read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



миров нет. А Солнце и Луна движутся вокруг нас...
Солтерис покачал медленно головой.
- Нет, сын мой,- сказал старик.- Уже давно известно, что не
Солнце движется вокруг нас, а мы вокруг него. Хотя Святая Церковь пока
не признала этого. Но тетя Мин имеет в виду совсем не это,- снова нах-
мурившись сказал Солтерис.- Да, Темный Волшебник знал, несомненно.- Он
перешел на шепот.- Как знаю и я.- Старик положил руку на плечо старой
женщины.- Пойдем. Пока ничего не случилось еще, мы должны успеть с ним
разобраться.
Послали стражника - одного из двух, которые были одеты по всей
форме - за физиком. На удивление Кериса, тот прибыл уже через полчаса.
Затем они перешли в дом архимага, в сводчатом кабинете которого Керис
изложил Солтерису, Розамунде и тетке Мин все, что он видел и слышал:
пистолетные выстрелы, потом эта странная погоня, потом темнота - уж не
Врата ли в Пустоту? А началось все с того, что он услышал стук каблу-
ков по брусчатке площади. Керис еще тогда удивился - кто это из жите-
лей города отваживается зайти, да еще ночью, в квартал Староверов. На-
конец пришел и этот физик - Керис был уверен: этот человек, одетый в
камзол и толстые чулки, обутый в башмаки с массивными пряжками, навер-
няка врач или ворожей.
- Итак, доктор Нарвал Скипфраг,- Солтерис поднялся с резного
кресла черного дерева и протянул изящную, но сильную руку. Физик пожал
руку, вежливо при этом наклонив голову. При этом он быстрым взглядом
окинул комнату, мигом оценив ее убранство - шкафы до потолка, битком
набитые книгами в кожаных переплетах, бутылочками, флакончиками и
склянками, какими-то геометрическими фигурами непонятного назначения и
хрустальными призмами.
- Я пришел настолько быстро, насколько было возможно,- сообщил
физик.
- Спешка уже ни к чему,- Солтерис указал ученому на кресло,
которое только что внес в комнату Керис.- Человек умер почти мгновен-
но.
Физик даже рот раскрыл от удивления. Он был высокого роста, но
сложен был пропорционально этому росту, волосы его были зачесаны назад
и связаны в некое подобие хвоста - такие прически носили в старину.
Несмотря на то, что физик был разбужен посыльным, ученый щеголял тща-
тельно отглаженной сорочкой и аккуратно повязанным галстуком.
- Это доктор Скипфраг,- представил физика Солтерис,- а это
госпожа Минхирдин, это госпожа Розамунда, это мой внук Керис, он охра-
няет наш Совет. Керис и видел, как это убийство произошло. Доктор Нар-
вал Скипфраг является Королевским Физиком при императорском дворе и
одновременно моим старым другом.
Как и положено воину, Керис скрыл свое удивление от окружаю-
щих. Вообще-то обычные люди не слишком верят в силу всяких там магов и
чародеев, не общаются с членами Совета Кудесников, не говоря уже о
том, что кто-то стал бы водить дружбу с архимагом. Но доктор Скипфраг
улыбнулся и вежливо кивнул госпоже Розамунде.
- Мне кажется, что в другой жизни мы с вами уже встречались.
Женщина улыбнулась как-то неестественно, как будто против сво-
ей воли.
Сидя в своем любимом кресле и не прекращая вязать, тетка Мин
поинтересовалась:
- Ну что, как там поживает его величество?
Лицо физика несколько помрачнело.
- Он в добром здравии,- сообщил Скипфраг лаконично.
Госпожа Розамунда разомкнула свои пухлые губы и сказала:
- Что же, в какой-то степени это очень жаль.
Солтерис вопросительно посмотрел было на нее, но Скипфраг в
этот момент сразу опустил глаза, рассматривая свои руки с широкими ла-
донями. Розамунда только пожала плечами.
- В конце концов, хорошее здоровье - это не просто подарок
судьбы, да и не только подарок, скажу я вам. Если у человека нет ума,
то это еще хуже, чем нет здоровья. Уже четыре года прошло. Я сомнева-
юсь, что в одно прекрасное утро он проснется вдруг с ясным рассудком.
Такого просто не может быть.
- Но в один прекрасный день он может запросто удивить нас
всех,- в тон ей сказал Скипфраг.- Я бы сформулировал свою мысль так:
его сын полагает, что все происходит именно так, как вы, милостивая
государыня, считаете.
При одном только упоминании принца-регента зеленые глаза Роза-
мунды недоброжелательно сузились.
- Возможно, тут речь идет о его сыне тоже,- мягко заметил Сол-
терис,- потому-то, Нарвал, и тебя сюда пригласил. А человек, которого
убили, был волшебником.
Физик ничего не ответил. Солтерис откинулся на спинку своего
тяжелого кресла и тоже задумался. Тишину нарушало только еле слышное
потрескивание огонька подвешенной к потолку лампы. Наконец Солтерис
сказал:
- Внук мой рассказал, что Тирле громко кричал: "Нет, нет!",
когда увидел, что какая-то темная фигура стоит как раз в тени здания
Совета. А потом этот человек пристрелил Тирле и бросился в Зловонный
переулок, в темноту. Вообще-то Керис не видел, возле какого именно до-
ма стоял убийца, но мне почему-то кажется, что стоял он именно возле
этого здания, где мы все сидим.
- Ты думаешь,- еле слышно спросил физик,- что регент Фарос по-
дослал его?
- Вообще-то Фарос всегда не скрывал своей ненависти к тому,
кто знаком хоть с зачатками волшебства.
- Пожалуй, да,- согласился доктор Скипфраг и задумчиво поднял
голову вверх, словно рассматривая матово-узорчатое стекло лампы. Так
же рассеяно-задумчиво поднявшись с места, доктор подкрутил фитилек
лампы, чтобы пламя сильнее освещало комнату и собравшихся. Тут он про-
бормотал: - интересно. И даже нет температурных изменений,- тут он
посмотрел на Солтериса и поинтересовался: - странно уже само по себе,
не правда ли?
Солтерис понимающе кивнул. Но Керис, стоя в углу и не вмешива-
ясь, как и положено воину, был все-таки благодарен госпоже Розамунде
за ее сакраментальный вопрос.
- Почему так? Сейчас вообще мало кто верит в нашу силу.
Голос женщины звучал довольно горько. Она продолжала:
- Сейчас люди работают на своих мануфактурах, сидят за прилав-
ками, а в волшебство не верят. Они не верят ни во что, что можно было
бы использовать для улучшения условий своей жизни.
Архимаг пробормотал:
- Но это верно, это же самая нормальная реакция. Так и должно
быть.
Скипфраг улыбнулся, отчего все увидели темные круги вокруг его
глаз.
- Нет,- сказал он.- Большинство из них не верят даже в ворож-
бу. Они на всех перекрестках кричат, что этого нет и быть не может, но
сами тайно ходят к ворожеям, я знаю. Но что могут эти ворожеи - они
ведь не давали Обета. Единственное, на что способны эти горе-маги, так
это давать какое-то пойло, которое они именуют приворотным зельем или
писать странные знаки над входами в лавки, чтобы предохранить товары и
кассу купца от нечестных людей. А уж этот Магистр Магус - слоняется



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.