вынужден полагаться на такие вещи, которым на тренажере не научишься. И
ему едва удалось посадить нас целыми и невредимыми. Мы об этом не
распространялись, но шансы были чертовски малы. Лу был молод; Кэнтрелл
тоже. Они совсем недавно были летчиками. Они летали каждый день, и у них
были навыки. Они были из лучших. - Она плюхнулась обратно в кресло. - А я
восемь лет летала лишь на тренажерах.
считаешь, что могла бы это сделать?
летала я. С тем же успехом ты...
даже если это лучший пилот из когда либо летавших на них - означает ли это
что он годится для того, чтобы управлять вертолетом?
Марсе, чтобы управлять "Подкейн". Я думаю, тебе следует поразмыслить над
этим, когда ты будешь решать, что мы должны делать. - Он умолк, боясь что
будет выглядеть так, что он давит на нее.
попытаюсь управлять им, шансы против нас равны тысяче к одному. Но если
нам понадобится, я сделаю это. А вот твоя работа: покажи мне, что у нас
есть шанс получше этого. А если не сможешь, дай мне знать.
площадку. Крофорд не мог придумать лучшего описания. Каждый из
пластмассовых шипов расцвел в причудливую ветряную мельницу, и среди них
не было двух похожих. Были крохотные - не выше десяти сантиметров в
высоту, с лопастями, параллельными поверхности. Были вышки из паутины
пластиковых распорок - они были бы уместны на канзасской ферме. Некоторые
из них в высоту достигали пяти метров. Были они самых разных цветов и
различных форм, но лопасти у всех были покрыты прозрачной пленкой, похожей
на целлофан, и все они вращались под крепким марсианским ветром, образуя
размытые цветные пятна. Крофорд подумал об индустриальном парке,
построенном гномами. Он чуть ли не видел их, не спеша расхаживающих среди
вращающихся крыльев.
себе, покачивала головой. Ей не удалось вырыть ее длинный, покрытый
оболочкой корень, но она могла предположить, какой он длины: он доходил до
слоя вечной мерзлоты, находившегося на глубине в двадцать метров.
Это была вторая часть хитроумного ответа растений на вопрос, как выжить на
Марсе. Ветряные мельницы использовали энергию ветра, а это пластиковое
покрытие в действительности состояло из двух слоев, в пространстве между
которыми циркулировала вода. Солнце нагревало ее, а затем она
перекачивалась к слою вечной мерзлоты, понемногу расплавляя его.
предыдущий вечер, когда она вкратце рассказала о том, что ей удалось
обнаружить. - Марти не смог найти механизм, который позволил бы этим
штукам развиваться, перерабатывая песок и камни и превращая их в нечто,
похожее на пластик. Так что мы предполагаем, что там внизу имеются запасы
чего-то вроде сырой нефти, возможно, замерзшей в смеси с водой.
отчасти это больше чем теория. Сочетание угла наклона, цикла прецессии и
эксцентриситета орбиты Марса приводит к тому, что сезонные изменения
длятся примерно двенадцать тысяч лет. Мы попали в середину зимы, хотя,
говоря формально, приземлились "летом". Теоретики предполагали, что если
бы на Марсе и была жизнь, ей пришлось бы приспособиться к этим долгим
циклам. В течение холодного периода - когда на полюсах замерзает вода и
двуокись углерода, она зимует в виде спор, а затем, когда лед тает и могут
начаться биологические процессы, начинает развиваться. Мы, похоже,
обманули эти растения; когда вокруг лагеря увеличилось содержание водяного
пара, они подумали, что настало лето.
поверил в эту часть разработанной ими модели. Он был химиком-аналитиком,
специалистом по неорганике. Способ, каким растения вырабатывали пластик:
без высокой температуры, лишь с помощью катализаторов, вызывал у него
недоумение и настороженность. Он хотел бы, чтобы эти сумасшедшие ветряные
мельницы исчезли.
Эти организмы едва способны выжить даже в лучшие времена. Те, которым это
удалось, ничего понапрасну не тратят. Резонно предположить, что если и
были древние запасы сырой нефти, они истощились бы лишь за несколько таких
циклов. Значит, то, что мы считаем сырой нефтью, в действительности
несколько иное. Должно быть, это остатки предыдущих поколений этих
растений.
спросил Рэлстон. - Следовало бы ожидать, что они окажутся наверху. Ветры
не могли бы похоронить их так глубоко лишь за двенадцать тысяч лет.
меня есть теория на это счет. Поскольку эти растения не теряют ничего,
почему бы им не сохранить свои тела после смерти? Они вырастают из почвы;
почему бы им не спрятаться туда, когда условия снова становятся суровыми?
При этом они оставляют после себя споры, рассеянные по всему почвенному
слою. Тогда если те из спор, что находятся наверху, унесет ветер или
погубит ультрафиолетовое излучение, другие, чуть глубже, при возвращении
подходящих условий все же смогут развиваться. Когда они достигнут вечной
мерзлоты, то разложатся в органическую жижу, о которой мы говорили, и...
ну, это делается несколько сложным, не так ли?
В качестве рабочей теории подойдет. А что это насчет спор, разносимых в
воздухе?
были, но колонистам они были неопасны. Растения атаковали лишь некоторые
разновидности пластиков, и лишь на определенных стадиях своего
существования. Поскольку они все еще развивались, следовало быть начеку,
но замки шлюза и скафандры были вне опасности. Команда наслаждалась
роскошью: сном без скафандров.
Крофорду и, до некоторой степени, Лэнг. Это порядком сблизило их.
Остальным троим надо было предоставить свободу проводить исследования,
поскольку было решено, что лишь изучив окружающую среду, можно получить
шанс уцелеть.
заплатки и разрезая прочный материал лазерами, они смогли соорудить купол
гораздо меньших размеров. Его установили на голом скальном возвышении,
изменили систему выброса отработанного воздуха, чтобы не нижней
поверхности не собирался конденсат, и добавили другие меры безопасности.
Теперь они спали во внутреннем герметичном отсеке внутри купола и несли
круглосуточную вахту. Во время тренировок им удавалось перейти от
глубокого сна к аварийной готовности за тридцать секунд. Они не собирались
снова попасться врасплох.
плантации ветряных мельниц. Он находился в куполе вместе со всей командой,
без шлема. Сон Сью Ли передавала по радио отчет на "Эдгара Райса
Берроуза". В руке у нее был насос, который она извлекла из
препарированного ею растения. Он состоял из полуметрового пропеллера с
восемью лопастями, свободно вращавшегося на тефлоновых подшипниках. Под
ним находились разные крохотные устройства и сам насос. Говоря в микрофон,
она бесцельно вращала его.
разговаривавший с Люси Мак-Киллиан. - Что такого революционного в
маленьких ветряных мельницах?
этом. На Земле природа так и не изобрела колесо. Я иногда задавала себе
вопрос, почему. Конечно, к тому есть препятствия, но ведь это такая
хорошая идея. Только подумай: для чего его используем мы. Но в природе все
движение ограничено поступательным: вверх-вниз, вперед-назад,
внутрь-наружу; или же напряжением-расслаблением. На Земле ничто не
движется по кругу, если только оно не построено нами. Подумай над этим.
существуют ли в земных растениях или животных какие-нибудь части, которые
вращаются, причем неограниченное время. И не смог.
заговорила, раздался голос Вейнстейна:
надеюсь, что это не вызовет у вас потрясения. Если вы подумаете над ним,
то увидите в нем логику. Через неделю мы собираемся возвращаться на Землю.
отношении данных и припасов. Осталось переслать еще одну капсулу; после
этого присутствие здесь корабля вызывало бы лишь напряженность в обеих
группах. На редкость ироничным было то, что два могучих корабля находятся
так близко друг от друга и бессильны сделать что-то конкретное. Поэтому на
команде "Берроуза" это было особенно заметно.