это проверить.
каком-то таинственном наречии.
Хотел крикнуть, но диафрагму связало узлом, и дыхание перехватило.
человека, даже если он не наделен такой, как у них, властью. Откуда мне было
знать, что этот. незнакомец не из их числа?
узнаешь, на что они способны. Ты должен был поручить его мне, Астольф.
и неудивительно: мышцы его живота окаменели так, что он не мог вздохнуть, а
глаза заволокло мглой. Сквозь охватившую его панику прорвалась одна мысль:
"Не хватает только умереть, и что за дурацкая смерть - от удушья в
альтернативном мире".
заколдовали.
появляется новый могущественный колдун, а ты и слыхом об этом не слыхал!
каком-то там заштатном колдунишке! Как же ты просмотрел, Малинго, что не
такой уж он и заштатный? Подвела тебя магия?
сбросить опоясавшие его железные обручи. "Что было бы логично сделать? Тебя
заколдовали - так попробуй сам снять с себя чары".
заклинание, несколько перефразировав, чтобы подходило к случаю:
спазма его затошнило, и комната поплыла по кругу.
королевстве! На что тогда тебе стража и соглядатаи?
упускаешь слишком много важных вещей.
себя океан и он попробовал раскачаться, Мэт понял, что надо быстро что-то
предпринять.
я упускаю? С перекошенным от гнева лицом Астольф перечислил:
с только что завоеванного трона; а вовторых, эта дерзкая девица, которая
даже в подземелье имеет наглость отвергать мои ухаживания!
подумал: "Хорошо бы меня в самом деле захлестнуло волной, лишь бы кончились
мучения!" Но тут же опомнился и призвал на помощь классику.
замечательной послушностью, и тошнота отступила.
не говорю про чужеземного колдуна, который владеет неизвестными нам силами!
Что же касается молодой особы, то ее, может быть, не ослепляет блеск короны
на голове того, кто стал королем не по праву.
отменной вежливостью.
вперед палец и что-то пропел на своем колдовском наречии. В ту же секунду
меч принялся корчиться, извиваться и, выпав из рук Астольфа, поднялся на
хвосте, разинув змеиную пасть прямо перед лицом короля. Тот заледенел от
ужаса, неотрывно глядя в глаза удаву, потом, оттолкнув его, крикнул:
грязного колдуна, и тогда к тебе перейдет все его богатство и власть!
сбил противника с ног и душил его уже на полу.
Побей его заклинания своими, а я придушу его!
старого армейского правила: "Не суйся в добровольцы".
руками сложные арабески и беззвучно шевелил губами. Трое стражников
суетились вокруг него, пытаясь удержать за руки. И только один Мэт заметил,
что удав, лежащий у ног колдуна, вытягивается, распрямляется, наливается
силой. Неожиданным рывком он отбросил в сторону тех, кто нападал на его
хозяина, и петлей обвился вокруг королевской шеи.
отпустил Малинго и схватился за живой канат, грозящий задушить его. Отскочив
на шаг, Малинго наставил растопыренные пальцы на стражников, выпалил свою
тарабарщину - и кожа на их телах стала лопаться, превращаясь в открытые, на
глазах загнивающие раны. Несчастные заголосили.
он простер руки и произнес что-то на высоких, пронзительных нотах. Потом
сделал движение пальцами, словно туго натягивая невидимую нить, - и короля
не стало!
сидела вялая жаба с шелудивой шкуркой.
медленно разверз пасть.
скачками.
под каблуком, а Малинго тем временем щелкнул пальцами, и глаза удава
обратились к нему, как бы ожидая приказаний. Колдун пропел короткую фразу и
взмахнул рукой. Удав застыл, глаза и шкура быстро выцвели, тело стало
плоским - и на пол лег гигантский кривой меч.
и в ужасе отвел глаза. Те трое, что пришли на помощь королю, на глазах у
всех превращались в кучу гнилых отбросов, прикрытых лохмотьями бывших
ливрей. Мэт наскоро произнес свое заклинание от тошноты.
дураком я называю того, кто проявляет верность королю в присутствии колдуна.
Зарубите себе на носу, достопочтенные стражники, и передайте своим
товарищам. Ваша осторожность спасла вам жизнь сегодня - может спасти и в
будущем.
груды гниющих останков, они переводили его на колдуна и тут же опускали
глаза.
Прочь!
бежать. Но последний остановился в нерешительности.
Малинго, и солдат вылетел за дверь.
стоял, простирая вперед руку, все еще придавливая ногой жабу.
вы видите истинные размеры вашей душонки?
меня жабой.
его жестом.
жизнь. Жаба затрепыхалась от счастья.
кровь чуть не затмила во мне холодный рассудок. Я чуть было не дал себе
волю. Но где, скажи, найти мне другого отпрыска знатного рода, который
сравнился бы с тобой по глупости и алчности? А без отпрыска знатной фамилии
никуда не деться. Эти дурацкие аристократы так устроены - подавай им голубую
кровь. Как будто без этого нельзя править королевством. На корону, видите