фехтовании. Алак знал, что это превосходство имеет место быть. Возможно,
он живет последнюю ночь.
аббатства Гриммок. Перед воротами находилась расчищенная площадка, на
которой стояла толпа дворян, выпивая и заключая пари на исход дуэли.
дюжина монахов. Король Морлак, восседая на переносном троне, смотрел
мрачно; он не поблагодарит человека, лишившего его полезного сэра Варриса.
рубашки и шорты. Ничего больше. Дворянин, назначенный Мастером Смерти,
провел ритуальный обыск соперников на предмет спрятанного оружия и
защитных пластинок, затем громко процитировал кодекс дуэли. Затем он взял
подушку с лежащими на ней шпагами и протянул ее Варрису.
может, наверное, различить каждую травинку вокруг себя - как будто мозг,
пока была возможность, запасал информацию об окружающем. Варрис, стоявший
в десятке метров от него, казался гигантом.
лезвия и застыли на время, глядя в глаза друг другу.
питаешь идиотскую надежду убить меня, забудь о ней. Я был дома чемпионом
по фехтованию.
догадайся сам.
на костре... - В голосе Варриса на мгновение появилась раздраженная нота.
- Почему ты не оставишь меня в покое? Какое тебе дело до всего этого?
случае, мне за это платят.
успел парировать удар. В воздухе раздался звон тонкой стали.
Алак отчаянно рубил шпагой, как мечом. Рот Варриса искривился презрением.
Он парировал удар, сделал выпад, и Алак почувствовал боль в плече. Толпа
взорвалась веселыми криками.
всерьез..."
вспомнил, что забыл нажать кнопку на рукоятке шпаги, и сделал это с
проклятием. Глаза не успевали следить за оружием Варриса. Алак
почувствовал еще один легкий укол. Варрис играл с ним!
пока Алак собирался с силами. "Надо сделать... дьявол, как это
называется... обманное движение!"
неожиданный выпад, целясь в левую руку противника. Варрис блокировал удар,
но каким-то образом Алак сумел просунуть острие шпаги вперед и уколол
противника в грудь.
вниз. На его бедре появилась борозда. Варрис отпрыгнул назад, чтобы дать
себе больше места, Алак сделал то же самое. Наконец он заметил, как глаза
кальдонца беспомощно поплыли в сторону, лезвие шпаги дрогнуло. Чтобы
придать зрелищу побольше правдоподобия, Алак подбежал ближе и проткнул
бицепс Варриса. Рана безвредная, но кровоточившая с удовлетворительным
энтузиазмом. Варрис уронил оружие и покачнулся, и Алак еле успел отскочить
с дороги, когда большое тело упало на землю.
оттолкнув Алака в сторону.
землю и позволил планете вращаться вокруг.
опытными пальцами. Вскоре старый священник поднял голову и сказал
негромким голосом, который тем не менее перекрыл гул толпы:
он просто упал в обморок.
оружие этого рыжеволосого еретика! Я подозреваю яд!
унесли внутрь аббатства, и ворота закрылись. Мастер Смерти осмотрел обе
шпаги, поклонился коротко и произнес озадаченным тоном:
оружие... они обе одинаковые, насколько я вижу... и разве не сказал
священник, что ранение не серьезное?
проговорил он. - Я победил честно. Разрешите мне удалиться и перевязать
раны... встретимся утром...
бутылку шотландского.
дворец ко времени сбора двора. Не то чтобы он ослабел, просто тунсбанцы
начинали свой день ужасно рано, и он не мог знать, когда наступит
критический момент его плана.
уважение за победу над великим сэром Варрисом, по крайней мере в первом
раунде, с другой - имелось определенное сомнение в честности подвига.
открытой враждебности. Должно быть, ждал заключения врачей.
сальными шуточками. Просто удивительно, насколько совпадали классические
образцы устного творчества в этой области среди млекопитающих видов. Хотя,
скорее, здесь проявлялся параллелизм великих умов, нежели доказательство
существования доисторической Галактической Империи.
несколько монахов в капюшонах и - что было необычно - с оружием в руках.
Между ними шел один невооруженный монах. Священник подошел к королю, и в
зале воцарилась тишина.
милорд, - сказал Гулманан. - Это... удивительно...
гостя, но нетрудно было сделать так, чтобы кто-нибудь из его подданных
оскорбил Винга Алака...
Но... Величие Создателя коснулось его... - Аббат сделал набожный жест.
Посмотрев на Алака, он на мгновение опустил одно веко.
на коленях.
исповедоваться, как всегда предлагаю раненым. Я говорил о достоинствах и
святости жизни, посвященной Храму. Наполовину всерьез я упомянул об
имеющейся у него возможности отречься от грешного мира, вступить в Храм,
стать нашим братом. Милорд, можете вообразить мое удивление, когда сэр
Варрис согласился... нет, даже стал настаивать на передаче всех своих
земель и богатств аббатству и готовности тотчас дать клятву. - Гулманан
закатил вверх глаза. - Воистину чудо!
было искажено гневом.
любой клятвой, - сурово произнес аббат. - Успокойся, брат Варрис. Если зло
вновь овладело твоей душой, я назначу тебе тяжкое покаяние.
аббатства, - одернул присутствующих Гулманан. - И не болтайте ереси!
его.
я был лишен собственной воли... я подчинялся словам этого старого
дьявола... - Варрис увидел Алака и прорычал: - Гипнит!
хотите снова осмотреть его, оно здесь.
надо лишь знать, где находится кнопка. В мастерской флиттера можно
изготовить такую штуку за пару часов.
осмотрел металл и приказал принести пару перчаток.
устройства открылся перед ним.
мошенника живьем!