почтительно кланяясь, ушли, заперли дверь снаружи и оставили его в
одиночестве.
совершенно измучен - и физически, и душевно. К тому же страшно
проголодался. Но главный церемониймейстер двора, этот маленький лысый
тиран, запретил прислуге подавать Его Величеству съестное. Император
должен выйти к пиршественному столу последним и продемонстрировать
подданным свой аппетит.
вешалки для плащей. Вино разгорячило кровь, но не улучшило настроения.
Кто виноват в его дурном самочувствии? Дерзостный асанианин или наглый
чародей? Ему следовало арестовать их обоих на месте. Впрочем, отдать
приказ об их задержании не поздно и сейчас.
увешанной накидками, - но еще не сошел с ума. Никто не может задеть меня
безнаказанно.
мать обладала редкостной силой. Как и сопровождавший ее человек. В
высоком бородатом богатыре-северянине, с головы до пят увешанном
побрякушками, трудно было заподозрить искусного чародея с развитым и
тонким чутьем.
вдвоем составляют одного мага старой Гильдии, который таким образом
демонстрирует свою двойственную сущность. Они на двоих делили регентство
и занимались воспитанием Эсториана.
гасились.
прекрасно, но глаза ее казались усталыми. Эсториан подал ей кубок,
наполненный вином. Мать приняла его, благодарно кивнув, но пить не
стала.
Единым духом он опорожнил свою чашу, удовлетворенно крякнул и сел.
злости. Они вновь ведут себя как хозяева и принимают его за ребенка -
совсем забыли, что ребенок подрос и коронован.
с раздражающей легкостью. - Нам надо о многом поговорить, и очень трудно
выбрать для этого время.
спросил Эсториан.
жесткостью, хотя глаза его излучали благосклонность. Хорошо, что он не
рассержен. Когда Айбуран сердится, трепещут горы.
флаги в ветреный день.
копья, с лязгом захлопнул ворота и запер себя на ключ. Айбуран
поморщился. Эсториан ощутил прилив мстительной радости.
помыкать? Разве я марионетка, а вы все еще продолжаете царствовать?
единственная надежда. Ты все еще молод, сын. И твоя болезнь продолжает
терзать тебя. Ты одеваешься в колючки и отталкиваешь от себя все без
разбору, не отличая хорошее от плохого.
взгляд матери. - Но детство осталось в прошлом. Я теперь император,
разве не так?
поставила на стол нетронутый кубок и потерла пальцами брови. - Ты должен
победить страх.
никого и ничего не боишься. Кроме желтокожих людей и собственных
воспоминаний.
продолжала мать. - Не стоит задирать посланников этой богатой страны.
Такие выходки не делают тебе чести.
восток. Есть еще и запад, о котором ты мало знаешь, потому что
ненавидишь его.
презираю, но не боюсь.
по-прежнему мягок, взгляд спокоен и ласков. - Разве можно ненавидеть
население целой страны? Один глупец, подстрекаемый кучкой других
глупцов, убил твоего отца. Ты отомстил ему, и на этом нужно поставить
точку. Таким наемником мог стать, например, какой-нибудь северянин или
житель Ста Царств. На его месте мог оказаться любой...
тебе трон и власть, и ты приняла этот дар. Но его любовь и он сам ничего
не значили для тебя.
Он инстинктивно вскинул к лицу руки и замер, изумленно моргая глазами.
Мать даже в глубоком детстве не позволяла себе шлепнуть его.
далеко.
справиться с собой.
сегодня, прибыл из Асаниана, чтобы бросить вызов всем нам. Керуварион
принадлежит тебе по праву, сын, но Асаниан - завоеванное королевство. И
этот факт нужно понять и принять. Они раздражены тем, что вынуждены
подчиняться варварам и ублюдкам. Таковыми, на их взгляд, являемся мы.
сыну.
был, с их точки зрения, очень не прав, когда взял меня в жены, отвергнув
женщину, предложенную ему советом Асаниана.
ли появился бы на свет.
соперницы. Асанианская знать затаила обиду и стала вынашивать планы
мести. В один из черных дней она свершила ее, но не забыла нанесенного
оскорбления. Она ничего не забывает. Никогда. И никогда не прощает.
вспышками мятежей? Плохая собака всегда ворчит, пока ей не покажут
палку. Вы видели, как увял этот князек, когда я сбил с него спесь. Я дал
ему понять, кто есть кто, и он это понял.
щель собственной глотки, когда сообразил, что его могут арестовать.
стороны. Асаниан занимает половину твоей империи, малыш, а ты как-никак
наполовину асанианин. Но знаешь ты сейчас обо всем этом не больше, чем
слепая рыба знает о солнце.
крови не запятнал никто, кроме Хирела.
вразумите его.
таковы? Разве они высоки ростом и смуглы? От них мне досталось только
это. - Он поднес сжатые кулаки к глазам. - Кто в том повинен? Отец?
Варьян? Нет. Только Саревадин, обратившая свои взоры на запад. Впрочем,
она терпела своего муженька лишь потому, что Хирел Увериас мало походил
на своих родичей и, говорят, сам не очень-то жаловал их.
учесть эксцентричность его натуры. Он без памяти влюбился в чужеземку и
всегда приговаривал, что это рок, довлеющий над его семейством.
говорить ничего лишнего и впутывать Вэньи в эти дрязги.
может, сейчас не очень подходящее для подобных бесед, но ничего не