read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- и все мы превратимся в плазму.
Каннингхэм отпрянул от змеевидной путаницы проводов, переплетенных в
бакелите. Смуглолицый Ферн, который стоял поодаль, обернулся - взглянуть,
что происходит.
- Полегче, - сказал он. - Надо твердо знать, что делаешь.
- Заткнись, - буркнул Каннингхэм. - Я-то знаю. Может быть, именно
этого трансплантант и боится. Я буду всячески избегать контактов
нуклеоники, но... - Он помедлил, присмотрелся к паутине проводов. - Нет.
Этот не нуклеонный... по-моему. Во всяком случае, не управляющий.
Допустим, я разомкну этот контакт...
Его рука, защищенная перчаткой, потянулась к рубильнику.
Динамик произнес:
- Каннингхэм, лучше не надо.
Каннингхэм занес руку над рубильником. Динамик вздохнул.
- Что ж, будьте первым. Есть!
Смотровое стекло шлема больно стукнуло Толмена по носу. Огромный
салон словно стал на дыбы, и Толмен, не удержавшись на ногах, кубарем
покатился по полу. Он видел, как вокруг кувыркаются и падают гротескные
фигуры в скафандрах. Браун потерял равновесие и тяжело рухнул на пол.
При резком ускорении корабля Каннингхэма швырнуло на провода. Он
повис, как муха в паутине, его конечности, голова, все тело подергивались
в непроизвольных судорогах. Темп этой дьявольской пляски постепенно
нарастал.
- Снимите его оттуда! - взвыл Далквист.
- Постойте! - вскричал Ферн. - Я отключу ток... - Но он не знал, как
это делается. Толмен, у которого пересохло в горле, не отрываясь смотрел,
как вытягивается, изгибается, дрожит в агонии тело Каннингхэма. Вдруг
явственно послышался хруст костей.
Теперь Каннингхэма сводили лишь редкие судороги, голова его поникла,
но оказалась под необычным углом к телу.
- Снимите его, - распорядился Браун, но Ферн покачал головой.
- Каннингхэм мертв. А эта схема опасна.
- То есть как мертв?
Под щеточкой усов губы Ферна раздвинулись в мрачной усмешке.
- В эпилептическом припадке недолго свернуть себе шею.
- Пожалуй, - согласился потрясенный Далквист. - У него действительно
шея сломана. Глядите, как повернута голова.
- Если через тебя пропустить переменный ток в двадцать герц, ты тоже
будешь корчиться в судорогах, - одернул его Ферн.
- Нельзя же оставлять его так?
- Можно, - хмуро сказал Браун. - Держитесь-ка вы все подальше от
стен. - Он злобно взглянул на Толмена. - А вы почему не...
- Все ясно. Но Каннингхэму следовало быть умнее и не прикасаться к
голым проводам.
- Немного же здесь изолированных проводов, - проворчал толстяк. - А
вы еще говорили, будто трансплант безвреден.
- Я говорил, что он неподвижен. И не телепат. - Толмен поймал себя на
том, что как бы оправдывается.
Ферн заметил:
- Перед ускорением или торможением корабля дается звуковой сигнал. А
на этот раз сигнала не было. Наверное, его отключил сам трансплант, чтобы
застигнуть нас врасплох.
Они вглядывались в жужжащую, просторную, желтую пустоту. Толмена
охватила боязнь замкнутого пространства. Стены, казалось, готовы были
рухнуть - сомкнуться над ним, словно он стоял на разжатой ладони титана.
- Можно разбить ему глаза, - предложил Браун.
- Сначала надо их найти. - Ферн ткнул пальцем в сторону лабиринта
всевозможных устройств.
- Всего и дела-то - отключить транспланта. Разомкнуть соединение.
Тогда он будет все равно что покойник.
- К сожалению, - возразил Ферн, - среди нас единственным специалистом
по электронике был Каннингхэм. Я всего только астрофизик!
- Неважно. Мы выдернем одну-единственную вилку - и трансплант
потеряет сознание. Это-то в наших силах!
Страсти разгорались. Утихомирил всех Коттон - маленький человечек с
подслеповатыми голубыми глазками.
- Нас должна выручить математика. Геометрия. Надо разыскать
транспланта и... - Он поднял глаза вверх и оцепенел. - Мы уклонились от
курса! - выговорил он наконец. - Видите индикатор?
Высоко вверху Толмен видел исполинский звездный глобус. На его черной
поверхности ясно можно было различить пятнышко красного света.
Смуглое лицо Ферна искрилось в усмешке.
- Все ясно. Трансплант ищет защиты. ближайшая планета, откуда можно
ждать помощи, - это Земля. Но у нас еще много времени. Я не такой
специалист, как Каннингхэм, но и не безнадежный кретин. - Он не смотрел на
ритмично подрагивающее тело. - Вовсе не обязательно проверять тут все
соединения.
- Вот и ладно, займитесь, - буркнул Браун.
Ферн, неуклюжий из-за скафандра, подошел к квадратному отверстию в
полу и вгляделся в металлическую решетку, еле видную на глубине двадцати
пяти метров.
- Точно. Сюда подается горючее. Незачем исследовать все соединения
до последнего. Горючее насыпается вон из той трубы, что идет поверху.
Теперь смотрите. Все, что связано с атомной энергией, явно помечено
красным. Видите?
Все видели. То тут, то там на щитах и пластинах - загадочные красные
метки. Еще были знаки синие, зеленые, черные и белые.
- Будем исходить из этого допущения, - закончил Ферн. - По крайней
мере до поры до времени. Красное - это атомная энергия. Синее...
зеленое... так.
Толмен неожиданно сказал:
- Что-то я нигде не вижу ничего похожего на футляр с мозгом Квентина.
- Неужто ты ожидал его увидеть? - саркастически спросил астрофизик. -
Он вставлен в какую-нибудь нишу с амортизационной прокладкой. Мозг
выдерживает большую перегрузку, чем тело, но семь g - максимум во всех
случаях. Это нам, между прочим, на руку. Корабль не рассчитан на высокие
скорости. Трансплант бы их не выдержал, а мы и подавно.
- Семь g, - в раздумье повторил Брайн.
- При которых трансплант тоже лишился бы чувств. А ему надо быть в
сознании, чтобы провести корабль сквозь земную атмосферу. Времени у нас
уйма.
- Сейчас мы движемся довольно медленно, - заметил Далквист.
Ферн бросил цепкий взгляд на звездный глобус.
- Похоже на то. Пустите-ка, я займусь.
Он опоясался канатом и привязал конец к одной из центральных колонн.
- Чтоб не было несчастных случаев.
- Не так уж трудно найти нужную вещь, - сказал Юраун.
- Как правило, не трудно. Но тут ведь все понамешано - атомное
управление, радар, кухонный водопровод. А ярлыки эти служили только для
удобства изготовителей. Ведь корабль строили не по чертежам. Он сделан
смаху. Я-то найду транспланта, но для этого нужно время. Так что
придержите язык и дайте мне спокойно поработать.
Брайн насупился, но ничего не ответил. Лысый череп Коттона покрылся
испариной. Далквист рукой обхватил металлическую колонну и стал ждать, что
будет дальше. Толмен опять взглянул на галерею, что тянулась вдоль стен.
На звездном глобусе заплясал диск красного света.
Квент, - позвал Толмен.
- Да, Вэн. - голос Квентина был далек и спокоен. Браун, будто
невзначай, взялся рукой за бластер, висящий у него за поясом.
- Отчего ты не сдаешься?
- А вы?
- Тебе нас не одолеть. С Каннингхэмом ты справился по счастливой
случайности. Теперь мы настороже - ты не причинишь нам вреда. Найти тебя -
только вопрос времени. А тогда не жди пощады, Квент. Ты можешь избавить
нас от лишних усилий; сообщи, где находишься. Мы согласны отплатить
услугой за услугу. Если отыщем тебя без твоей помощи, тебе уже не придется
ставить условия. Ну, как?
- Нет, - ответил Квентин просто.
Несколько минут все молчали. Толмен наблюдал за Ферном, а тот,
чрезвычайно осторожно разматывал бухту каната, исследовал паутину, где
повисло тело Каннингхэма.
- Разгадка вовсе не там, - сказал Квентин. - я неплохо замаскирован.
- Но беспомощен, - тотчас нашелся толмен.
- Вы тоже. Спроси хоть у Ферна. Стоит ему перепутать контакты - и
звездолет превратится в плазму. Так что ваши дела не лучше. Я ложусь на
новый курс, возвращаюсь на Землю. Если вы сейчас не сдадитесь...
Вмешался Браун:
- Старинные законы действуют и поныне. За пиратство полагается
смертная казнь.
- Пиратства не было вот уже много веков. если дойдет до суда,
приговор могут и заменить.
- Тюрьмой? Изменением условных рефлексов? - уточнил Толмен. - Лучше
смерть.
- Мы гасим скорость! - воскликнул Далквист, покрепче ухватившись за
колонну.
Поглядев на Юрауна, Толмен уже не сомневался, что толстяк понял и
оценил его тактику. Там, где техника бессильна, всесильна психология. В
конце концов, мозг у Квентина человеческий.
Прежде сего усыпить бдительность противника.
- Квент!



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.