бутылку. Не могу сказать, есть ли у нее задатки алкоголика, но сидеть на
бутылках она обожает.
стакан. Я пригубил. Виски. Как раз то, что требовалось, чтобы промочить
горло и прополоскать рот, в который будто набился песок.
лишайники как-то связаны друг с другом. Нашел одних, значит, жди других.
Над лишайниками всегда висит пара-тройка "собачек" - этакие бабочки, что
вьются над цветочной клумбой. У моей Сьюзи замечательный нюх, лучшего
охотника я еще не встречал.
собой "собачек", лишайники и микробов. Любопытный, однако, расклад.
"Собачки" находят лишайники, в лишайниках кишат микробы, за которыми-то,
по сути, и охотится человек. Ему необходимы именно микробы.
прав.
Первое - что Сьюзи пытается поговорить со мной.
эти "собачки". Возможно, они разумны. Мне кажется, что так оно и есть.
Внешне они представляются сгустками энергии, но где сказано, что разумом
наделены лишь те существа, которые состоят из плоти и крови?
она изучает меня - не как отдельную личность, а как представителя
человечества. Может, она намеренно увязалась за мной?
другу, - проговорил он.
я хранил все в тайне, ни разу не проронил ни словечка.
мог бы сказать, что знает Луну. Мы ведь едва прикоснулись к ее
поверхности. Помню, когда я был мальчишкой, народ любил порассуждать, на
кой нам вообще сдалась Луна. Она пуста и мертва, на ней нет ничего такого,
из-за чего стоило бы лететь туда, а если и есть, то все равно не окупит
затрат на космический полет. Говорили, что Луна всего-навсего кусок Земли,
лишенный вдобавок атмосферы и какой бы то ни было жизни. Кто бы мог
подумать, что на никуда не годной планете будет обнаружено то, чего так
долго добивался человек - лекарство от душевных болезней!
Дел у меня никаких, разве что вернуться к Амелии, которая осталась в
сломанном вездеходе посреди Пустыни. К тому же я изрядно вымотался и
способен, по большому счету, только слушать. Увидев, что мой стакан пуст,
док вновь наполнил его. Я не стал отнекиваться.
проблема. Их столько, что можно было бы отгрохать домину в три раза
здоровее нынешней хибарки, но какой в том смысл? Лишайников
катастрофически не хватает.
внимательнее, забудут про всякую ерунду вроде урана и бриллиантов...
меня. - Но мне не до шуток, Крис.
я. - Ведь на Луне пока основано всего лишь пять поселений, три здесь и два
на Северном полюсе. Иными словами, Луна еще не исследована. Конечно, ее
фотографировали с ракет, организовывались наземные экспедиции; кое-что мы
узнали, но гораздо больше не видели. На планете полным-полно мест, куда не
ступала нога человека.
лишайниками все не так просто. Я много раздумывал над этим, даже во сне.
На мой взгляд, не существует какой-либо явной причины, по которой они
могут расти только в окрестностях Тихо. Правда...
причина может заключаться в Тихо. Вы хотели сказать, что лишайники
зародились в Тихо, а уж затем распространились по округе?
часто бываешь в тех краях. Что там внутри?
кто пошлет к чертям суеверия, спустится в кратер и узнает наконец, что же
в нем творится.
усмехнулась и удалилась,
на листок. - Правильно?
верят на слово, платил столько, сколько следовало, вплоть до последнего
цента.
передал мне.
подольше, я бы привез вам целый вездеход. Жалко, что они хранятся не
больше сотни часов. Мотаешься туда-сюда...
лекарство в целости и сохранности на Землю! Быть может, когда-нибудь это
случится. Здесь у меня шестьдесят пациентов - столько вмещает госпиталь,
на стольких хватает препарата. А люди записываются и записываются, уже
образовалась очередь на три года вперед. Они жаждут исцеления, которое
сулит Луна.
спросил, криво усмехнувшись, док.
поднялся.
затем принялась разбрасывать искры.
вездехода.
Экипаж занимался разгрузкой: пассажиры, похоже, давно покинули корабль.
какая-нибудь забегаловка. Джо владеет чуть ли не единственным деловым
зданием в Енотовой Шкуре; оно появилось вместе с городом. Джо открыл
лавочку, когда строили космопорт. Он кормил строителей и давал им приют и
пришелся им по душе, а поскольку они хотели, чтобы Луна как можно сильнее
напоминала Землю, то назвали кабачок "У Грязного Джо". Со временем
строители улетели, а название осталось.
направился к зданию.
было. Около десятка старателей вроде меня имели в заведении Джо личные
номера, где коротали промежутки между вылазками. Выходить в город не было
необходимости, поскольку Джо поставил дело на широкую ногу и прежний
кабачок превратился в отель-бар-банк-универмаг, что называется, в одном
лице.
чего-нибудь выпить, а чтобы посмотреть, кто сегодня заглянул на огонек.
мужчины, который стоял у стойки и как раз поднес к губам стакан.
плечи как бы клонились вперед, словно грозя вот-вот рухнуть на пол.
Скуластое лицо, льдисто-голубые глаза, седые баки - не борода, а именно
бакенбарды. Вид у него был весьма внушительный.
Табби.
Джонса Гопкинса. Я ваш новый хозяин, прошу любить и жаловать.
перчатку.
машину. Между прочим, милвиллская публика заломила несусветную цену. - Он
сунул руку в карман и достал оттуда конверт. - Вам от них письмо.