read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



со мной. Моя машина будет ожидать у входа в гостиницу в восемь часов. И
позвольте мне, капитан, первой поприветствовать вас на Земле.
Сара Фостер.
Я сидел, уставившись на листок бумаги. Робот-бармен, скользя вдоль
стойки, подкатил ко мне и забрал пустой стакан. "Еще одну порцию?" -
спросил он.
- Еще одну, - ответил я.
Кто такая эта Сара Фостер, и как она узнала обо мне спустя час после
моего появления на Земле?
Я мог бы, конечно, навести справки, но вокруг никого не было. Кроме
того, мне почему-то казалось - я и сам не мог понять почему - что не стоит
ни о чем выспрашивать.
Возможно, это ловушка. Я знал: есть люди, ненавидящие меня настолько,
что могут попытаться тайно вывезти меня с Земли. Конечно, им уже известно,
что я приобрел корабль, но вряд ли кому-то пришло в голову, что подобная
развалина доставит меня на Землю. И никто, естественно, не догадывается,
что я уже на Земле.
Я сидел в баре, тянул стакан за стаканом и, пораскинув мозгами,
наконец решил рискнуть.
Сара Фостер жила в просторном доме на вершине холма. Холм был окружен
дикой местностью, которая простиралась на много акров и, в свою очередь,
окружала акры тщательно ухоженных лужаек и аллей.
Посреди всего этого расположился огромный дом, сложенный из
обожженного кирпича, с широкими галереями, огибающими здание, и
многочисленными трубами на крыше.
Я предполагал, что у дверей меня встретит робот, но навстречу мне
вышла сама Сара Фостер. На ней было нарядное зеленое платье, которое
касалось пола и, создавая бешеный контраст, подчеркивало огненный оттенок
ее растрепанных волос и непослушного локона, как будто навсегда упавшего
ей на глаза.
- Капитан Росс, - сказала Сара, протягивая руку, - как мило, что вы
пришли. И вас не смутила моя невразумительная записка! Боюсь, я поступила
необдуманно, но я слишком хотела увидеться с вами.
В высоком зале, где мы встретились, было прохладно. Его стены
покрывали свежевыкрашенные деревянные панели; паркетный пол был
отполирован до блеска, а с потолка свисала массивная хрустальная люстра.
От дома веяло богатством, эдаким земным аристократическим размахом - и все
это мне очень понравилось.
- Остальные в библиотеке, - сказала она, - давайте присоединимся.
Она взяла меня под руку, и мы прошли через зал к двери, ведущей в
комнату, которая отличалась от зала, как небо от земли. Комната могла
сойти за библиотеку - несколько полок в ней были заставлены книгами, - но
больше всего она походила на склад трофеев. Каждую стену украшали чучела,
на застекленной полке хранилось оружие, на полу лежали шкуры животных, на
которых еще сохранились головы с навеки застывшим оскалом.
В комнате возле огромного камина сидели два человека, и, когда мы
вошли, один из них поднялся. Это был долговязый изнуренный человек с
длинным, худым и смуглым лицом. Не солнце и не ветер затемнили его лицо,
подумал я, глядя на него, просто чувствуется, какие темные мысли шевелятся
у него в мозгу. Он носил темно-коричневую рясу, опоясанную четками, и был
обут в крепкие сандалии.
- Капитан Росс, - сказала Сара Фостер. - Позвольте представить вам
монаха Тэкка.
Он протянул мне свою костлявую руку.
- Официально, - сказал он, - меня зовут Хьюберт Джексон, но я
предпочитаю, чтобы меня называли монахом Тэкком. Во время моих
странствований, капитан, я много слышал о вас.
Я пристально взглянул на него.
- Вы много путешествовали?
Надо признаться, я встречал таких типов и раньше, но никогда не питал
к ним симпатии.
Он кивнул.
- Много и далеко, - сказал он. - И всегда в поисках истины.
- Иногда, - заметил я, - истину найти совсем не просто.
- А теперь, капитан, - быстро проговорила Сара, - познакомьтесь с
Джорджем Смитом.
Второй незнакомец неловко поднялся на ноги и вяло протянул руку в мою
сторону. Это был маленький кругленький человек неопрятной наружности, с
абсолютно белыми глазами.
- Как вы догадались, - начал Смит, - я слепой. Вы, конечно же,
простите меня за то, что я не встал, когда вы зашли в комнату.
Я почувствовал себя неловко. Я впервые встретил человека, который так
открыто заявлял о своей слепоте.
Я пожал его руку, она оказалась совсем вялой - даже не верилось, что
это рука живого человека. Слабое рукопожатие Смита вполне соответствовало
его облику.
Слепой нащупал стул и уселся.
- Сюда, пожалуйста, - сказала Сара. - Сейчас подадут напитки. Вкус
моих друзей мне известен, а вот ваш...
- Если позволите, шотландское виски.
Я занял указанное место, Сара тоже уселась, и мы, вчетвером, словно
дружная компания, устроились вокруг камина, и со стен на нас взирали
набитые чудища, привезенные с других планет.
Сара заметила, что чучела привлекают мое внимание.
- Я совсем забыла, - сказала она. - Прошу прощения. Вы ведь никогда
ничего не слышали обо мне - пока не получили мою записку, конечно.
- Мне очень жаль, сударыня.
- Я - охотник, и охотник с баллистической винтовкой, - сказала она, и
мне показалось, что она гордилась этим более, чем того заслуживало ее
занятие.
Мне не удалось скрыть свою реакцию, вернее, ее отсутствие.
- Я использую только баллистическое оружие, - объяснила она. - То
есть оружие, которое стреляет пулями. Лишь такой способ охоты, - добавила
она, - является настоящим спортом, потому что он требует значительного
мастерства во владении оружием и наличия крепкой нервной системы. Если вы
промахнетесь и не убьете зверя с первого же выстрела, он может броситься
на вас.
- Понятно, - сказал я. - Вы предпочитаете спортивное состязание. Но
ведь за вами всегда право первого нападения.
- Это не обязательно так, - ответила она.
Робот принес напитки, и мы, с бокалами в руках, почувствовали себя
свободней.
- Я подозреваю, капитан, - сказала Сара, - что вы не одобряете мое
занятие.
- Ни да, ни нет. Я недостаточно хорошо разбираюсь в этом вопросе,
чтобы составить свое собственное мнение.
- Но ведь вы убивали диких животных, не так ли?
- Было дело, - сказал я, - но я ни разу не делал этого ради
спортивного интереса. Иногда я убивал, чтобы прокормиться. Иногда - чтобы
спасти себе жизнь.
Я сделал несколько глотков из своего бокала.
- Я не испытываю судьбу, - продолжал я. - Я стрелял из лазерного
оружия. Я просто сжигал этих тварей.
- Вижу, что вы не спортсмен, капитан.
- Вы правы. Меня можно назвать космическим охотником. А теперь я
вышел на пенсию.
В течение всего разговора я не переставал гадать, к чему вела Сара. Я
понимал, что она пригласила меня не ради компании. Я не вписывался в эту
комнату, в этот шикарный дом; я был чужим среди людей, сидящих бок о бок
со мной. Как бы то ни было, но они вполне подходили друг другу, и
предположение о том, что они могут втравить меня в авантюру, не придавало
энтузиазма.
Похоже, она читала мои мысли.
- Думаю, вам хотелось бы узнать, что происходит.
- Сударыня, - сказал я. - Не скрою, я размышлял об этом.
- Вам знакомо имя Лоуренс Арлен Найт?
- Да, я слышал о нем. Его еще зовут Странником. О нем ходило много
толков. Это - старая история. Она произошла задолго до моего рождения.
- И что же вы слышали?
- Обычная нелепица. Космические сказки. Герои, подобные Найту, всегда
были и есть, но авторы небылиц оказались в плену у его образа. Может быть,
все дело в звучном имени. Как, например, Джон Ячменное Зерно или Ланселот.
- Но известно ли вам, что...
- Что он был охотником? Естественно. Все они где-нибудь охотятся.
- Однако он исчез.
- Попробуйте побродяжничать, - объяснил я, - и если вы будете
соваться в чужие дела и в чужие земли, вам суждено исчезнуть. Рано или
поздно вы столкнетесь с тем, что прикончит вас.
- А вы же...
- Я вовремя завязал. Но мне ничего не угрожало. Единственное, что мне
было нужно, так это новые планеты. Ни Семь Городов Сиболы, ни таинственный
Эльдорадо, ни Сады Эдема...
- Вы смеетесь над нами, - заявил монах Тэкк. - Мне не нравится это.
- Я и не намеревался смеяться, - сказал я Саре. - Космос наводнен
сказками. Я упомянул только несколько. Они развеивают скуку, когда нечего
делать. И, кроме того, должен заметить, что я не в восторге, когда
поп-шарлатан с грязными ногтями делает мне замечания.
Я поставил стакан на стол и поднялся.
- Спасибо за угощенье. Возможно, в другой раз...



Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.