перевязали, надели халат и переложили на кушетку, там можно было сидеть,
стали давать нормальную пищу и вино, разрешили курить.
сообразил. Ему хотелось знать, не ей ли он обязан тем, что остался жив.
присмотрю, чтобы новый дворец в Трасконе к тому времени был готов.
должен был стать домом Илейн. А один я в него не войду.
часто навещали, приносили маленькие подарки, стараясь развлечь; и Лукас
стал радоваться посетителям. Ему хотелось знать, как все действительно
было, и как Даннэну удалось уйти.
наемников, подкупил служащих горрэмской верфи. Мне кажется, Алекс убьет
главного предателя, когда выяснит, что случилось. Мы пока не можем ничего
доказать, пытаемся, но уверены, что Омфрей из Глеспита снабдил его
деньгами. Он, конечно, будет отказываться, стараясь остаться в тени.
Думаю, он все решил в ночь перед свадьбой. Тогда он пытался убедить леди
Илейн бежать с ним. Полагал, что это возможно, но когда она отвергла его,
решил убить вас обоих, - он повернулся к Отто Харкэману, пришедшему с ним.
- Всю оставшуюся жизнь буду жалеть, что не послушался тебя тогда.
женитьбой связана какая-то пикантная история, почему герцог и поддерживает
ее. Будто бы назревает скандал; настоял, чтобы репортер пришел к нему, он
ему все расскажет. Они послали человека; с того времени живым его никто не
видел; наши люди нашли его труп у дома Даннэна, когда мы осматривали
место. Мы нашли кар с верфи с двумя людьми. Даннэн отправился прямо на
верфь, где ему люди были уже в корабле, встретив его они улетели.
трудом наклонился, чтобы погасить ее.
конец обанкротился. Шесть месяцев назад работы над вторым кораблем
остановились, потому что денег не было, а надо было закончить "Отвагу", мы
надеялись, что она достаточно добудет в Старой Федерации, и мы сможем
закончить второй корабль. Потом с двумя кораблями и базой на Тэнисе,
деньги можно будет грести лопатой. Но сейчас...
Наполеон собирался помочь илмерсанцам, и я должен был принять
командование. Но сейчас слишком поздно.
был еще очень слаб. Сделал несколько неверных шагов и остановился,
опираясь на трость, потом пересилив себя, подошел к окну и выглянул. Потом
обернулся.
если это произойдет у меня на борту? Мне хочется поохотиться на Эндрю
Даннэна.
Ангус сможет закончить его для меня, я заплачу баронством Траскона.
оруженосца герцога Ангуса ошеломленным.
Траскон твое имение, твой титул, твои доходы...
космическим викингом.
миры, потому что Грэм был такой планетой. Траскон был на Грэме, в Трасконе
был дом, где они собирались жить с Илейн, растить детей и внуков.
снова. Герцог Ангус спросил, не ослышался ли он, услышав рассказ
оруженосца. Харкэман молчал пока герцог был в комнате, потом сказал:
корабля живет на подачки иностранцев. Мне хотелось бы думать, что
благодаря вам, я стану счастливым.
нужен космический капитан, и ваша беда обернулась удачей для меня.
Экскалибуре, и все.
как вы относитесь к ним? Я знаю, что многие далеко не лучшие астронавты.
Мы толкуем о способностях, но эмоционально многого не воспринимаем.
Корабль в гиперпространстве за год проскакивает световой год. Отсюда за
тридцать часов можно попасть на Экскалибур. Но можно послать радиограмму о
рождении сына, и он уже сам станет отцом, когда ее получат. Старая
Федерация, куда вы собираетесь охотиться на Даннэна, занимает пространство
в двести биллионов световых лет. А вы собираетесь охотиться на одного
человека. Как вы это себе представляете, лорд Траск?
Старой Федерации, куда прилетают и откуда улетают космические викинги;
являются базами грабежей и торговли, подобно Тэнису герцога Ангуса. На
одной из них рано или поздно я найду место, где обосновался Даннэн.
полтора-два он может появиться там. Мы сделаем набег на Старую Федерацию,
лорд Траск. Сейчас там орудуют кораблей двести. Почему и нам не появиться?
И так нас интересует расстояние и сроки вояжа. Вы понимаете, Даннэн может
умереть от старости, хотя такая смерть нереальна для космического викинга,
до того, как вы встретитесь с ним.
меня нет и не будет.
иметь свой корабль, похожий на "Корисанду", потерянный мной на Дюрандале.
Со временем у меня будет такой. А пока, обещаю, командовать вашим.
поклялись друг другу.
понимали, что главной причиной для лорда Траска стала трагическая потеря.
Сначала кузена Никколэя возмущала потеря фамильного имения, потом узнав,
что герцог Ангус назначает его викарием баронетства и отдает ему новый
дворец Трасков для резиденции, успокоился. Сразу стал вести себя, как
любящий родственник у смертного ложа бабушки. Уордшейвны - финансовое и
промышленное баронство; как только узнали дальние родственники, все
слетелись, предлагая помощь.
перемывали ему кости.
заявил, что ему неинтересно. Траск хотел только корабль; самый лучший, и
поскорей. Алекс Горрэм сразу начал работу на незаконченном корабле-сестре
"Отваги". Пока Лукас не мог еще работать на верфи, а только наблюдал за
работами над двухтысячефутовым скелетом шара на экране и лично давал
советы инженерам и администрации. За одну ночь его комнаты в герцогском
замке превратились из больничных палат в рабочие кабинеты.
от переутомления. Наконец, и Харкэман присоединился к ним.
Отвлечетесь от плохих мыслей; будете контролировать работу, наблюдать за
установкой машин, время терпит. Мы ведь не собираемся вслепую гоняться за
Даннэном. Есть только один способ перехватить его. Чем дольше он не
услышит, что мы гонимся за ним, тем больше следов оставит. До того, как до
него дойдет, у нас будет шанс. Потом, когда он выйдет из
гиперпространства, то где-нибудь натолкнется на нас.
базе Тэниса, вы ведь знаете его команду.
Омфрей из Глеспита не впутался в эту авантюру. Даннэн имел дело с полутора
дюжинами работников горрэмской верфи, подкупленных им. Среди них были
техники, но большей частью смутьяны и разнорабочие, в шайке было и