дружелюбной манере Мелиадус. - По-прежнему тик-так, тик-так, а?
пытается шутить. Он промолчал. Мелиадус откашлялся.
которая может перемещаться во времени. А я, кстати, построил двигатель...
его Мелиадус. - Насколько они успешны?
Калан, - может перемещать суда с огромной скоростью на огромные
расстояния. Теперь мы сможем завоевать любую страну на Земле, как бы
далеко она ни находилась...
наклоняясь к Тарагорму. - Когда человек сможет путешествовать в прошлое и
будущее?
убедительно просил меня как можно быстрее завершить работу. Всего доброго,
милорды.
ты должен подробнее рассказать мне о своей работе. Может быть, покажешь,
чего ты уже достиг?
засекречена. Я не могу привести тебя во дворец Времени без разрешения
Короля Хуона. Спроси у него.
Короля-Императора.
отчаяния в голосе. - Возможно, наши враги скрылись в другой эре. Они
угрожают безопасности Гранбретании.
Камарг?
помощи науки... или волшебства. Никто еще не упрекнул меня в неудаче.
избавить Империю от этих отщепенцев. Что здесь предосудительного?
Империи. Говорят также, что ты хитрил и изворачивался, лишь бы отомстить
обитателям Камарга.
благополучии Империи.
тебе разрешение посетить мой дворец... - В это время часы на маске начали
отбивать время, что сделало невозможным дальнейшее обсуждение. Тарагорм
отвернулся и пошел прочь. Мелиадус бросился было следом, но передумал и
неторопливо покинул зал.
пытавшимися привлечь ее внимание, видела, как ушел Мелиадус. По его
торопливой походке она поняла, что барон в плохом настроении. Вскоре она
забыла о нем и вернулась к претендентам на свою благосклонность, слушая не
слова (к которым она давно привыкла), а сами голоса, напоминающие старые,
любимые мелодии.
дворца Времени. - Он хочет дать мне какое-то секретное поручение. Мы
должны все время заниматься делом, не так ли?
Залом. Вчера вечером он попросил об аудиенции, и ему было назначено на
одиннадцать часов. Уже пробило двенадцать, и никто пока его не пригласил.
Двери, ведущие в огромное помещение, где всегда царил сумрак, были покрыты
мозаикой, изображающей сцены из древних легенд. Пятьдесят странников в
масках Богомолов, с пиками наготове застыли перед входом. Мелиадус
прохаживался перед ними взад-вперед.
Король-Император не принял его вовремя? В конце концов, разве не его,
барона, армии завоевали Европу? Разве не он, Мелиадус, повел эти армии на
Средний Восток, и разве не он подарил императору новые территории? Почему
же Хуон заставляет ждать?! Мелиадусу, первому из воинов Гранбретании,
должно быть отдано предпочтение перед любым смертным, кем бы тот ни был!..
Он подозревал, что здесь пахнет заговором. Тарагорм ясно намекал на
возможность опалы. Но ведь только идиот не понимает, какую угрозу несут
Хокмун, граф Брасс и Хьюлам д'Аверк! Если они ускользнут от заслуженной
расплаты, это послужит сигналом к восстанию остальных, замедлит завоевание
всего мира. Разумеется, король Хуон не слушает всяких клеветников.
Король-Император мудр, Король-Император справедлив. Но даже если это и не
так, то его действия не подлежат обсуждению...
пройти один человек, - и в проеме возникла высокая тучная фигура.
так долго ждать?
Но надо было многое обсудить... Теперь я закончил. Мой дорогой барон, мне
поручено дело. Дело! И какое, ого-го!
самого Короля-Императора Хуона:
охраняемый тысячью застывших вдоль стен воинов в масках Богомолов, с
яркими знаменами пятисот самых знатных родов Гранбретании, перед которыми
барон Мелиадус Кройденский преклонил колени.
украшенные, сбегая к выпуклому возвышению в центре зала. Доспехи солдат
Ордена Богомола отливали черным, зеленым и золотым. Поднявшись с колен,
барон Мелиадус увидел в отдалении Тронную Сферу Короля-Императора - белое
пятно на фоне зеленой с пурпуром стены.
двадцать минут и еще раз преклонил колени. Сфера была заполнена
молочно-белой пульсирующей жидкостью и пронизана нитями кроваво-красного и
голубого цветов. В центре Сферы находился сам Император - дряхлое,
сморщенное создание, похожее на зародыш - бессмертное, единственной живой
частичкой которого казались глаза: черные, колючие, злобные.
обязанностью которого было говорить за Короля-Императора.
любезность предоставить мне эту аудиенцию.
раздраженный. - Получить дозволение завоевать Европу?
Европы нам по-прежнему угрожает опасность.
побережья до побережья; до самых границ Московии и даже дальше. Многие
враги погибли, многие стали рабами... Но я говорю о тех, кто сумел
ускользнуть...
и эта надежда угрожает всем нашим завоеваниям... тем более что уже сейчас
возникли некоторые трудности...
мы боимся, барон, что ты ставишь свои интересы выше интересов Империи...
Разве не я самый преданный ваш слуга?
друзей, возможно, не совпадает с нашими интересами. Они не вернутся. А
если и осмелятся - что ж, тогда ты проучишь их. Мы боимся, что тобой
движет только жажда мести. Ты думаешь, вся Темная Империя должна мстить
тому, кому вознамерился отомстить ты.
будешь с ними разбираться.