read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



очутился в весьма пустынном местечке, что имело свои преимущества и
недостатки. С одной стороны, никто его не беспокоил; он мог спокойно прийти
в себя, оглядеться и провести первую рекогносцировку. С другой -- как ему
выбраться отсюда?
Впрочем, он не очень беспокоился на сей счет, не сомневаясь, что сумеет
спуститься с этой горы к желтым лесам и равнинам внизу. За его спиной лежал
опыт двадцати пяти странствий -- гигантская энциклопедия приемов выживания,
методов сыска и способов, пригодных для вступления в первый контакт. В том,
что сей контакт рано или поздно произойдет, он был уверен. Во всех мирах,
посещенных им, были люди -- или нечто человекоподобное, вроде ньютеров
Тарна, катразских хадров или волосатых неандертальцев из Уркхи. Поиск
разумных существ обычно не представлял трудностей; требовалось найти дорогу
или реку -- водный путь, который ничем не хуже сухопутного. Реку он уже
разглядел, и довольно большую -- там, внизу, за лесом. Стоит спуститься и
пройти два-три десятка миль вниз по течению, как обнаружится какая-нибудь
деревушка... Или лучше сесть в засаду на берегу, понаблюдать за движением по
реке, раздобыть языка... одного из местных рыбаков, торговцев или бродяг...
Возможно, девушку или молодую женщину...
Блейд усмехнулся Фортуна обычно благоволила ему по части девушек; по
крайней мере в половине случаев он ухитрялся разыскать что-то стоящее в
первую же неделю.
Выдохнув воздух, он подтянулся и перевалил через гребень утеса,
распластавшись ничком на теплом, нагретом солнцем камне. Полежав с минуту и
успокоив дыхание, странник встал на колени, потом вытянулся во весь рост и
обвел взглядом горизонт. Место для наблюдения оказалось великолепным,
выбранная им скала была повыше прочих, и ничто не закрывало обзора.
Вокруг каменистой горной вершины во все стороны простиралось все то же
бирюзовое марево. Горный пик казался островом, вознесенным над этой
странной, почти прозрачной субстанцией, причем островом небольшим -- мили
полторы в поперечнике. На миг Блейду почудилось, что он вновь попал на
крохотный тропический атолл в безбрежном океане Катраза; он услышал мерный
шум прибоя, ощутил йодистый запах водорослей и аромат спелых плодов...
Но нет, эта горная плешь, окруженная бирюзовой дымкой, совсем не
походила на его маленький катразский рай! Ни теплого моря, ни ракушек и рыбы
близ берега, ни фруктов и кроликов в лесу... Он видел лишь камни да скалы,
жуков с блестящими надкрыльями, жидкую рощицу деревьев-бутылок, пучки сухой
травы, заросли какого-то кустарника с гроздьями яркосиних крупных ягод,
небольшие ущельица и темные трещины, рассекавшие утесы. Давешний ручей был,
похоже, единственным источником воды. Почти всюду горные склоны почти
отвесно обрывались вниз, и лишь с южной стороны крохотного плато они
казались более пологими. Блейд запомнил это место, решив, что попробует там
спуститься на равнину.
Приглядевшись, он заметил на севере и на западе сероватые облачка,
словно прижавшиеся к самой поверхности бирюзовой субстанции. Они были
неподвижными -- несмотря на слабый ветерок, гулявший над этой странной
равниной, -- и Блейд заключил, что видит такие же горные вершины, как и та,
на которой он сейчас пребывал. Одно из темных облаков больше походило на
тучку, вытянувшуюся градусов на пять и лежавшую в западном направлении;
возможно, то было обширное плато, приподнятое над бирюзовой дымкой? Напрягая
глаза, Блейд попытался рассмотреть какие-нибудь детали, но расстояние
оказалось слишком велико. Он потер кулаками глаза и решил, что вряд ли эта
возвышенность представляет интерес; вскоре он спустится на равнину, к лесу и
реке, к местам более благодатным, чем скудное высокогорье.
Однако начинать поход сей же час было нельзя. Пока он нежился в ручье и
взбирался на скалу, солнце тоже не стояло на месте. Близился вечер; от
утесов пролегли длинные тени, диск светила покраснел и краешек его коснулся
бирюзовой поверхности.
И тут же она словно взорвалась, засияла розовыми и голубыми искрами,
замерцала, как поднесенный к яркому свету аметист. Влево и вправо от
закатного солнца выхлестнули протуберанцы фиолетового огня; они
распростерлись вдоль горизонта подобно гигантским крыльям невиданной
сказочной птицы, изогнулись вниз, к земле, где фиолетовое переходило в
чернильно-синее, в багровое, а потом -- в полную тьму, непроницаемую, как
чернота космоса. Западный небосклон стал алым, винно-красным, огненным -- и,
наконец, начал меркнуть. Но краски вечерней зари еще долго переливались и
сверкали, напоминая страннику полярное сияние над ледяными просторами Земли.
Он вдруг осознал, что улыбается, восторженно, восхищенно, словно
восемнадцатилетний паренек при виде своей юной подружки. Да, стоило явиться
в этот мир хотя бы ради подобного великолепия... Но тут он вспомнил, что
красоту с собой не унесешь -- разве что в сердце и в памяти; очарование
исчезло, сменившись суровой реальностью. Он утолил жажду; теперь надо было
поискать чего-нибудь съестного и позаботиться о ночлеге.
Блейд начал торопливо спускаться, направляясь к замеченным сверху
кустам. Он достиг их минут через двадцать; света еще хватало, чтобы
рассмотреть пышные растения, напоминавшие миниатюрные плакучие ивы. У них
были длинные ветви-прутья с мелкими серебристыми листочками; от веток
отходили футовые отростки с гроздьями темно-синих плодов. Ни размером, ни
формой, ни цветом они не отличались от крупных слив, и Блейд, воодушевленный
этим сходством, сорвал одну ягоду, раздавил и принюхался.
Пахло приятно -- это все, что он мог сказать. Сладкий фруктовый аромат
вызвал голодный спазм в желудке, и странник осторожно лизнул синевато-сизую
кашицу. На вкус тоже было неплохо -- правда, этот фрукт или ягода при
непосредственном знакомстве больше напоминал виноград, чем сливу. Окрестив
его виносливом, Блейд приступил к ужину.
Для первого раза он съел совсем немного, одну гроздь, не больше фунта;
потом сполоснул в ручье ладони, покрытые сладким густым соком, и стал
выбирать место для ночлега. Пожалуй, безопаснее было бы расположиться в
одном из ущелий, но ему хотелось досмотреть красочный, спектакль заката и
бросить взгляд на ночные небеса нового мира. Он нарвал травы, сложил ее в
кучу у подножия нагретого солнцем валуна и лег на спину, уставившись в небо.
Когда догорела вечерняя заря и темную хрустальную полусферу усыпали
звезды, странник не был разочарован. Он не дождался восхода луны --
возможно, ее и не было в этом мире, -- но вид причудливых созвездий оказался
не менее великолепным и величественным, чем картина заката. Вдобавок крупные
жуки, замеченные им раньше, вдруг начали испускать слабое фосфоресцирующее
сияние; с наступлением темноты они уже не кружились в воздухе, а осели в
траву, украсив ее неяркими блестками. Вскоре выяснилось, что, кроме звезд, в
здешнем ночном небе пылали огромные и причудливые газовые туманности,
дававшие не меньше света, чем спутник Земли в полнолуние.
Пожалуй, при такой иллюминации можно было бы спуститься на равнину,
сонно подумал Блейд. Потом глаза его закрылись, мышцы расслабились, и он
задремал среди тишины и покоя уединенного маленького плато.
* * *
Рассвет он проспал, зато чувствовал -- себя бодрым и отдохнувшим. И
очень голодным! Вчерашний ужин не привел к каким-либо неприятным
последствиям, и Блейд, ополоснувшись в ручье, устремился к кустам винослива.
На сей раз он уже не сдерживался и ел до отвала, пока ощущение голода не
притупилось. Он вытер сладкий сок с губ и задумчиво оглядел кусты: сизых
плодов оставалось великое множество, но странник сомневался, что сумеет
долго продержаться на такой диете. Светящиеся жуки, единственный вид
живности на этой скале, в качестве пищи его не привлекали; ему хотелось мяса
-- мяса, которое, вероятно, бегает там, внизу, под сенью деревьев с
желтоватыми кронами.
Решительно отвернувшись от винослива, Блейд зашагал к южному краю
плато, где горный склон показался ему не столь отвесным. Действительно,
луговина, покрытая невысокой ломкой травой, уходила вниз под углом в
тридцать пять -- сорок градусов, образуя довольно крутой, но все же
доступный для передвижения спуск. Откос усеивали камни, и мелкие, и довольно
крупные, в рост человека; что позволяло надеяться на безопасный спуск; кроме
того, Блейд видел, что ближе к равнине склон становится совсем пологим. Как
ему показалось, расстояние до ближайшего леска не превышало трех миль --
сущая ерунда для человека, идущего под гору. Пожалуй, через полчаса он будет
там и приступит к охоте...
Была, однако, маленькая сложность: бирюзовая дымка. Вблизи ее совсем не
удавалось заметить, но дальний конец склона будто бы плавал в слабом
аметистовом тумане. Казалось, эта субстанция никак не влияла на растения --
Блейд видел у самых своих ступней все ту же траву, а чуть подальше --
заросли винослива, но никаких животных, разглядеть не мог. Право, он
чувствовал бы себя уверенней, если бы среди камней промелькнула мышь, или
птица опустилась с небес, чтобы полакомиться ягодами, но откос оставался
пустым.
Задумчиво огладив щеки, уже покрытые жесткой щетиной, странник присел,
выдернул стебелек и поболтал им в непонятной субстанции, будто размешивая
коктейль. Затем он понюхал травинку, попробовал на язык, не обнаружив ни
запаха, ни вкуса. Что же там, внизу? Какой-то газ? Воздух?
Блейд опустил руку по локоть в загадочное вещество, чувствуя слабое
сопротивление; эта среда была несомненно плотнее воздуха, но ничуть не
походила на воду. Он подождал с минуту, вытащил руку, внимательно оглядел
ее, лизнул кожу. Ничего! Опять же -- ни запаха, ни вкуса, и никаких
неприятных ощущений. Решившись, он поднялся на ноги и сделал первый шаг вниз
по склону.
Едва заметное противодействие -- словно навстречу ему потянуло
устойчивым, но не сильным ветерком... Блейд сделал второй шаг, погрузившись
в бирюзовую дымку по колени. Примерно по колени; вблизи граница раздела меж
воздухом и этой непонятным туманом казалась почти незаметной. Он поболтал
ногой, пытаясь привыкнуть к ощущению некоторой скованности; кроме этого,
иных воздействий загадочной среды не замечалось.
Шаг, еще шаг, и еще... Он снова замер, стоя по пояс в бирюзовой
субстанции. Впрочем, сейчас, на расстоянии пары футов от его лица, она
выглядела почти бесцветной и прозрачной; голубой оттенок был заметен только



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.