражи! Мы с вами говорим об убийстве, а не о мелком воровстве горничных. Лучше всего плюнуть на древние обычаи, вызвать Стражу, а до их прихода блокировать все выходы. Пусть Стража ищет убийцу, они на это мастера.
- Боюсь, все не так просто, - сказал Джеми. - Я уже наложил последнее заклятие, так что мы не можем покинуть Башню до тех пор, пока не будет оглашено завещание. Я никогда не думал... Заклятие невозможно нарушить в течение двадцати четырех часов. Простите, но я ничего не могу сделать. Никто из нас не покинет замок.
Дэвид Брук выступил вперед, недоверчиво глядя на Джеми.
- Так, значит, все мы заперты здесь вместе с убийцей? Что бы ни случилось, отсюда нет выхода?
- Да, - печально подтвердил Джеми, - именно так.
Внезапно остановившись, он повернулся к Хоку, который опять что-то рассматривал на трупе.
- Что случилось, Ричард?
- Я просто подумал, зачем убийца тратил время на раздевание своей жертвы. Вероятно, он не хотел, чтобы мы опознали труп. Значит, хотя бы один из нас сумел бы узнать убитого. Теперь становится ясным и почему сожжено лицо.
Короткую паузу нарушила Фишер:
- Есть еще о чем подумать. Судя по следам, тело запихивали в трубу с трудом. Кем бы убийца ни оказался, он чертовски силен. Нелегко засунуть мертвое тело ногами вперед в каминную трубу.
Холли страдальчески застонала. Замечание Фишер подействовало и на остальных/
- Убийца, наверное, сумасшедший, - предположил Дэвид. - Сумасшедшие часто отличаются невероятной силой, не так ли?
Алистер многозначительно откашлялся.
- Благодарю вас за ценное замечание, Изабель, но думаю, вам и остальным дамам следует покинуть столовую. Зрелище не для ваших нежных глазок.
- Нет! - быстро вмешался Хок. - Никто не должен уходить, разве что кому захочется стать новой жертвой. Пока мы не знаем, что здесь творится, всем лучше держаться вместе. В этом наше спасение.
Джеми удивленно посмотрел на него.
- Вы говорите так, будто вам и ранее приходилось сталкиваться с подобным, Ричард.
Новое имя напомнило Хоку, кто он сейчас такой, и слегка охладило его пыл. Он пожал плечами.
- В одном из замков, где мы с Изабель останавливались по дороге сюда, тоже произошло убийство. Потом я много думал об этом и понял, что следует в такой ситуации делать. Но вы - Макнейл, и мы в вашем доме, так что я не хочу нарушать ваше главенство.
- Оставьте церемонии, - ответил Джеми. - Для меня такие события внове. Если вы знаете, как мы должны поступать, расскажите нам.
- Прекрасно, сначала давайте вернемся в картинную галерею. Не думаю, что следует трогать тело, а спокойно говорить в присутствии обгоревшего трупа вряд ли удастся.
- Вы считаете, нам нужно оставить покойника здесь? - спросил Робби Бреннан.
- Почему бы и нет? - вмешался Алистер. - Уж он-то точно никуда не уйдет.
- По крайней мере, прикройте его чем-нибудь, - нервно произнесла Катрина. - Не оскорбляйте несчастного хотя бы сейчас.
- И чем же его накрыть? - язвительно поинтересовался Марк. - Как-то не подумал, что за завтраком мне пригодится саван.
- Может быть, кто-нибудь принесет плащ из прихожей, - предложил Дэвид.
- Нет! - быстро возразила Холли - Вы же слышали, что сказал Ричард: выходить отсюда небезопасно.
- Но мы же не можем оставить этого человека лежать в таком виде! - истерично взвизгнула Катрина - Его необходимо чем-нибудь накрыть!
Фишер решительным движением сдернула со стола скатерть. Закуски, фарфор, серебро, цветы и приборы со звоном посыпались на пол. Вино потоками полилось из опрокинувшихся графинов. Наконец скатерть освободилась полностью, и Изабель набросила ее на покойника. Безмолвно поглядев на учиненный ею разгром, Джеми повернулся к ней. Изабель очаровательно улыбнулась.
- Когда же наконец мы уйдем отсюда? - спокойно спросила она. - Комната внушает мне страх. Кроме того, не мешало бы как следует выпить, а в галерее я видела отличное бренди.
Хок изо всех сил сдерживал улыбку. Он-то знал - долго выдержать роль светской дамы Фишер не сможет. Следует еще поблагодарить ее за то, что она до сих пор никого не ударила. Он громко призвал всех к вниманию.
- Если все готовы, направимся в картинную галерею. Защитить ее в случае необходимости гораздо легче, чем столовую. Здесь слишком много дверей.
- Верно подмечено, парень, - одобрительно кивнул Алистер. - В галерее только одна дверь, и ее легко забаррикадировать.
Катрина смотрела на них расширившимися от ужаса глазами, прижав руку к губам.
- Вы хотите сказать, убийца попытается напасть на нас?
- Все возможно, - ответил ей Хок. - Мы же до сих пор не знаем, с кем имеем дело.
- Я думаю, все ваши предосторожности безосновательны, - вмешался Марк. - Здесь всего один убийца, а не целая армия. Если и случится худшее, нас более чем достаточно, чтобы дать достойный отпор.
- Все может оказаться не так просто, - медленно возразил Джеми. - Есть только одно существо, способное совершить столь жестокий поступок. Чудовище. Оно столько лет просидело взаперти, а теперь вырвалось и жаждет мести, мести семье, замуровавшей его заживо.
В комнате повисло тягостное молчание, все переглядывались, напряжение ощущалось в воздухе почти физически. Хок мысленно проклинал молодого Макнейла. Для себя он уже решил, что убийцей является призрак, но не хотел говорить об этом остальным, чтобы они спокойно дошли до галереи. Только паники еще не хватало. Он откашлялся, все повернулись в его сторону.
- У нас еще будет время обсудить наши проблемы, - жестко сказал Хок. - - А сейчас я хочу, чтобы все приложили усилия к благополучному возвращению в картинную галерею.
- По какому праву вы тут распоряжаетесь? - вспылил Марк. - Почему мы должны вас слушать?
- Потому что он говорит разумные вещи, - оборвал родственника Джеми. - Все правильно, Ричард, давайте выглянем в коридор и проверим, свободен ли путь.
Подойдя к входной двери, они со скрипом отворили ее и осторожно выглянули в коридор. Убедившись, что он пуст, Джеми повернулся к Хоку:
- В каком порядке нам надо идти, Ричард? Хок нахмурился.
- Во-первых, мужчины должны обнажить мечи. Я пойду первым, за мной вы и Алистер. Женщины пойдут за нами, а остальные мужчины прикроют тыл. - Посмотрев на испуганных гостей, Хок улыбнулся самой ободряющей улыбкой, на какую только был способен. - Нет причин волноваться - мы просто принимаем необходимые меры предосторожности.
Его старания не возымели никакого действия. Вздохнув, Хок перестал улыбаться - в конце концов свирепость ему более свойственна. Он повернулся в поисках поддержки к Макнейлу, Джеми с так-том, но довольно настойчиво, быстро расставил всех по местам. Хок одобрительно кивнул. Джеми - славный парень, а смесь надменности и обаяния, наверное, отличительная черта настоящего аристократа. Выйдя в коридор, Хок направился к галерее осторожными бесшумными шагами. Торопиться не стоило: большинство гостей настолько напуганы, что бросятся вперед сломя голову при первом же признаке спешки. А это может привести к катастрофе. Как только возникнет неразбериха, монстр спокойно выберет себе любую жертву, и никто этого не заметит. Поэтому Хок шел очень медленно, осторожно осматривая каждый закоулок коридора. К счастью, он, в отличие от Изабель, хорошо запоминал направления.
Обстановка в коридоре заметно изменилась. Солнечный свет из широких окон слабел .по мере продвижения вперед, главным освещением стали лампы на стенах. Легко представить чудовищное существо, притаившееся в сгущающихся тенях по углам. Каждая дверь таила в себе скрытую угрозу, каждый поворот мог оказаться ловушкой. Тишина, нарушаемая лишь тихим звуком их осторожных шагов, стала зловещей. Хок, сжимая в руках дуэльный меч, в сотый раз пожалел об оставленном в Штабе топоре.
Он судорожно размышлял, что же делать дальше. Им с Фишер уже приходилось оказываться в изолированном помещении вместе с убийцей, и в тот раз все закончилось довольно печально. Им удалось остановить преступника, но погибло слишком много невинных людей. Если подобное произойдет снова... Хок нахмурился еще сильнее. Услышав чьи-то шаги, он поднял меч, но оказалось, что к нему приблизился Алистер.
- Остынь, парень, это всего лишь я. Поздравляю, ты здорово справляешься с обстановкой. У тебя есть военный опыт, не так ли?
- Почти нет, - ответил Хок. - Я понимаю, что не мое дело командовать и отдавать приказы, но все казались растерянными, а ждать было нельзя. В столовой мы не были в безопасности.
- Уж мне-то можешь не рассказывать. Я не чувствовал себя спокойно в Башне с самого момента приезда. Замок кажется... таинственным. Но... ты действительно считаешь призрак настолько опасным? Он же только человек.
- Не знаю, - с несчастным видом проговорил Хок. - Он - тайна, а я тайны не люблю. Когда все обдумаешь, призрак кажется очень опасным, потому что он - существо Ирреальное. Большинство убийств совершают люди, знакомые друг с другом, занятые общим делом или страстно любящие. Но тут мы имеем дело с созданием, которое провело в заточении столетия, копило год от года злобу, вынашивая мечты о мести. Призрак может совершить все, что угодно, и нам не стоит надеяться на его разум. Мы должны сделать все возможное, чтобы обезопасить себя.
- Очень разумно, - согласился Алистер, задумчиво глядя на Хока. - Несомненно, Ричард, ты много знаешь об убийствах и убийцах. Если не секрет, откуда такие познания?
- Конечно, не секрет, - ответил Хок, лихорадочно придумывая правдоподобное объяснение. - В Нижнем Маркхеме заняться особо нечем, так что я много читал. Преступления, особенно убийства, всегда привлекали меня, и читал я в основном детективы.
Алистер не стал продолжать беседу и присоединился к Джеми. Хок с облегчением вздохнул. Ответ не из лучших, но он всегда туго соображал, а ситуация вообще не позволяла долго размышлять. Впредь стоит вести себя более осторожно. Если он хочет разобраться в преступлении, думать нужно, как Стражу, но действовать подобным образом недопустимо. Если Джеми обнаружит, что выдал семейную тайну постороннему, да еще капитану Стражи...
Когда они наконец без приключений достигли картинной галереи, у всех невольно вырвался вздох облегчения. Войдя первым, Хок внимательно осмотрел комнату, а затем позволил войти остальным. На входной двери не оказалось запоров, поэтому он придвинул к ней тяжелое кресло. Напряжение понемногу спадало, и он удовлетворенно вздохнул. Трудно следить за штатскими, половина из которых готова визжать при виде собственной тени, но вдвойне труднее в такой момент еще и контролировать свое поведение.
Гости разбились на небольшие группы. Джеми и Алистер, сдержанно жестикулируя, что-то обсуждали между собой. Дэвид Брук и Артур Синклер пытались помочь Катрине успокоить Холли, которая дрожала, словно осиновый лист. Марк стоял около них, держа бокал с вином, приготовленный для девушки. Лицо его, как всегда, оставалось абсолютно бесстрастным. Задумчиво нахмурившись, Хок присматривался к нему, как, впрочем, и к остальным. Марк спокойнее всех перенес трагедию. Он мог бы стать полезным союзником, если ситуация выйдет из-под контроля. Что бы о Марке ни думали, у этого человека есть мужество. Хок отвернулся, взгляд его упал на Бреннана и Гривза. Эта парочка находилась поблизости от хозяина, ожидая распоряжений. К Хоку подошла Фишер, держа в обеих руках по стакану с бренди. Хок благодарно посмотрел на жену.
- Ну? - спросила Изабель. - Что ты думаешь? Что, черт побери, здесь происходит?
- Сам не знаю, - пожал плечами Хок. - Улик мало, и возможны самые разнообразные предположения. Пока мы добирались сюда, я кое-что обдумал и склоняюсь к трем основным версиям. Первая и наиболее вероятная: монстр потерял терпение, ему надоело ломать мебель и он перешел к убийствам. Разумеется, мы по-прежнему не знаем, ни кого убили, ни почему чудовище выбрало первой жертвой именно его, а не кого-либо из нас.
Вторая версия тоже достаточно правдоподобна: убитый был связным Фенриса, и кто-то убил его, чтобы изолировать шпиона. А возможно, убитый и есть Фенрис, которого убил его связной, когда получил нужную информацию. Тогда становится ясно, почему лицо трупа сожжено.
Но есть еще и третья версия: кто-то из гостей убийца и убил того человека по личным мотивам, не связанным ни с Фенрисом, ни с чудовищем.
- Прекрасно, - сказала Фишер. - Как раз то, что нам нужно. Мало сложностей с основным заданием, так теперь у нас еще и труп на руках. Прекрасно, просто замечательно! Ну и что же делать? Раскрыть, кто мы такие, и начать расследование?
- Ты сошла с ума! - возмутился Хок. - Забыла, что за незаконное присвоение дворянского титула нам грозит смерть? Кроме того, мы не можем рассказать, кто мы, до тех пор, пока не узнаем чего-нибудь о Фенрисе. Наша задача - помешать ему бежать, помещать любыми средствами. Мы должны идти по следу, не раскрывая своего инкогнито, и держать свои мысли при себе.
- Это не слишком сложно. У меня, например, в голове нет и двух мыслей.
- Значит, ты не обдумывала наше дело. Напри мер, мы уже знаем, что Алистер скрыл место, откуда он прибыл. :
- Правда? - удивилась Фишер. - Ты потрясаешь меня, Ричард. С чего ты это взял?
- Алистер сказал, что приехал с Красных Равнин, - улыбнулся Хок. - Он сложил целую балладу о романтических пейзажах и великолепной охоте. Но мы же с тобой проезжали через Красные Равнины семь лет назад, направляясь в Хейвен. Их затопило уже лет восемьдесят назад. Рыбалка там, возможно, действительно хороша, но об охоте и речи быть не может. Алистер рассказывал и о стычках на границе, тогда как на самом деле из-за наводнения там стало абсолютно спокойно. Сегодня это самая безопасная граница Нижних Королевств. Но Алистер этого не знает. Странно, правда?
- Очень любопытно, - согласилась Фишер. - Но почему никто не обратил внимания на его слова? Хок пожал плечами.
- Красные Равнины далеко отсюда, да и аристократам нечего там делать. Для большинства людей это просто географическое название, на что Алистер и рассчитывает.
- Знаешь, на кого еще следует обратить внимание? - сказала Изабель. - На Катрину. Она все еще замужем за Грэхемом Доримантом, а он играет важную роль в местной политике. Они расстались далеко не дружески, так что она могла бы вступить в контакт с представителями другого государства, чтобы навредить мужу. Именно она может быть связной Фенриса. Катрина живет в замке уже давно, поэтому он скрылся именно здесь.
- Но если он уже встретился со связным, почему не уходит?
- Возможно, ждет, когда она подготовит ему безопасный побег.
- Придержи коней, - внезапно произнес Хок. - Есть еще одна версия, и тоже вполне вероятная. А вдруг убитый был связным Фенриса и угрожал сдать его властям? Фенрис понимал, что его приговорят к смерти, хоть он и дворянин. Он мог убить связного и спрятать тело, чтобы обдумать дальнейшие действия.
- Правильно, - кивнула Фишер. - Но он сделал это слишком поздно, Джеми уже наложил заклятия. Хок, мы должны найти его до того, как спадет заклятие. Иначе он сбежит.
- Изабель, называй меня Ричардом! Ты же знаешь, и у стен есть уши, особенно в подобной ситуации.
- Прости. Но если убийца - Фенрис, нам нельзя тратить время на поиски воображаемого чудовища. Ведь нет никаких доказательств его существования, кроме рассказа Джеми.
- Нам с тобой доводилось сталкиваться и с более странными созданиями, - пожал плечами Хок.
В другом конце комнаты Джеми умоляюще смотрел на Алистера.
- Алистер, мы поговорим о Ричарде и Изабель после, у меня есть более важные проблемы. Что делать с убийством? Я - Макнейл, глава семьи, все ждут от меня объяснений и предложений, а я не могу их дать и не знаю, что делать!
- Для начала, остынь, - посоветовал Алистер. - Истерика делу не поможет. Давай взглянем на вещи логически. Теперь мы знаем, что монстр способен на убийство, значит, следует предотвратить новые смерти. Мы обязаны найти его убежище. Нам нужно облазить Башню сверху донизу, проверить каждую комнату, выявить все потайные ходы и помещения. Раз чудовище выходит из своей камеры, значит, должен быть выход. Чтобы сэкономить время, надо разбиться на две группы. Я возглавлю одну, а ты другую. Согласен?
- Да, согласен.
Джеми глубоко вздохнул и помассировал кончик носа. Паника, парализовавшая все его мысли, начала отступать, когда появилась перспектива действия. Он улыбнулся Алистеру и огляделся.
- Нет необходимости брать с собой всех. Женщинам безопаснее оставаться в галерее.
- Думаю, лорда Артура тоже следует оставить. В случае опасности нельзя доверять пьянице. А что скажешь о Дэвиде Бруке? Он надежный человек?
- Абсолютно, - ответил Джеми. - Великолепно управляется с мечом, очень благоразумен и совершенно бесстрашен. Он всегда найдет выход из самой безвыходной ситуации. Я без колебания доверил бы ему свою жизнь. Возьмем с собой и Гривза, он полностью предан семье. Как и Робби Бреннан, впрочем...
В молодые годы он неплохо владел оружием. Правда, прошло много лет...
- Солдат - всегда солдат, - сказал Алистер. - Старые навыки никогда не исчезают, нужен только толчок, чтобы привести их в действие.
- Раз ты так считаешь, значит, так оно и есть. А Марк?
- Он хладнокровен, - нахмурился Алистер, - но я не доверил бы ему свою спину. Хотя он и не похож на труса. Остается только Ричард. И ты знаешь мое мнение...
- Ричард кажется вполне надежным, - задумчиво проговорил Джеми. - Немного провинциален и чуточку неотесан, но ведь он впервые выбрался из глуши. И к тому же именно он организовал нас всех в минуту растерянности.



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.